Cлова ЧТО(БЫ), ТО(ЖЕ), ТАК(ЖЕ), ЗА(ТО) имеют как слитное, так и раздельное написание. Если это союз и его можно заменить другими союзами (Чтобы = для того чтобы. Тоже, также = и), то пиши слитно. Примеры: Я пришел, чтобы (для того чтобы) победить. (И) Я тоже хочу в парк. (И)Он также был там. Он был не очень красивым, зато (но) хорошим.
Частицы БЫ, ЛИ, ЖЕ пишутся РАЗДЕЛЬНО. Частицы ТО, ЛИБО, НИБУДЬ, ТАКИ, КА, КОЕ пишутся ЧЕРЕЗ ДЕФИС
!!!Частицы можно убрать, без изменения смысла, но если это части союзов и др. частей речи, то убрать их не получится.
Пример: Что (бы) мне почитать? = Что мне почитать?
Я вернулся, чтобы забрать документы.(нельзя убрать "БЫ")
Союз ТО ЕСТЬ пишется РАЗДЕЛЬНО Предлоги В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, В ЗАКЛЮЧЕНИЕ, В ОТЛИЧИЕ, (в конце может быть И, если это не просто предлог, а сочетание предлога с существительным) В ЦЕЛЯХ, В СИЛУ, В МЕРУ, В ОБЛАСТИ, НА ПРОТЯЖЕНИИ, В ОТНОШЕНИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ЗА СЧЕТ, НЕ СЧИТАЯ пишутся всегда РАЗДЕЛЬНО. (В течение суток, в продолжение дня и др.) Предлоги НЕСМОТРЯ НА и НЕВЗИРАЯ НА пишутся в два слова, а если перед нами НЕ + деепричастие НЕ СМОТРЯ НА и НЕ ВЗИРАЯ НА, то пишем в три слова. (Несмотря на обстоятельства (вопреки им). Не смотря себе под ноги. (не (что делая?) смотря) Следует различать сочетания со словом "ВИД": ИМЕТЬ В ВИДУ (В+ существительное "вид"), ВВИДУ непогоды (предлог синонимичный "из-за"), В ВИДЕ (В+ существительное "вид": в виде исключения) Слова (В)ВИДУ, (В)МЕСТО, (В)РОДЕ, (В)СЛЕДСТВИЕ, (НА)ПОДОБИЕ, (НА)СЧЕТ, (С)ВЕРХ, (В)СЛЕД, (НА)ВСТРЕЧУ пишем СЛИТНО, если это предлоги (и их можно заменить другими предлогами). Если перед нами предлог + существительное, то пишем раздельно.
Как проверить: попытайтесь вставить слово.
Примеры: Поговорить насчет работы= о работе. Положить деньги на (твой) счет. Он вроде ушел. Изменяется в(женском) роде, числе и падеже.
Предлоги ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД, ПО-НАД пишутся черед дефис. ПОЛ с существительными можно написать
СЛИТНО, если существительное начинается на согласную (полпомидора); ЧЕРЕЗ ДЕФИС, если существительное начинается на Л (пол-лимона), прописную букву (пол-Москвы) и гласную (пол-арбуза);
РАЗДЕЛЬНО, если между ПОЛ и существительным есть еще прилагательное (пол чайной ложки)
Исключение: поллитровка
Большинство НАРЕЧИЙ пишутся СЛИТНО. Через дефис пишем, если есть приставки ПО, В, ВО в сочетании с суффиксами ОМУ, ЕМУ, ЫХ, ИХ, И (по-хорошему, во-первых, по-волчьи, в-третьих).
Дефисное написание слов
Правило
| Примеры
| Имя существительное
| 1. Состоящие из двух самостоятельных слов
| Летчик-космонавт, кресло-кровать, летчик-испытатель
| 2. Обозначающие промежуточные стороны света
| Юго-запад, северо-восток
| 3. Имеющие корень ПОЛ- (половина) и 2-ую часть, которая начинается с Л, заглавной буквы, гласной
| Пол-лимона, пол-Киева, пол-арбуза
НО: пол чайной ложки
| Имя прилагательное
| 1. Образованные сложением независимых друг от друга слов (между ними можно поставить союз И)
| Русско-английский, горько-сладкий
| 2. Образованные от существительных, которые пишутся через дефис
| Алма-атинский, юго-западный
| 3. Обозначающие цвет или оттенки чувств
| Бело-розовый, светло-голубой, ярко-красный
| Неопределённые местоимения и наречия
| 1. С приставкой КОЕ - (если нет предлога)
| Кое-кто, кое-что НО: кое с кем (есть предлог)
| 2. С суффиксами – ТО, - ЛИБО, - НИБУДЬ
| Кто-то, что-либо, какой-нибудь, какой-то
| Наречия, образованные
| 1. От прилагательных и местоимений с помощью приставки ПО - и суффиксов – ОМУ, - ЕМУ, - И
| По-моему, по-братски, по-доброму, по-прежнему, по-лисьи
| 2. От числ-ых с помощью приставки ВО - (В -) и суффикса – ЫХ (-ИХ)
| Во-первых, во-вторых
| 3. Сложением однокоренных или близких по смыслу слов
| Нежданно-негаданно, точь-в-точь, крест-накрест
| 4. с приставкой КОЕ- и суффиксами -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ
| Кое-где, как-нибудь, когда-либо
| Частицы и предлоги
| ЧАСТИЦЫ: -ТО, -КА, -ТАКИ (частицы)
ПРЕДЛОГИ: ПО-НАД, ПО-ЗА (всегда через дефис)
| Всё-таки, наш-то, возьми-ка, узнал-таки
НО: таки узнал
| 7 задание. Анализ средств выразительности Эпитет
| Образное одиночное определение, которое характеризует предмет, дополняет его в эмоциональном отношении, обычно выраженное именем прилагательным. Эпитет, как правило, стоит перед основным словом – именем существительным.
