Главная страница

англ диалог. Англ Диалог. 1)At the airport Checkin (В аэропорту Регистрация заезда)


Скачать 29.38 Kb.
Название1)At the airport Checkin (В аэропорту Регистрация заезда)
Анкорангл диалог
Дата17.04.2022
Размер29.38 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаАнгл Диалог.docx
ТипДокументы
#479755

1)At the airport: Check-in (В аэропорту: Регистрация заезда)

Agent : Good afternoon, where are you flying to?

Passenger: Good afternoon. I am flying to Dubai.

Agent : Do you have your tickets?

Passenger: Here is my ticket.

Agent : How many people are travelling?

Passenger: I’m the only one.

Agent : Can I have your passport

Passenger: Sure. Here they are. Is it possible to check in the stroller?

Agent : Sure, are you checking in any bags?

Passenger: Yes, this suitcase and my backpack.

Agent : Let's put them on the scale, one at a time, please.

Passenger: Thank you for your help, have a good day.

Agent : Thank you, have a nice flight.

Агент : Добрый день, куда вы летите?

Пассажир: Добрый день. Я лечу в Дубай.

Агент : У вас есть билеты?

Пассажир: Вот мой билет.

Агент : Сколько человек путешествует?

Пассажир: Я единственный.

Агент : Могу я получить ваш паспорт

Пассажир: Конечно. Вот они. Можно ли проверить в коляске?

Агент : Конечно, вы проверяете какие-нибудь сумки?

Пассажир: Да, этот чемодан и мой рюкзак.

Агент : Давайте поставим их на весы, по одному, пожалуйста.

Пассажир: Спасибо за помощь, хорошего вам дня.

Агент : Спасибо, приятного полета.

2)At the hotel: Calling reception (В отеле: Звонок на стойку регистрации)

ROOM SERVICE: Hello. Room service.

CLIENT: Hello, I'm calling from room 113.I would like to order dinner.

ROOM SERVICE: What would you like to order?

CLIENT: I'd like the roast beef dinner, with mashed potatoes and green beans.

ROOM SERVICE: Would you care for something to drink with dinner'?

CLIENT: Ah, yes a large glass of milk.

ROOM SERVICE: Any dessert?

CLIENT: A dish of vanilla ice cream

ROOM SERVICE: Thank you. We'll bring it up in about thirty minutes.

Обслуживание номеров: Здравствуйте. Обслуживание номеров.

Клиент: Здравствуйте, я звоню из комнаты 113.Я хотел бы заказать ужин.

Обслуживание номеров: Что бы вы хотели заказать?

Клиент: Я бы хотел на ужин ростбиф с картофельным пюре и зеленой фасолью.

Обслуживание номеров: Не хотите что-нибудь попить?

Клиент: Ах, да, большой стакан молока.

Обслуживание номеров: Как насчет десерта?

Клиент: Ванильное мороженое.

Обслуживание номеров: Спасибо. Мы принесем вам ужин примерно через тридцать минут.

3)Restaurant problems: Problems with a meal (Ресторанные проблемы: Проблемы с едой)

 

EMPLOYEE: Hi. Here's a menu

CUSTOMER: Fine, thank you. What's today's special?

EMPLOYEE: roast and guiru lagman.

CUSTOMER: That sounds good. I'll have a roast.

EMPLOYEE: Would you like something to drink?

CUSTOMER: Yes, I'd like a tea with milk and a couple of pieces of bread

EMPLOYEE: Ok. (returning with the food) Here you are. Enjoy your meal!

CUSTOMER: Thank you.

 - 5 mins later -

CUSTOMER: Please, Come here!

EMPLOYEE: yeah, what happened?

CUSTOMER: My dish is not fried. You've given me a cold dish.

EMPLOYEE: Sorry, we'll fix it now. What can I give you instead?

CUSTOMER: Then give me the second dish, what you've recommended.

EMPLOYEE: Good, this dish will be free for you. (returning with the food) Here you are. Can I get you anything else?

