история. истоиия. Аз нижеименованный обещаюся и клянуся всемогущим богом, пред святым его евангелием
Скачать 63.56 Kb.
|
1 2 В канцеляриях надлежит секретарям особливой стол с замком иметь. Канцеляристы и копиисты могут, ежели место тесно, по два при одном ящике сидеть. Переводчикам, актуариусам и регистраторам надлежит каждому особливый стол иметь. Все сии служители, хотя некоторые в одной каморе вместе сидят, однакож как возможно разлучены быть имеют, дабы друг другу в отправлении его никакого помешательства не чинил. Тако же не позволяет его величество, чтоб в прихожих каморах коллегии какие писари или подьячие сидели, и дел тамо отправляли, дабы оным от челобитчиков помешательства не было, но сидеть им в канцеляриях и в конторах, где им надлежит. Все столы, как в канцеляриях, так и в конторах имеют сукном покрыты, и тако изготовлены быть, чтоб всякой у своего места дело свое за замком иметь мог. Глава XLI. О конторах Камор и прочих коллегий конторы, которые токмо счетные дела управляют (яко в партикулярных описаниях каждому чину оных коллегий особливо объявлено будет), состоять в камерире и в унтер-камирире с шестью камор-шрейберами, от которых каждому подлежит, ежели возможно, особливую камору, а по последней мере с замком стол иметь. Глава XLII. О надзирании камерира в конторе Камерирского чина должность есть, чтобы он под вышним надзиранием коллегии дирекцию в конторе имел; а прочим его спомощникам надлежит в конторе случающиеся дела изготовливать. И понеже он во всем ответствовать должен: того ради надлежит ему всего крепко смотреть, чтоб все порядочно и справедливо учинено было, и важные дела самому отправлять. А когда дела, которые из коллегии к камерирам отосланы, и от них пересмотрены, и порядочно отправлены будут, то надлежит им потом обо всем основательныя реляции коллегиям учинить. Впрочем долженствуют они, когда что по должности чина их приключится, представить, или припамятовать, то надлежит им явственными и основательными мемориалами то чинить. Глава XLIII. О книгах при конторах Книги при конторах надлежит тако ж чисты и порядочны, как в канцеляриях содержаны быть, и следуют оные по порядку их. В первой книге записываются все указы (грамоты), письма, мемориалы, которые от его царскаго величества, також из сената, или от коллегии, губернаторов, воевод и других служителей, или приватных подданных в коллегиум присылаются, и от коллегии в конторы отдаются. В помянутой книге записано на одной стороне персоны и дела, а на другой, когда дело пред коллегием слушано, и что о том решено, напреди алфавитной реэстр (оглавление) делам и персонам. Другая книга имеет быть готовая мемориальная, в которой его царскому величеству в сенат, к другим коллегиям, губернаторам, воеводам, к прочим отправленные дела записываются. В третьей книге все концепты (сочинения черные) конторных мемориалов и реляции с челобитчиковыми прошении, и притом с приложенными документами, то есть, доказательные письма, по порядку провинций и числа вместе сложены, в один переплет переплетены, и под один алфавитный реэстр подведены быть надлежат с кратким оглавлением истцовых имен и дел; однакож надлежит все подлинные указы и письма, которые его царское величество, сенат, прочие коллегии, и губернаторы, и воеводы в коллегию писали, актуариусу вручить, дабы он те в надлежащем месте в реэстр внес и в переплет отдал. Четвертое, надлежит записная книга учинена быть, в которой имеют все дела и книги записаны быть, которые в конторе были, и всегда прибавливаются и во оной остаются, которые никогда в камор-архиву не отдаются, но в конторе обретаются. Пятое, имеет росписочная книга в конторе быть таким образом, как при канцеляриях на все книги и документы, которые к его царского величества службе из конторы выдаются на время. Шестое, имеет в конторе книга резолюции обретатися, в которой его царскаго величества уставы, резолюции, регламенты, инструкции и прочая, которые хотя оные друкованием, или письменно публикованы, переплетены, и во отправление дел за правило приняты быть имеют. О прочих особливых книгах, которые в каждой конторе особливо принадлежат, о том в особливых регламентах тех