№01-02.23-ППР. Стройаллея ТМ. Замена стеклопакетов витражей. Ооо стройаллея тм
Скачать 5.46 Mb.
|
Рис.1. Соединительно-амортизирующая подсистема
Рис.2. Подсоединение соединительно-амортизирующей подсистемы к работнику 2. Средства защиты от падения должны иметь документы, подтверждающие их прочностные свойства и условия применения (сертификаты качества, технические паспорта, соответствие стандартам ГОСТ, EN, ISO, акты испытаний и т.п.). 3. СИЗ могут предоставляться предприятием или принадлежать работнику. В последнем случае средства защиты от падения и документы, подтверждающие их прочностные свойства и условия применения, должны быть предъявлены назначенному приказом по предприятию лицу, ответственному за соблюдение требований безопасности, и могут быть использованы по письменному разрешению последнего. 4. Снаряжение, применяемое при выполнении производственных заданий, подразделяется на: - личное снаряжение, которое используется и подгоняется каждым исполнителем индивидуально или входит в индивидуальный комплект необходимого снаряжения; - групповое снаряжение, используемое обезличено звеном, бригадой. 5. К личному снаряжению для высотных работ относится индивидуальная страховочная система (ИСС), состоящая из предохранительного пояса с плечевыми лямками (грудная обвязка) и нижней беседки с лямками для ног, либо имеющая совмещенную конструкцию, а также самостраховки, амортизаторы рывка, карабины, улавливатели, каска, СИЗ. 6. При выполнении работ, исключающий сильный рывок при срыве допускается применение ИСС, состоящих из одной беседки. 7. Используемые страховочные пояса и индивидуальные страховочные системы должны удовлетворять требованиям соответствующих стандартов. 8. При высотных работах с нижней страховкой или в условиях, когда возможен риск срыва, работающего и возникновения динамических нагрузок при рывке, ИСС должна присоединяться к страховочной цепи через амортизирующее устройство с порогом срабатывания не более 0,6 кН. 9. ИСС должна иметь приспособления для регулировки параметров в соответствии с антропометрическими данными работающего (рост, полнота). 10. Все элементы ИСС (из естественных и искусственных волокон, кожаные, металлические) должны сохранять свои защитные и эксплуатационные свойства при перепадах влажности до 100%. 11. Металлические детали ИСС и других средств защиты от падения с высоты должны иметь антикоррозионное покрытие или изготавливаться из металлов (сплавов) не подверженных воздействию коррозии. 12. При эксплуатации ИСС их металлические детали не должны располагаться подмышками, между ног, в районах печени и почек работника. 13. Перед допуском в эксплуатацию и через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации предохранительный пояс должен подвергаться испытанию статической нагрузкой. Одновременно должно испытываться и амортизирующее устройство. 14. ИСС, имеющие заводской сертификат и срок гарантированной безаварийной эксплуатации испытаниям не подлежат. 15. Проверка эксплуатационной пригодности ИСС должна производиться визуальным осмотром перед началом каждой рабочей смены. 16. Не допускаются к эксплуатации ИСС в случае обнаружения на грудной обвязке, беседке или амортизирующем устройстве одного из ниже перечисленных дефектов: кожаные и тканевые элементы и элементы из кожзаменителей имеют надрывы, надрезы, прожоги, сморщенные, растянутые, разлохмаченные участки; металлические детали деформированы, имеют трещины, вмятины, заусенцы, обнаруживаемые визуально риски, утончения и корродированные участки; ремни, ленты, лямки в месте сшивки имеют истертые и порванные нити, разошедшиеся швы; веревочные элементы имеют разлохмаченные, расплетенные или оборванные концы, пряди, участки с утонченным или утолщенным диаметром, следы механического воздействия на оплетке, следы от воздействия высокой температуры или химических веществ. 17. Веревки: 17.1. В качестве основных несущих страховочных веревок должны применяться альпинистские, страховочные, спасательные статические веревки диаметром 10-13 мм, изготовленные из синтетических материалов и выполненные в виде сердцевины в оплетке. 17.2. Для страховки при наличии риска возникновения рывка следует применять динамические альпинистские веревки диаметром 10-13 мм, изготовленные из синтетических материалов и выполненные в виде сердцевины в оплетке. 17.3. Для страховки с помощью петель самостраховки допускается применение веревок диаметром 8 мм и более, изготовленных из синтетических материалов и выполненных в виде сердцевины в оплетке, а также из арамидных (кевларовых) волокон. 