Семенова В. Качественные методы. Введение о чем эта книга
Скачать 0.9 Mb.
|
ТРИАНГУЛЯЦИЯДля повышения надежности результатов при исследовательской интерпретации данных применяется метод триангуляции — перекрестной интерпретации некоторого фрагмента, случая тремя исследователями, работающими в команде. Впервые этот термин использовал Дж. Кемпбелл, считая, что данные, подтвержденные двумя независимыми источниками, более убедительны, чем данные одного источника [35, с. 143]. Перекрестная триангуляция осуществляется: а) как сопоставление разных интерпретаций трех различных исследований; б) как сравнение интерпретаций с позиций разных методов; в) как сопоставление данной ситуации с аналогичными результатами, полученными в других исследованиях; г) как повторение результатов на том же объекте через определенный промежуток времени [72]. Триангуляция повышает надежность данных путем выявления коллективного мнения (или междисциплинарного взгляда) относительно одного эмпирического объекта. Первоначально выясняется независимое мнение разных исследователей по поводу одного и того же объекта. Затем в ходе коллективной дискуссии эти мнения обсуждаются, крайние позиции отбрасываются, оценке выделяется общее рациональное зерно. В случае индивидуального проекта возможно привлечение двух-трех коллег со стороны для обсуждения спорных или сомнительных интерпретаций, чтобы представить наиболее очевидную для всех, единую трактовку изложенного эпизода или рассказа в целом. Основные требования к этапу описания:
Выводы:
О переходе от интерпретаций первого порядка к теоретическим конструктам будет рассказано в следующей главе. Практические задания:
Рекомендуемая литература:Об открытом, осевом и выборочном кодировании: Малышева М. М. Способы кодирования и анализа качественных данных/ В кн.: Возможности использования качественной методологии в тендерных исследованиях. О логике анализа текстового материала: Ярская-Смирнова Е. Социокультурный анализ нетипичности. Гл.: Эпистемология и метод анализа нарративов. О проверке надежности данных: Биографический метод: история, методология, практика / Под ред. Мещеркиной Е., Семеновой В. В. Гл.: Э. Хоффман. Валидность и надежность в устной истории. О триангуляции: Романов В. Процедуры, стратегии, подходы «социальной этнографии». 1 Джон Кресуэл, профессор, преподаватель университета в штате Небраска, в течение нескольких лет преподает студентам курс качественных методов. Его последний учебник по качественным методам «Qualitative Inquiry and Research Design» вышел в 1998 году в издательстве Sage. На его богатый опыт преподавания и последнее издание учебника мы в дальнейшем будем неоднократно ссылаться. 2 В нашей литературе англоязычный термин case study стал общепринятым. Дословный перевод: «исследование случая». Возможно, термин пришел из судебной практики, юриспруденции, где кейс — данное судебное разбирательство. 3 Использование архивов устной истории является одним из источников информации в историческом исследовании. Такие архивы стали неотъемлемой частью исследовательской практики во многих странах, вплоть до создания общенациональных коллекций, например, в Великобритании и США. Каждый исследователь, начиная свой исторический проект, может воспользоваться этими данными в научных целях [76, 56]. 4 Интересным примером является сравнительное исследование Яном Котцы опыта политзаключенных в разных странах — Южной Африке, Чехии и России — и роли социально-культурного контекста при интерпретации таких воспоминаний в настоящее время. Автор полагает, что национальные различия в субъективном отношении к существующему в настоящее время политическому режиму — социально-историческому контексту каждой страны — предопределили различия в эмоциональной окраске этих воспоминаний [71]. 5 Мы применили этот подход в исследовании жизненных стратегий молодых «интеллектуалов». На основе анализа 30 биографий были реконструированы типичные черты их современного стиля жизни и типология таких стилей в зависимости от ценностных ожиданий [38]. Аналогично Е. Мещеркина на основании анализа коллекции биографий выделила доминантные типы мужской идентичности в современной России и сдвиги в этой области (возвращение к патриархальному типу «добытчика») [33]. 6 Термин grounded theory, обозначающий построение теории, основанной на фактах, у нас иногда переводится как обоснованная теория. На наш взгляд, более важен здесь не момент обоснования, а момент пост-Роения теории из реально наблюдаемых фактов. Поэтому в дальнейшем мы используем перевод «восхождение к теории». В других языках этот термин, впервые примененный Глейзером и Страусом и получивший Широкую известность, часто используется вовсе без перевода в первичной английской транскрипции — grounded theory. 7 Детально о технике фокус-групп и групповой дискуссии см. [7]. 8 Специфике наблюдения будет уделено внимание в отдельном параграфе. 9 Такова была только одна из тем в проекте «Отношения Германии и России в социальном опыте трех поколений россиян», проведенном в институте социологии под руководством О. М. Масловой при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ). Цель проекта — понять, как формируется образ «другой» страны на уровне обыденного сознания, как отражаются международные отношения, «большая политика» в житейском, повседневном опыте простых людей; чем отличаются образы Германии, формировавшиеся в экстремальных условиях (военные конфликты, напряженные ситуации) и в отношениях сотрудничества. В данном случае мы использовали только одну тему в качестве возможного образца для проведения полевых работ [32]. 10 Как показал В. Воронков, расхождение частной и публичной сфер жизни в российском обществе остается значимым, поэтому люди менее охотно раскрывают свою частную жизнь в публичных местах и наоборот [14, с. 72]. 11 Активная позиция является объектом дискуссий сторонников и противников такого вмешательства. Одни считают, что функция социолога не выполнена до конца, если после его ухода ничего не изменилось в жизненной практике людей. Другие уверены, что предварительно надо Подумать, не может ли такое вмешательство привести к ухудшению реальной ситуации или травмировать респондента. Даже вопросы типа: «А почему Вы молчали? Почему сразу не обратились в...?» могут объективно привести к ухудшению ситуации. После ухода исследователя человек остается наедине со своими проблемами, но теперь уже переживает свой негативный опыт. 12 Напомним принцип спиралевидного анализа первичного текста как возвращение к исходной информации. 13 Пример заполнения формализованного протокола и кратких комментариев приведен в Приложении. 14 Программы ATLAS и SPSS (СУБД PARADOX) позволяют проводить перекрестный анализ текстовых данных по количественным и качественным признакам. Наш опыт занесения данных о 2 тысячах индивидов позволил структурировать информацию об их жизненном пути на всем его протяжении. За единицу анализа был принят биографический эпизод профессионального, семейного, миграционного пути. Подробней об этом см. [37]. 15 Секвенция (англ.) — в широком смысле последовательность, непрерывность. В качественном подходе понимается более узко как эпизод или событие, следующее в определенной последовательности. Далее употребляется именно в этом смысле. Различают: хронологическую секвенцию, при которой порядок событий движется линейно во времени; секвенцию последствий: одно событие влечет другое; тематическую секвенцию: эпизоды связаны темой. 16 Заметим здесь, что проблема идентичности респондента и тем более его ассоциативной связи с Арбатом совсем не входила в наши первоначальные планы исследования. Этот аспект исследования возник в процессе анализа интервью и развился впоследствии в центральную исследовательскую проблему уже после выхода из поля. Это хороший Пример иллюстрации открытости качественной исследовательской стратегии. 17 Такой способ отбора интервьюируемых был использован при исследовании адаптационных стратегий молодых людей в ситуации социального кризиса См. [38]. |