коллегий, которым конторы подчинены, напомянуто будет. Еще сие при сем ведать надлежит, что камор-шрейберы все вышепомянутые книги в конторах сверх ординарного своего дела сочинять, и об оных старание иметь должны. Глава XLIV. О архивах Книги, документы, дела, учиненные регистратуры, когда оные три года в канцелярии и в конторе лежали, потом в архив с роспискою архивариусу отдаются, токмо из того изъяты суть особливые уставы, регламенты и все те документы и книги, которые в коллегиях и канцеляриях и в конторах для справки, и правила их всегда при них имеют быть. И дабы коллегии и их канцелярии знать могли, куда и в которой архив им вышепомянутые письма надлежит отдавать: того ради повелевает его царское величество иметь два архива, один всем делам всех коллегий, которые не касаются приходу и расходу, быть под надзиранием иностранных дел коллегии, а которые касаются приходу и расходу, тем быть под надзиранием ревизион-коллегии. Глава XLV. О фискале от коллегии Каждому коллегию надлежит своего фискала иметь, который должен смотреть, чтоб все порядочно по данным регламентам и указам управляемо было правдою и доброю ревностию; а кто в том погрешит, о том он о всем фискальски в коллегии доносить должен, как его инструкция повелевает. Однакож надлежит ему осторожно и со основательными свидетельствованиями поступать, и никого безвинно в подозрение не приводить. А ежели по страсти, или собственной корысти ради, винных обойдет, или для оного затеет, то оной подлежит тому, чему бы тот виноватый был достоин. А ежели кроме вышеписанных страстей учинит; однакож все то будет неправда, то легче накажется. А буде не все докажет, однако ж одно или несколько правды явится, и ему в вину не ставить, понеже всего ему аккуратно ведать невозможно. А ежели он за президентом, или кто в его небытность управляет, что противного увидит, о том должен донести генеральному фискалу. Глава XLVIII. О ландкартах или чертежах государевых И дабы каждый коллегиум о состоянии государства и о принадлежащих ко оному провинциях подлинную ведомость и известие получать мог, того ради надлежит в каждом коллегии иметь генеральные и партикулярные ландкарты (или чертежи), которые по времени изготовлены быть имеют, именно: описать все границы, реки, города, местечки, церкви, деревни, леса и прочее. Глава XLIX. О деньгах, на мелкие расходы в коллегии принадлежащих Такожде надлежит каждому коллегию на приказные расходы, а именно: на свечи, на сургуч, на воск, дрова и на прочие потребы, погодное указное число денег определить, и в порядочную окладную роспись написать, в которых деньгах актуариус или регистратор отчет дать должен; а пока на то подлинного числа определить не можно, то до тех пор каждому коллегию нужное число выдать, в которых верному канцелярийскому служителю ответ дать должно, дабы по окончании одного, или двух лет, сметить можно было, сколько в оклад на то определить надобно. Глава L. За добрые поступки о награждении, противу же того, ежели кто против должности погрешит, о штрафе Сие есть, что его царское величество всем коллегиям ко общему известию всемилостивейшее объявлять изволит, и понеже его величество твердую надежду имеет, что все его коллегии и их служители и подданейшую верность по должности своей исполнять будут: того ради обнадеживает его царское величество верных своих истинных служителей своею особливою протекциею и высокою милостию, и обещает при всех приключающихся случаях, по учиненной пробе верности их и искусства, во всемилостивейшей памяти содержать и по заслугам награждать, противно же те, которые против своей должности оплошкою или вымыслом погрешат, неотменно наказаны будут по важности дела, яко же следует: 1. Когда кто злым образом на время, или вовсе, тайно из коллегийных писем и документов что унесет. 2. Или кто под каким-нибудь предлогом неправдиво учинит рапорт (или доношение), или о состоянии дела, и некоторые предложения и прочее тому подобное с умысла удержит, или весьма утаит, и полученный указ в действо не произведет. 3. Или кто протоколы или другие документы переправить фальшиво, и прочее в таких причинах подобное учинит. 