Главная страница

Латинська мова


Скачать 4.37 Mb.
НазваниеЛатинська мова
АнкорLingua Latina.doc
Дата18.03.2018
Размер4.37 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаLingua Latina.doc
ТипПротокол
#16835
страница41 из 96
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   96

Лексичний мінімум

Латинські слова


accipio, cēpi, ceptum, ĕre – сприймати, одержувати

acer, cris, cre – сильний, а, е

adulescens, entis, m, f – юнак, дівчина

advenio, vēni, ventum, īre – підходити

aequus, a, um – рівний, а,е, спокійний, а,е

ait – каже

Alexander, dri, m – Олександр Великий, цар Македонії (356–323 рр. до н.е.)

alius, alia, aliud – інший, а, е

ambŭlo, āvi, ātum, āre – гуляти

amor, ōris, m – любов

anĭma, ae, f – душа

ante (+Acc) – перед

arbor, ŏris, f – дерево

ascendo, ndi, nsum, ĕre – підніматись

attingo, tĭgi, tactum, ĕre – доторкатися, чіпати

augeo, auxi, auctum, ēre – збільшувати, збагачувати

aurīga, ae, m – візник

auris, is, f – вухо

casus, us, m – випадок

celer, ĕris, ĕre – швидкий, а, е

cerno, crevi, cretum, ĕre – пізнавати

certus, a, um – вірний, а, е, певний, а, е

contineo, tinui, tentum, ēre – стримувати, містити

cresсo, crevi, cretum, ĕre – рости

curro, cucurri, cursum, ĕre – бігти

cursus, us, m – біг, марш

descendo, ndi, nsum, ĕre – входити, зануритись

dirĭgo, rexi, rectum, ĕre – спрямовувати

dono, āvi, ātum, āre – дарувати

dux, ducis, m – полководець

exerceo, cui, cĭtum, ēre – тренувати

exercĭtus, us, m – військо

faber, bri, m – творець

fama, ae, f – чутка, плітка

felix, īcis – щасливий, а,е

filius, ii, m – син

flumen, ĭnis, n – ріка

fortis, e – хоробрий, а, е

fructus, us, m – плід

fugio, fugi, fugitūrus, ĕre – втікати

gaudium, ii, n – радість

gradus, us, m – ступінь, крок

gratias agĕre – дякувати

hodie – сьогодні

hostis, is, m – ворог

idem, eădem, idem – той самий, а, е

impĕtus, us, m – наступ, напад

incertus, a, um – ненадійний, а, е, непевний, а, е

incipio, cēpi, ceptum, ĕre – починати

infans, infantis, m, f – дитина, немовля

inquam, inquit – казати, говорити

intactus, a, um – недоторканий, а, е, цілий, а, е

interrŏgo, āvi, ātum, āre – питати

iocus, i, m – жарт, насмішка

iucundus, a, um – щасливий, а, е, приємний, а, е

Iuppĭter, Iovis, m – Юпітер, верховний бог

iuvĕnis, e – молодий, а, е

libĕri, ōrum, m – діти

libĕro, āvi, ātum, āre – звільняти

linea, ae, f – лінія, риска

Luna, ae, f – Луна, богиня місяця

Macĕdo, ŏnis, m – македонець

Macedonius, a, um – македонський, а, е

maneo, mansi, mansum, ēre – залишатися

Mars, Martis, m – Марс, бог війни у давньоримській мітології (міфології)

mater, tris, f – мати

memoriā tenēre – пам’ятати

mens, mentis, f – думка, розум

Mercurius, ii, m – Меркурій, вісник богів

modus, i, m – міра, спосіб

mors, mortis, f – смерть

mos, moris, m – поведінка, звичай

mutatio, ōnis, f – зміна

natus, a, um – народжений, а, е

nomen, ĭnis, n – назва

nonnullus, a, um – деякий, а, е

notus, a, um – відомий, а, е

ocŭlus, i, m – око

Olympia, ōrum, n – Олімпійські ігри

omen, omĭnis, n – знак, прикмета, провіщення

optĭmus, a, um – найкращий, а, е

orbis terrārum – земля, світ

os, oris, n – уста, розмова

pax, pacis, f – мир

perficio, fēci, fectum, ĕre – завершувати

Philippus, i, m – Філіпп, македонський цар

placeo, ui, ĭtum, ēre – подобатись

porto, āvi, ātum, āre – нести

pridie – напередодні

probo, āvi, ātum, āre – випробовувати, схвалювати

procul – далеко

prosterno, strāvi, strātum, ĕre – простягати

proverbium, ii, n – прислів’я

pulcher, chra, chrum – гарний, а, е

puto, āvi, ātum, āre – вважати, думати

quis, quid – хто, що

quisque, quaeque, quidque – кoжен, а, е

quisquis, quaequae, quidquid – хто би ні, що би ні, будь-хто, будь-що

quod – тому що

quot – скільки

rapio, rapui, raptum, ĕre – брати, хапати, захопити

regnum, i, n – царство

relinquo, līqui, lictum, ĕre – залишати, покидати

rex, regis, m – цар

rogo, āvi, ātum, āre – питати

sacerdos, ōtis, m, f – жрець, жриця

Saturnus, i, m – Сатурн, бог землеробства

se prosternĕre – простягнутися

secundus, a, um – щасливий, а, е

sempiternus, a, um – вічний, а, е

senātus, us, m – сенат

senectus, ūtis, f – старість

servo, āvi, ātum, āre – зберігати

signum, i, n – знамено, знак

Sol, Solis, m – бог Сонця

specto, āvi, ātum, āre – оглядати

spirĭtus, us, m – дихання, дух

subĭto – раптово

supĕro, āvi, ātum, āre – перемагати, перевищувати

taceo, ui, ĭtum, ēre – мовчати

talis, e – такий, а, е

tempus, ŏris, n – час

tot – стільки

transmitto, misi, missum, ĕre – переходити, перетікати

tres, tria – три

tum – тоді

ursus, i, m – ведмідь

usus, us, m – досвід

valĭdus, a, um – сильний, а, е, здоровий, а, е

Venus, ĕris, f – Венера, богиня кохання

video, vidi, visum, ēre – бачити

vinco, vici, victum, ĕre – перемагати

volo, āvi, ātum, āre – літати

Українські слова


біг – cursus, us, m

великий, а, е – magnus, a, um

Венера – Venus, ĕris, f

вжиток – usus, us, m

випадок – casus, us, m

військо – exercĭtus, us, m

вічний a, е – sempiternus, a, um

громадянин – civis, is, m, f

день – dies, ēi, m, f

деякий, а, е – nonnullus, a, um

довго – diu

доля – fortūna, ae, f

душа – anĭma, ae, f

зберігати – servo, āvi, ātum, āre

знамено – signum, i, n

і – que

короткий, а, е – brevis, e

Марc – Mars, Martis, m

Меркурій – Mercurius, ii, m

місяць – luna, ae, f

назва – nomen, ĭnis, n

народ – popŭlus, i, m

нещастя – res adversae, f (Plur.)

римлянин – Romānus, i, m

розум – mens, mentis, f

Сатурн – Saturnus, i, m

сенат – senātus, us, m

серед – apud (+Acc.)

сильний, а, е – fortis, e

скільки – quot

слава – gloria, ae, f

слово – verbum, i, n

сонце – sol, solis, m

спокійний, а, е – aequus, a, um

стільки – tot

такий, а, е – talis, e

щастя – res secundae, f (Plur.)

Юпітер – Iuppĭter, Iovis, m
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   96


написать администратору сайта