К полудню задует сырой ветер, польются томительные дожди.
| Метафора
| Это словосочетание (сочетание двух слов) или предложение, которое
употребляется в переносном смысле, это скрытое сравнение.
Чтобы отличить метафору от эпитета, необходимо понимать, что
метафорам характерны оригинальность, необычность, они помогают
представить какое-нибудь явление.
Эпитеты могут входить в состав метафоры, а метафора в состав
эпитета входить никак не может.
Метафору нельзя заменить одним словом, не получится.
Горит и горит багровый костѐр заката.
| Развёрнутая метафора
| Ряд взаимосвязанных метафор, в котором предыдущая метафора вызывает следующую.
Книжный голод не проходит: продукты с книжного рынка всё чаще оказываются несвежими — их приходится выбрасывать, даже не попробовав.
| Сухая метафора
| Оборот, который изначально был метафорой, но утратил свою образность.
Ножки стола, нос корабля, хвостик петрушки, мысли разбегаются, спор разгорелся.
| Олицетворение
| Перенос свойств одушевленного предмета на неодушевленный. Природные явления одушевляются, наделяются человеческими качествами.
Спит земля в сиянье голубом. (М.Ю. Лермонтов)
| Сравнение
(сравнительный оборот)
| Сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку, основанное на их сходстве.
Чаще всего сравнения вводятся в предложение с помощью с помощью союзов как, точно, словно, будто.
Любуюсь вами, как дитя! (А.С. Пушкин)(сравн.)
Снежная пыль столбомстоит в воздухе. (сущ. в Т.п.)
Хорошо и тепло, как зимой у печки, и берёзы стоят, как большие свечки. (сравнит. оборот)
Закружилась листва золотая в розоватой воде на пруду, словно бабочек лёгкая стая с замираньем летит на звезду. (сравнительное придаточное предложение)
| Гипербола
| Преувеличение.
В сто тысяч солнц закат пылал. (В.В. Маяковский)
| Литота
| Преуменьшение.
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напѐрстка! (А.С. Грибоедов)
| Фразеологизм
| Устойчивое сочетание слов, которое без труда можно заменить одним словом или близким по смыслу словосочетанием. Фразеологизм можно
заменить одним словом, а метафору – нет.
Работать спустя рукава. Держать в ежовых рукавицах.
| Противопоставление
(антитеза)
| Резкое риторическое противопоставление образов, состояний или понятий, связанных между собой внутренним смыслом или общим устройством.
Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт…
| Слово разговорного стиля
| Слово, употребляемое в повседневной речи, имеет характер непринуждённости и поэтому не всегда уместно в письменной и книжной речи.
газировка (газированная вода),
белобрысый (человек с очень светлыми волосами), жвачка (жевательная резинка)
| Оксюморон
| Сочетание слов, противоположных по смыслу.
Горячий снег. Живой труп.
| Некоторые фразеологизмы настолько часто употребляются в речи, что мы перестали обращать на них внимание, потому такие выражения как «играть роль», «иметь в виду», «от всего сердца», «не покладая рук», «от мала до велика», «плыть по течению» «сгорать от нетерпения»мы не воспринимаем как фразеологизмы, однако их тоже нужно научиться замечать в тексте.
К фразеологизмам не относятся предложно-падежные сочетания вроде «под мышкой».
8 задание. Лексика и фразеология. Синонимы
Синонимы – это слова, близкие по значению, но различные по звучанию. Само слово «синоним» происходит от греческого «synonymos» — что в переводе означает «одноименный, однородный».
Хотя синонимы обозначают одно и то же понятие, они, как правило, отличаются друг от друга некоторыми оттенками смысла. Связь между синонимами называют синонимической связью.
Как правило, синонимы принадлежат к словам одной и той же части речи.
Для того чтобы найти в тексте синоним к тому или иному слову, нужно хотя бы мысленно подобрать синонимический ряд к этому слову.
Например, нужно найти в тексте синоним к слову «весѐлый».
Веселый – радостный, оживленный, шутливый, праздничный, задорный, потешный.
УДАЧИ НА ЭКЗАМЕНЕ! |