17.4. Для вспомогательных целей допускается использование репшнура диаметром 6-8 мм. 17.5. Для обеспечения самостраховки, а также для применения в качестве оттяжек и удлинителей несущих и страховочных веревок разрешается использовать капроновую ленту с разрывным усилием не менее 22 кН. 17.6. Все веревки, шнуры и ленты должны иметь соответствующие сертификаты качества. 17.7. Петли для самостраховки с применением схватывающих узлов на вертикальной перильной веревке разрешается изготавливать из мягкой веревки диаметром не менее 8 мм, имеющих в рабочем положении разрывное усилие не менее 0,7 кН. 17.8. Самостраховочные концы для страховки с помощью карабина выполняются из основной веревки диаметром не менее 9 мм с разрывным усилием не менее 22 кН. 17.9. Максимальная длина самостраховочной петли - 2 м. 17.10. При изготовлении петель для самостраховки с применением схватывающих узлов концы репшнура должны связываться встречными узлами (встречный, встречная восьмерка, грейпвайн). В отдельных случаях допускается сплетка концов петли (для петель из арамидных волокон). 17.11. Веревки и шнуры из натуральных волокон, могут применяться только для вспомогательных операций: в качестве оттяжек при перемещении грузов, подачи инструмента и т.п. при условии, что их статическая прочность вдвое превышает вес поднимаемого груза. 17.12. Предельный срок эксплуатации или хранения основных веревок не должен превышать 3 года. Репшнуры должны находиться в эксплуатации не более 6 месяцев. 17.13. При нарезании рабочих концов из бухты следует производить выбраковку веревок, изымая участки, имеющие утолщение или утончение диаметра, нарушенную или неравномерную свивку, изломы, перегибы, разрывы или нестандартную окраску прядей. 17.14. Хранить веревки, неразрезанные на рабочие концы и находящиеся в эксплуатации, следует свернутыми в бухты, в проветриваемом сухом помещении при температуре от -10°С до +30°С, вдали от отопительных приборов, не допуская воздействия на них прямых солнечных лучей. 17.15. Для защиты веревок на острых кромках и перегибах следует применять протекторы и защитные приспособления, выполненные в виде тканевых чехлов или металлических, или деревянных конструкций. Конструкция протекторов или защит должна гарантировать невозможность повреждения веревки, а также соскакивания веревки с защиты во время работы. 18. Карабины и соединительные звенья: 18.1. Используемые соединительные элементы должны выдерживать предельную нагрузку не менее 20 кН. На высотных работах разрешается применять карабины с защелкой и предохранительной муфтой или соединительные звенья с муфтой, имеющие клеймо предприятия-изготовителя и сертификаты качества. Муфта может иметь автоматическую конструкцию (для карабинов) или навинчивающуюся (для карабинов и соединительных звеньев). Карабины без муфт могут использоваться только для вспомогательных операций. Применение и проверка технического состояния карабинов должны осуществляться в соответствии с техническим паспортом или инструкцией по эксплуатации предприятия-изготовителя на каждый тип карабина. 18.2. Карабины или соединительные звенья, в которых повреждены или деформированы муфты, пружины, имеются повышенные зазоры (люфты) между деталями или нарушены их функции, а также имеющие обнаруживаемый визуально фрикционный износ, трещины и сколы, использовать запрещается. 19. Конструкция тормозных устройств, зажимов, блоков, используемых при высотных работах, должна исключать возможность порчи (деформации) и самопроизвольного выпадения заправленных в них веревок. 20. Тормозные устройства должны обеспечивать возможность надежной блокировки пропускаемой веревки для ее остановки. 21. Размеры рабочего сидения (седушки) должны быть не меньше 600 на 200 мм, толщина доски не менее 20 мм (или при изготовлении из многослойной фанеры - 12 мм). В конструкции седушки возможно применение металлических пластин. Увязывание рабочего сидения должно производиться веревкой диаметром не менее 9 мм, с обязательным охватом сидения снизу. Веревка пропускается в отверстия в доске, соответствующие диаметру веревки и расположенные не ближе 40 мм от края доски. Для увязывания допускается применение лент или металлических тросов. Все кромки доски должны быть скруглены. 22. Зажимы в процессе эксплуатации не должны допускать проскальзывания через них нагруженных и свободных веревок. 23. Блоки должны свободно без перекосов и заедания вращаться на осях и иметь конструкцию, препятствующую выпадению осей. 24. Непригодные к эксплуатации элементы снаряжения (веревки, карабины, зажимы, блоки) хранить на рабочих местах запрещается. 25. На ИСС и обоих концах веревок должны присутствовать долговременные маркировки, содержащие номер (согласно формуляру) или код (согласно книге регистрации материального имущества). 