CUSTOMER: No thanks. I'd like the check, please.

EMPLOYEE: That'll be $8.95 with tax.

CUSTOMER: Here you are. Keep the change!

EMPLOYEE: Thank you! Have a good day!

CUSTOMER: Goodbye.
СОТРУДНИК: Привет, вот меню

КЛИЕНТ: Хорошо, спасибо. Что сегодня особенного?

СОТРУДНИК: жаркое и гуиру лагман.

КЛИЕНТ: Звучит неплохо. Я буду жаркое.

СОТРУДНИК: Не хотите ли чего-нибудь выпить?

КЛИЕНТ: Да, я бы хотел чаю с молоком и пару кусочков хлеба.

СОТРУДНИК: Хорошо. (возвращаясь с едой) Вот ты где. Приятного аппетита!

КЛИЕНТ: Спасибо.

- 5 минут спустя -

КЛИЕНТ: Пожалуйста, подойдите сюда!

СОТРУДНИК: да, что случилось?

КЛИЕНТ: Мое блюдо не жареное. Вы дали мне холодное блюдо.

СОТРУДНИК: Извините, мы сейчас все исправим. Что я могу дать тебе взамен?

КЛИЕНТ: Тогда дайте мне второе блюдо, то, что вы рекомендовали.

СОТРУДНИК: Хорошо, это блюдо будет для вас бесплатным. (возвращается с едой) Вот ты где. Могу я предложить вам что-нибудь еще?

КЛИЕНТ: Нет, спасибо. Мне нужен чек, пожалуйста.

СОТРУДНИК: Это будет 8,95 доллара с налогом.

КЛИЕНТ: Вот вы где. Сдачу оставь себе!

СОТРУДНИК: Спасибо! Хорошего вам дня!

КЛИЕНТ: До свидания.

 

4)Getting around: Asking for directions (Как передвигаться: Спрашивать дорогу)

 

HUMAN 1: Hello, tell me how to get to the palace of culture?

HUMAN 2: Hello, will you go on foot or will you catch a bus or a taxi?

HUMAN 1: Can I get on foot?

HUMAN 2: You can, but if you're not a local, I suggest taking the bus. Here is the stop. The 29th, 53rd buses go to the Palace of Culture.

HUMAN 1: Understood, how much is the fare?

HUMAN 2: About 80 tenge .

HUMAN 1: Thank you, you helped me a lot.

HUMAN 2: Please, good luck.

ЧЕЛОВЕК 1: Здравствуйте, скажите, как добраться до дворца культуры?

ЧЕЛОВЕК 2: Здравствуйте, вы пойдете пешком или поймаете автобус или такси?

ЧЕЛОВЕК 1: Могу ли я идти пешком?

ЧЕЛОВЕК 2: Можно, но если вы не местный, я предлагаю сесть на автобус. Вот и остановка. 29-й, 53-й автобусы идут ко Дворцу культуры.

ЧЕЛОВЕК 1: Понятно, сколько стоит проезд?

ЧЕЛОВЕК 2: Около 80 тенге .

ЧЕЛОВЕК 1: Спасибо, вы мне очень помогли.

ЧЕЛОВЕК 2: Пожалуйста, удачи.

5)At a department store: Taking something back (В универмаге: Взять что-то обратно)

Shop Keeper: Hello

You: Hello, can I have some coffee please and a packet of sugar?

Shop Keeper: Yes, of course. Do you need anything else?

You: Do you have any milk?

Shop Keeper: Would you like a carton or a bottle?

You:  A carton please and half a kilo of biscuits.

Shop Keeper: Certainly, would you like a slice of our special cake?

You:  No thank you I have a box of chocolates at home instead.

Shop Keeper: Anything else?

You:  That is all. How much does this come to?

Shop Keeper: That will be £10.98

You: Thank you

Shop Keeper: Goodbye
Продавец: Здравствуйте!

Вы: Добрый день, можно мне кофе, пожалуйста, и пачку сахара?