4. Когда кто постороннему, кому не надлежит тайности коллегийны сообщить резолюции, прежде времени объявить протоколы, и потом которого члена голос или мнения покажет. 5. Или кто по дружбе, или по вражде, или из взятков, или других намерений что пренебрежет, которое ему чинить надлежало, таковым за преступление как вышним, так и нижним надлежит чинить смертная казнь, или вечная на галеру ссылка с вырезыванием ноздрей и отнятием всего имения; ежели же кто меньшее преступление учинить, как выше писано, таковым за преступление наказания чинить ссылкою на галеру временною, со отнятием всего или части имения, или лишением чина и тяжким штрафом (ежели впервые) по силе прегрешения. Глава LI. О служителях и о фискалах коллежских, дабы ведали, в которых коллегиях какие дела о штрафах подлежат И дабы как служители, так и фискалы коллежские ведали, в которых коллегиях какие дела принадлежат, того ради повелевает его царское величество сим, что все дела, которые подлежат доходам и счетам, кто в том погрешит, тот имеет судим и наказан быть в ревизион-коллегии, а прочие тяжкие дела, которые не касаются доходов, те дела судить и наказывать в юстиц-коллегии, где и все приватные процессы, тяжбы коллежских служителей судить надлежит; подчиненные ж воинские служители сухопутной и адмиралтейской коллегии каждой в своей коллегии в преступлении своих должностей судимы да будут; в партикулярных же делах между собою всякаго чина люди в юстиц-коллегии и в подчиненных местах, по выданному регламенту о челобитчиках, судимы и штрафованы да будут же. Глава LII. О штрафованных, которым платить будет нечем Ежели кто штрафован будет денежным штрафом, а платить будет ему нечем, того отсылать в галерную работу, зачитая по 10 рублей на год. Глава LIII. О шельмованных и на публичном месте о наказанных, чтоб таковых в службу не допускать и сообщения никому с таковыми не иметь А кто когда ошельмован, или в публичном наказании был, оный к службе его величества допущен да не имеет быть, ниже сообщения какого с ним кому иметь, по изображению как следует: 1. Ни в какое дело, ниже свидетельство не принимать. 2. Кто такого ограбит, побьет, или ранит, или что у него отъимет, у оного челобитья не принимать и суда ему не давать, разве до смерти кто его убьет, то яко убийца судитися будет. 3. В компании не допускать, и их не посещать, и единым словом, таковый весьма лишен общества добрых людей. А кто сие преступит, сам имеет наказан быть лишением чина и галерною работою на время. Толк. Никакое воздаяние так людей не приводит к добру, как любление чести, равным же образом никакая так казнь не страшит, как лишение оной. Того ради всякого неточию шельмованного, но и того, который на публичном месте наказан, или обнажен был, отчуждаться, и яко бы мерзит им надлежит, а неточию к делу допускать, посещать, или компанию с ними иметь под штрафом, как выше писано (выключая то, ежели кто для его скудости дать что похочет) дабы нарушения чести в вящшую казнь люди имели, и тем бы себя более от худых дел воздерживали: ибо когда хотяб что кому и учинено было, а увидит, что он с своею братьею в равенстве, то скоро забудет все, что ему учинено, и такое наказание не в наказание будет. Что упомянуто, [что] кто побьет, ограбить, или иную какую обиду учинит, суда не давать, сие только разуметь надлежит о шельмованных, а не о тех, которые хотя и публично наказаны, а не шельмованы; прочие-де и на тех, кто не шельмован, а в публичном наказании был. Глава LIV. О коллежских служителях, чтоб вышним своим послушание чинили, против же того и оные по каждому характеру и почтению поступали Впрочем повелевает его царское величество, чтоб подчиненные служители коллегий, канцелярий. и контор надлежащее послушание вышним своим чинили. А сии б против того, яко своими в чине помощники и служители по каждому характеру и почтению поступали, и не соизволяет его величество, чтоб наипоследние служители в коллегиях непристойным поступком, побоями и другим непорядочным образом, но по приговорам и правам содержаны, трактованы были, а всем между собою быть в соединении и чинить друг другу общим верным трудолюбием и прилежною работою в его величества службе всякое вспоможение. 1 2 |