26. Для безошибочной идентификации и своевременной отбраковки на все рабочее снаряжение должны быть заведены формуляры, для регистрации отработанного времени и условий эксплуатации. По каждой веревке или приспособлению в формуляре должны указываться: номер заводского сертификата; присвоенный номер; производитель; дата выпуска; тип, для веревки - длина и цвет; дата приобретения; календарная таблица с записью по месяцам количества часов отработанного времени с графой особых условий эксплуатации; дата последней проверки; подпись проверяющего лица. 27. На снаряжение, не подлежащее учету (например, вспом. карабины, репшнуры и др.) формуляры не заводятся. Для такого снаряжения обеспечивается выбраковку и уничтожение при износе, истечении срока эксплуатации и после чрезмерных нагрузок. Контроль за выбраковкой осуществляют лица, назначенные приказом по предприятию. 28. Перед принятием на склад, каждый из помещаемых туда предметов снаряжения, оборудования и устройств должен пройти визуальный и функциональный контроль, осуществляемый назначенным лицом, о чем должна быть сделана соответствующая запись в журнале. 29. Неиспользуемое снаряжение и устройства должны подвергаться регулярному контролю, осуществляемому компетентным лицом, о чем должна быть сделана соответствующая запись. 30. Снаряжение и оборудование, отбракованное для применения на высотных работах, но пригодное для другого применения, следует хранить отдельно, предварительно удалив с него долговременную маркировку. 31. Необходимо учитывать указания производителя о сроках пользования или хранения оборудования и снаряжения. При их отсутствии следует руководствоваться следующими критериями: все элементы страховочной системы следует выбраковать после падения с фактором рывка больше 1 (фактор рывка = высота падения/длина выданной веревки); веревки и ленты следует выбраковывать не позднее истечения 3 лет (в том числе и хранения) или 400 рабочих часов. 32. Все металлические детали снаряжения и системы страховки следует выбраковывать, если: они были перегружены при падении или подвергнуты действию удара; обнаруживаются визуальные изменения (ржавчина, трещины, углубления, в том числе за счет истирания, насечки и т.д.); не функционируют безукоризненно и легко. 33. Каски следует выбраковывать после 5 лет использования или в случае повреждения. 34. Бригада должна иметь возможность быстрого применения дополнительного снаряжения (например, комплект резервного снаряжения) для оказания при необходимости экстренной помощи по освобождению пострадавшего из зависания или транспортировки к месту оказания медицинской помощи и/или дальнейшей эвакуации. 35. Состав группового аварийного комплекта снаряжения: дополнительная веревка (или возможность немедленного применения уже задействованных) длиной, позволяющей выполнить спасательные операции до уровня земли; 5 карабинов (или возможность немедленного применения уже задействованных); нож; 2 блока; репшнур (не менее чем 3x5 м). Бригада должна иметь групповую аптечку для оказания доврачебной помощи в случае травмирования работника. 36. Работники должны соблюдать правила личной гигиены: носить одежду, закрывающую локти и колени, длинные волосы следует закрывать так, чтобы они не попали в движущиеся детали снаряжения (спусковые устройства, зажимы), одеваться в соответствии с погодными условиями. При необходимости применять кремы и смазки для защиты кожи, надевать защитные очки, щитки и т.п. 37. Бригада при отсутствии надежной голосовой связи между верхней, нижней и рабочей зонами должна иметь средства связи (телефоны, комплект УКВ-радиостанций). 38. Необходимый для работы инструмент и материалы весом до 10 кг следует переносить в специальных сумках или обеспечивать их защиту от падения с высоты. Для этого их можно крепить непосредственного к ИСС или к седушке с помощью репшнуров диаметром 6-8 мм. 39. Для инструментов, приспособлений, оснастки и оборудования массой более 10 кг при необходимости должна быть предусмотрена возможность независимой подвески и страховки к - элементам объекта работ. 40. Мелкий слесарно-монтажный и строительный инструмент должен размещаться в специальной сумке, закрепленной на поясе, на рабочем сиденье или надетой через плечо исполнителя. 41. В процессе пользования, мелкий инструмент должен быть застрахован от падения (прикреплен к спецодежде или ИСС исполнителя) тесьмой или бельевой резинкой. Аналогичная страховка должна обеспечиваться при работе с навесных и подвесных площадок, имеющих решетчатый пол. 5. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ВЕРХОЛАЗНЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ МЕТОДОВ ПРОМЫШЛЕННОГО АЛЬПИНИЗМА 1. Общие требования охраны труда 1.1. Метод промышленного альпинизма применяется при производстве верхолазных работ для доступа (подхода) к месту производства работ на строительных конструкциях, зданиях, сооружениях или для выполнения самой работы, когда невозможно, или нецелесообразно, использование лестниц, ограждений, лесов, подмостей и иных стационарных средств, а также в сочетании с этими средствами в тех случаях, когда необходима дополнительная защита от падения с высоты. В методе промышленного альпинизма применяется альпинистское снаряжение и альпинистские способы осуществления страховки. 1.2. Работники, выполняющие верхолазные работы при помощи метода промышленного альпинизма, должны, помимо требований данной инструкции, соблюдать требования безопасности, изложенные в инструкциях по охране труда для конкретных видов выполняемых работ (профессий, должностей). 1.3. К самостоятельному выполнению верхолазных работ методом промышленного альпинизма, как и к иным видам верхолазных работ, допускаются лица не моложе 18 лет, обученные безопасным методам и приемам работ, прошедшие проверку знаний требований охраны труда по данному виду работ и имеющие удостоверения установленного образца, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными, имеющие стаж верхолазных работ, проводимых методом промышленного альпинизма, не менее 1 года и тарифный разряд по выполняемой работе (профессии) не ниже третьего. Работники, впервые допускаемые к верхолазным работам, в течение одного года должны работать под непосредственным надзором опытных работников, назначенных приказом по организации. 1.4. Верхолазные работы, проводимые методом промышленного альпинизма, независимо от вида выполняемой работы (профессии), производятся только при наличии наряда-допуска, где указаны все необходимые меры безопасности. 1.5. Верхолазные работы методом промышленного альпинизма не производятся (и прекращаются, если они были начаты ранее) при следующих неблагоприятных погодных условиях: - недостаточной видимости в пределах фронта работ; - интенсивных атмосферных осадках; - во время грозы и при приближении грозового фронта; - при скорости ветра 15 м/с и более. Температурный интервал, в котором допускается производство верхолазных работ, устанавливается руководством предприятия с учетом местных климатических условий и характера выполняемой работы. 1.6. Производство верхолазных работ методом промышленного альпинизма допускается бригадой (звеном) не менее 2-х человек. Все члены бригады (звена), выполняющие работу совместно, должны находиться в пределах зрительной и голосовой связи, а в противном случае - иметь средства радиосвязи. 1.7. Все работники должны знать правила оказания первой медицинской помощи пострадавшему, иметь индивидуальный перевязочный пакет и бригадную аптечку - непосредственно на объекте работ. 2. Требования охраны труда перед началом работы 2.1. Ответственный за безопасное производство работ перед началом работ должен: - провести инструктаж работников в соответствии с нарядом-допуском, ознакомить каждого с его производственной задачей на день; - проверить наличие и состояние ограждения опасной зоны; - определить схемы страховки и точки закрепления страховочных веревок, а также способы защиты веревок от защемления, повреждений в местах перегибов или трения об острые элементы конструкции. Точки закрепления страховочных веревок для одного работника должны выдерживать нагрузку не менее 1000 кгс. 2.2. Выбор схемы страховки определяется требованием обеспечить минимально возможные вертикальные и маятниковые (боковые) падения работников в случае срыва, причем во всех случаях величина нагрузки на тело сорвавшегося работника не должна превышать 600 кгс. 2.3. Выбранная схема страховки и порядок работы должны исключать возможность нахождения работников друг над другом в процессе работы и на подходах к рабочим местам. 2.4. Бригадир (старший звена) совместно с работниками, участвующими в работе, должен: - отобрать в соответствии с указанной в проекте производства работ схемой организации работ необходимое снаряжение и средства защиты, проверить их состояние; - проверить наличие индивидуальных перевязочных пакетов, бригадной аптечки и аварийного комплекта снаряжения; - очистить верхнюю рабочую зону от посторонних предметов, которые могут упасть с высоты. Предметы, которые удалить не представляется возможным - закрепить; - подготовить к работе оборудование, инструменты и материалы. 