Продавец: Да, конечно. Еще что-нибудь нужно?

Вы: У вас есть молоко?

Продавец: В упаковке или в бутылке?

Вы: В упаковке, пожалуйста, и полкило печенья.

Продавец: Конечно, возьмете кусочек нашего фирменного торта?

Вы: Нет, спасибо, у меня есть коробка конфет дома.

Продавец: Что-нибудь еще?

Вы: Это все. Сколько стоит?

Продавец: Всего 10.98.

Вы: Спасибо

Продавец: До Свидания

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

6) At the pharmacy: Asking for medicine (В аптеке: Просят лекарства)

1. Sh:Hello

2. A:Hello, how can I help you?

3. Sh:Yes, the fact is that I'm a little sick, what can you recommend for a cough?

4. A:Depending on what kind of cough you have, for a dry cough I can recommend this pill, for a wet cough this solution.

5. Sh:l understand, and how much do the pills you mentioned cost?

6. A:$20

7. SH:Okay, can I have one package?

8. A:Yes of course.

9. SH:Thank you very much. goodbye

10. A:Come again
1. Ш:Здравствуйте

2. А:Здравствуйте, чем я могу вам помочь?

3. Ш.:Да, дело в том, что я немного болен, что вы можете посоветовать от кашля?

4. А:В зависимости от того, какой у вас кашель, для сухого кашля я могу порекомендовать эту таблетку, для влажного кашля-этот раствор.

5. Ш:я понимаю, а сколько стоят таблетки, о которых вы упомянули?

6. A:$20

7. Ш:Хорошо, можно мне один пакет?

8. Ответ:Да, конечно.

9. Ш.:Большое вам спасибо. до свидания

10. А:Приходите еще

7)A trip: Buying tickets(Поездка: Покупка билетов)

George: Oh, I see a ticket-office. Good morning!

Clerk: Good morning!

George: I want three tickets to Boston for tonight.

Clerk: Three single or three round tickets?

George: Three round trip tickets, please.

Clerk: What class would you prefer?

George: First class, please.

Clerk: Here they are. Your train is leaving at 23.05.

George: Thank you very much. Does the train arrive in Boston at 09.00?

Clerk: Yes, you are right.

George: Thank you for your help.

Clerk: I wish you a pleasant journey.
Джордж: О. вижу билетную кассу. Доброе утро!

Клерк: Доброе утро!

Джордж: Мне нужны три билеты до Бостона на сегодняшний вечер.

Клерк: Три билета в один конец или три билета туда и обратно?

Джордж: Три билета в оба конца, пожалуйста.

Клерк: Какой класс Вы предпочитаете?

Джордж: Первый класс, пожалуйста.

Клерк: Вот Ваши билеты. Ваш поезд отправляется в 23.05.

Джордж: Спасибо большое. Этот поезд прибудет в Бостон в 09.00?

Клерк: Да, Вы правы.

Джордж: Спасибо Вам за помощь.

Клерк: Желаю Вам приятного путешествия.


8)On the phone: Making phone calls (По телефону: Совершение телефонных звонков)

Client: Good afternoon. Are you renting an apartment for a long time?

Agent: Good afternoon. So, a one-room apartment for rent. There is all the necessary furniture and equipment.

Client: What floor is it?

Agent: This is the fifth floor of a five-story building.

Client: Is there an elevator in the house?

Agent: No.

Client: Sorry, it doesn't suit me.

Agent: Goodbye.

Client: Good luck!

Клиент: Добрый день. Вы сдаете квартиру на длительный срок?

Агент: Добрый день. Так, сдается однокомнатная квартира. Есть вся необходимая мебель и техника.

Клиент: Какой это этаж?

Агент: Это пятый этаж пятиэтажного дома.

Клиент: Лифт в доме есть?

Агент: Нет.

Клиент: Извините, мне не подходит.

Агент: До свидания.

Клиент: Всего хорошего!


написать администратору сайта