3. Требования охраны труда во время работы 1. При нахождении на высоте промышленный альпинист обязан: выполнять только те технологические операции, которые предусмотрены заданием; соблюдать правила страховки и перемещения с применением веревки; обо всех нештатных ситуациях немедленно ставить в известность руководителя и действовать по его указаниям; не применять недозволенных и непредусмотренных технологией приемов работы; не вести работы под незакрепленными конструкциями; не выполнять работы под другим работником, расположенным на более высокой отметке за исключением особых случаев с разрешения руководителя; не приближаться к находящимся под напряжением проводам и токоведущим частям оборудования на опасное расстояние. 2. При высотных работах применяются следующие способы страховки работающих: верхняя нагруженная страховка (присоединение работника к спусковому или подъемному устройству, надетому в рабочее положение на несущую веревку); верхняя жестко закрепленная ненагруженная страховка (присоединение работающего к страховочной веревке с помощью улавливателя); верхняя ненагруженная страховка (обеспечивается основной веревкой, идущей сверху и удерживаемой другим работающим); нижняя динамическая страховка (обеспечивается основной веревкой, идущей снизу и удерживаемой другим работающим); нижняя страховка с амортизационным устройством на ИСС; самостраховка к элементам объекта, на котором проводятся работы; самостраховка к горизонтально натянутому и закрепленному стальному тросу диаметром не менее 8 мм или веревке диаметром не менее 11 мм (перилам). 3. Верхняя нагруженная страховка должна применяться только в сочетании с верхней ненагруженной страховкой (то есть в положении спуска или подъема по веревке требуется наличие второй, страховочной веревки). 4. При нахождении и перемещении работающего на высоте не должно быть момента, когда бы он оставался без страховки (принцип непрерывности страховки). 5. Используемые статические веревки должны иметь предельную прочность при разрыве не менее 12 кН для вертикальных и не менее 20 кН для горизонтальных перил. 6. При вхождении в зону повышенной опасности падения (2 метра от края перепада по высоте 1,3 м и более) следует немедленно присоединиться к страхующей системе. При этом следует исключить провисание страховочной веревки посредством ее укорачивания узлом или движущимся вместе с исполнителем улавливающим приспособлением. 7. После закрепления конца каждой веревки на точке закрепления ее второй конец опускается вниз до земли или промежуточной площадки. Этот конец веревки должен быть защищен от падающего сверху материала, а на промежуточной площадке обязательно закреплен так, чтобы обеспечить слабину веревки, достаточную для выполнения спуска по веревке. 8. Если работы на веревке продолжаются свыше 30 минут, необходимо использовать рабочее сидение (седушку). 9. В случаях, когда способ страховки или крепление страховочной веревки вызывают сомнение, должна быть применена дублирующая страховка и/или блокирование точек крепления. 10. Если при спуске по веревке существует вероятность нахождения веревки вблизи острых кромок (карнизы, ливнестоки, элементы металлических и строительных конструкций) с угрозой повреждения веревки, исполнитель должен иметь при себе защиту на перегибе, которую следует навесить на веревку, находясь непосредственно рядом с опасным местом. 11. Высотные работы с подвесных и навесных площадок и люлек следует выполнять с применением верхней ненагруженной страховки. При использовании улавливателей (включая схватывающие узлы) страховочная петля крепится соединительным элементом (карабином с муфтой) к ИСС исполнителя, длина петли должна быть такой, чтобы при возможном зависании исполнитель доставал до улавливателя (схватывающего узла) рукой. 12. Выполнять какие-либо работы на высоте, пользуясь только зажимами для подъема по веревке, без применений страховочной петли со схватывающим узлом на страховочной веревке допускается только при использовании зажимов, имеющих в сертификате указание на возможность применения их для страховки и при обязательном условии размещения такого зажима так, чтобы исключить фазу свободного падения исполнителя и рывок. Страховочная веревка при этом имеет верхнее закрепление и не должна иметь слабину выше исполнителя. 13. При спуске по веревкам пользоваться тормозными устройствами без дополнительного применения страховочной петли с улавливателем (схватывающим узлом, узлом "блэкнот") на страховочной веревке или без страховки, обеспечиваемой другим исполнителем, запрещается. 14. В местах, где есть опасность повреждения или перетирания веревки на перегибах, следует применять соответствующую защиту веревки (протектор). 15. Все веревки обязательно должны иметь на нижних концах предохранительный узел, препятствующий выскальзыванию веревки из спускового устройства и/или схватывающего узла при нахождении исполнителя выше нижней зоны. 16. Узлы должны быть правильно завязаны и закреплены. Каждый узел должен использоваться в соответствии с назначением ( рис.3 ).
Рис.3. Предохранительный узел, препятствующий выскальзыванию веревки из спускового устройства 17. Используемые на несущих системах устройства и оборудование должны быть самоблокирующимися, т.е., если исполнитель не будет держать их, они должны автоматически останавливать или тормозить спуск по веревке до безопасной скорости. (Безопасной скоростью спуска на веревке является скорость не более 1,5 м/с, что соответствует скорости приземления 5,4 км/ч). 18. При производстве на высоте сварочных работ фал предохранительного пояса ИСС должен быть металлическим (стальной трос или цепь), в изолирующем чехле. 19. В случае необходимости проведения высотных работ с большим отклонением несущих и страховочных веревок от положения вертикали или при неустойчивости положения исполнителя для позиционирования ( рис.4 ) следует применять дополнительные оттяжки.
Рис.4. Положение исполнителя для позиционирования 20. Запрещается ведение высотных работ в темное время суток или при недостаточном освещении рабочего места, а также при грозе, дожде, снегопаде, скорости ветра более 15 м/сек и температуре наружного воздуха менее -20°С. В особых случаях (аварийная ситуация) производить такие работы возможно с соблюдением дополнительных способов обеспечения безопасности. 21. При нахождении на высоте на веревках запрещается: работать с неполным комплектом личного страховочного снаряжения или индивидуальных средств защиты; производить перемещение грузов при отсутствии связи "верх-низ"; работать в зоне действия грузоподъемных и строительных машин и механизмов, находиться под перемещаемым грузом или под рабочим местом другого исполнителя (за исключением особо оговоренных случаев специальных технологий исполнения); пользоваться не застрахованными от падения инструментами и оснасткой; вести работы с использованием открытого огня, механического и электрического режущего инструмента без дополнительной самостраховки стальным тросом или цепью; выполнять газоэлектросварочные, бензорезные работы и работы с применением горячих битумных мастик без дополнительной страховки стальным тросом или цепью; применять неисправные и непроверенные средства предохранения от падения с высоты; использовать страховочное снаряжение не по его прямому назначению; оставлять на рабочем месте после окончания смены неубранное страховочное снаряжение, инструменты, оснастку. 22. Для прохода на рабочие места, а также перехода в процессе работы с одного рабочего места на другое должны использоваться оборудованные системы доступа (лестницы, трапы, мостики). 23. Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам, трапам, мостикам, а также пребывание на них работников допускаются при условии закрепления конструкции в соответствии с проектом производства работ. 24. Нахождение работников на элементах строительных конструкций, удерживаемых краном, а также на неустойчивых конструкциях или средствах подмащивания не допускается. 25. При необходимости перехода по фермам, балке, ригелю и другим аналогичным строительным конструкциям, находящимся на высоте более 2 м, обязательно пользоваться индивидуальными страховочными системами, закрепленными за конструкцию одним из способов: самостраховкой в обхват конструкции с закреплением карабина за самостраховку; самостраховкой обхват конструкции с закреплением карабина за боковое кольцо на индивидуальной страховочной системе; карабином за монтажную петлю или страховочную веревку (трос, канат); схватывающим узлом или страховочным устройством (зажимом и т.п.) к страховочной веревке (веревочным перилам); карабином к улавливающему устройству ( рис.5 ).
Рис.5. Закрепление карабина 26. Места и способ закрепления страховочных веревок должны быть определены проектом производства работ. 27. При работе на веревках: следует применять две веревки: одна - рабочая - для подвешивания спускового устройства и работника, другая - страховочная - для организации страховки, индивидуальную страховочную систему следует закреплять к страховочной веревке одним из способов: схватывающим узлом и самостраховочной петлей; узлом "блэкнот", прикрепленным к ИСС; страховочным устройством. При этом работник должен следить, чтобы указанные узлы или зажим находились не ниже уровня головы, чтобы исключить возникновение ударной нагрузки (рывка) в случае срыва. При закреплении на веревке с помощью страховочных устройств следует ознакомиться и усвоить прилагаемые инструкции по применению. Применять разрешается только устройства, сертифицированные для такого применения (на пример ASAP) ( рис.6 ).
Рис.6. Закрепление на веревке с помощью страховочных устройств 28. На спуске работник подвешивается на рабочей веревке с помощью спускового устройства, прикрепленного либо к специальной ИСС, либо к рабочему сидению (седушке). Допускается пропускание обеих веревок в спусковое устройство. 29. На подъеме работник подвешивается на рабочей веревке с помощью схватывающих узлов или зажимов (или устройств, их заменяющих), прикрепленных к ИСС. 30. Настройка системы при организации работы с применением противовеса производится следующим образом: В верхней точке закрепления подвешивается основной блок, через который пропускается основная веревка (трос) длиной, равной высоте объекта. Один конец веревки опускается вниз. К верхнему концу веревки привязывается седушка. Параллельно навешенной веревке привязывается вспомогательная веревка (трос, репшнур) для наклонной дороги, по которой будет двигаться противовес. К нижнему концу основной веревки помощник, находящийся внизу, привязывает груз-противовес, масса которого соответствует массе исполнителя, работающего на этой системе. Для точной настройки массы груза исполнитель, находясь наверху и не отстегиваясь от самостраховки, садится в седушку и нагружает ее своим весом, давая команду помощнику добавить или убавить груз на противовесе. Груз к концу веревки должен быть привязан надежными узлами или пристегнут карабинами. После подгонки массы противовес подвешивается на наклонную дорогу посредством ролика. 31. При работе с применением противовеса страховка осуществляется присоединением к рабочему концу троса противовеса и к элементам строительных конструкций либо к специально навешенной страховочной веревке. 32. Во всех случаях крепление индивидуальной страховочной системы к точкам страховки осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения была минимальной. 33. До начала работы необходимо убедиться в отсутствии людей внизу, в зоне возможного падения предметов. 34. В процессе работы элементы конструкций или материалы следует поднимать наверх веревкой или грузоподъемным краном. Работники, находящиеся внизу, при подъеме грузов наверх обязаны предотвращать их раскачивание и зацепление за встречающиеся на пути препятствия с помощью оттяжек. Не допускается выполнение верхолазных работ в зонах, где осуществляется перемещение груза грузоподъемным краном во время его перемещения. 35. Для подъема грузов разрешается налаживать временные полиспасты различных схем, состоящие из элементов альпинистского снаряжения. Блоки и другие силовые элементы таких полиспастов должны иметь 5-кратный запас прочности (не менее) по отношению к прилагаемой нагрузке. При организации полиспастов следить, чтобы блоки не были перекошены по отношению к веревке, избегать бокового опирания обоймы блока на элементы конструкции. 36. Средства индивидуальной защиты следует применять в строгом соответствии с инструкциями по применению. Материалы и инструменты, необходимые для выполнения задания должны использоваться в соответствии соответствующими правилами и регламентами. 37. Работники, применяющие в работе специальные инструменты (электроинструмент, компрессоры и т.п.), а также выполняющие стропальные работы должны дополнительно иметь соответствующий допуск к работе с таким инструментом или к таким работам. 38. Во время перерывов инструмент и материалы должны быть убраны в установленные места. 39. При работах на высоте на веревках запрещается: работать с неполным комплектом индивидуального снаряжения и СИЗ, соответствующих видам и условиям работ; самовольно отвязывать и привязывать или нагружать веревки; находиться во время производства работ друг над другом; совершать резкие движения и рывки, создающие излишнюю нагрузку на системы и точки закрепления; пользоваться не застрахованными от падения предметами труда и инструментом; спускаться без дополнительной страховки на отдельной веревке или самостраховки за конструкции объекта. 40. Допускается работа с приставных лестниц, соответствующим стандартам, высотой до 5 м. 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях К аварийным ситуациям, связанным непосредственно с производством верхолазных работ методом промышленного альпинизма, относятся: - внезапное ухудшение погодных условий; - зависание работника на схватывающем узле или спусковом устройстве; - повреждение страховочной веревки; - срыв работника с зависанием на страховочной веревке (веревках); - травма работника; - авария технологического характера, несущая угрозу здоровью или жизни работника. 4.1. При приближении грозы, дождя, снегопада, усиления ветра до скорости 15 м/с необходимо: - закрепить оснастку и материалы в зоне производства работ; - работникам спуститься на землю или в безопасное место, закрепить свободные концы веревок или выбрать их и смотать в бухты. 4.2. При зависании работника на схватывающем узле в случае его чрезмерного затягивания или при заклинивании спускового устройства (из-за попадания в него посторонних предметов, одежды или снаряжения), работник должен разгрузить затянувшийся узел или заклинившее устройство. Для этого можно воспользоваться резервной петлей для завязывания второго схватывающего узла на нагруженной веревке, используя петлю как опору для ноги. При наличии у работника зажима с лесенкой, можно воспользоваться ими с аналогичной целью. Петлю для опоры можно также связать на нижерасположенном свободном конце нагруженной веревки. При необходимости быстрой эвакуации с помощью резервной петли завязывается новый схватывающий узел для самостраховки, а строп затянувшегося узла перерезают ножом. 4.3. При повреждении страховочной веревки действия работника определяются расположением и характером повреждения. 4.3.1. При разрыве нагруженной веревки и повисании работника на второй страховочной веревке, он должен спуститься по второй веревке в безопасное место, либо, организовав самостраховку за конструкции объекта, получить от других работников запасную веревку*, закрепленную на месте поврежденной. _______________ * Для выхода из аварийных ситуаций бригада (звено), выполняющая работу, непосредственно на объекте, в верхней рабочей зоне, должна иметь аварийный комплект снаряжения, который включает в себя: бригадную аптечку; 2 веревки длиной до земли или до ближайшей площадки; 2 самостраховочных петли; 4 карабина; нож; блок-ролик. 4.3.2. В случае частичного повреждения страховочной веревки выше работника необходимо организовать дополнительную самостраховку за конструкции объекта, а затем с помощью других работников заменить поврежденную веревку. 4.3.3. В случае частичного повреждения страховочной веревки ниже работника, необходимо поврежденный участок исключить из работы с помощью узла "проводник" или "бабочка", затем провести через него схватывающий узел или зажим самостраховки, а после спуска на землю или в безопасное место заменить поврежденную веревку. 4.4. При срыве работника с повисанием на страховочной веревке (веревках), он, в зависимости от конкретной ситуации, может спуститься до места выхода на конструкции объекта, либо подняться на место срыва с помощью резервной петли для схватывающего узла или зажима с лесенкой, либо отклониться маятником до удобной площадки, если таковая имеется на том же уровне в пределах досягаемости. 4.5. В случае травмы работника первая медицинская помощь оказывается им самим или другими работниками - в зависимости от тяжести травмы и конкретной ситуации. 4.5.1. При легкой травме работник должен спуститься до безопасного места, где он сам или с участием других работников может получить необходимую помощь. 4.5.2. При травме, исключающей возможность самостоятельного спуска пострадавшего, другие работники должны оказать ему первую медицинскую помощь и организовать его спуск (транспортировку) до места, где ему может быть оказана помощь врача, вызвать "скорую помощь" и немедленно сообщить о происшествии ответственному за безопасное производство работ ( рис.7-8 ).
Рис.7-8. Системы спасения и спуска пострадавшего 5. Требования охраны труда по окончании работы 5.1. Отключить электрифицированный инструмент и оборудование от электросети, выполнить регламентные требования по обслуживанию оборудования. 5.2. Закрепить остающееся в зоне работ оборудование, инструмент и материалы и защитить их от атмосферных воздействий. 5.3. Закрепленные на конструкциях веревки выбрать на рабочие площадки или снять. Использованные веревки смотать в бухты. В случаях, когда технология работ не позволяет снять все страховочные веревки, нижние концы веревок, остающихся на объекте до следующей смены, должны быть надежно закреплены. 5.4. Инструмент и страховочное снаряжение очистить, проверить и убрать в штатную тару и места хранения. 5.5. Выполнить дополнительные мероприятия по окончании работ, указанные в наряде-допуске. 5.6. Доложить ответственному лицу об окончании работ. 5.7. Ответственный за безопасное производство работ осуществляет контроль выполнения мероприятий, определенных нарядом-допуском по окончании работ. 6. Выбраковка снаряжения, пополнение некомплекта 1. Мастер (бригадир), получив под отчет со склада групповое снаряжение и комплекты индивидуального снаряжения, обеспечивают их выдачу подчиненным работникам, контролируя при выдаче техническое состояние снаряжения. 2. В эксплуатации бригадир отмечает в формулярах учета снаряжения время эксплуатации. При превышении допустимого срока эксплуатации снаряжение немедленно отбраковывается и передается на склад для последующего списания. Взамен по письменной заявке бригадира ему выдается недостающее снаряжение. 3. Ежедневно по окончании работы производится осмотр снаряжения под наблюдением бригадира. При обнаружении дефектов снаряжение немедленно отбраковывается и передается на склад для последующего списания. Взамен по письменной заявке бригадира ему выдается недостающее снаряжение. |