термины. термины юридические. Abuse of power злоупотребление властью, полномочиями
Скачать 15.53 Kb.
|
abuse of power — злоупотребление властью, полномочиями arson — поджог attorney for defence — адвокат по защите attorney for the plaintiff — адвокат истца bailiff — судебный исполнитель/ судебный пристав blackmail — шантаж; шантаж; вымогательство, шантажирование breaking and entering — взлом с проникновением bribe — взятка; взятка, подкуп briber — тот, кто даёт взятку bribetaker — взяточник burglary — кража со взломом claimant — заявитель / истец (в цивильных делах) contempt of court — неуважение к суду trial — суд; испытание, проба crime/offence — преступление disorderly conduct — хулиганство / нарушение общественного порядка embezzlement — присвоение или растрата имущества felony — уголовное преступление; тяжкое уголовное преступление forgery — подлог или подделка документа fraud - мошенничество guilty (of) — виновный (в чём) house-breaking — проникновение в дом innocent (of), not guilty (of) — невиновный (в чём) jury — присяжные kidnapping — похищение человека с целью выкупа manslaughter — убийство; человекоубийство misdemeanour — преступление / судебно наказуемый проступок mugging — грабёж; хулиганство, групповое нападение; уличный грабеж murder — убийство; убивать (глагол) perjury — ложное показание под присягой petty offence — мелкое преступление prison — тюрьма, темница convicted — заключённый probation officer — инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников prosecutor — прокурор punishment — кара, наказание rape — изнасилование responsibility — ответственность (за что-л.) sentence; verdict — приговор slander - злословие, клевета, клеветнические измышления; опорочивание shoplift — красть в магазине с открытых прилавков, выносить товар неоплаченным (например, под одеждой) speeding — превышение дозволенной скорости subpoena — повестка в суд; вызов в суд, повестка о явке в суд (под страхом наказания или штрафа в случае неявки) suicide — самоубийство swindling - мошенничество/ жульничество theft - кража; воровство thief — вор, похититель to accuse (of); to charge (with) — обвинять/обвинить (в чём) to arrest — арестовывать/арестовать to beat (up) — избивать/избить to bring lawsuit — привести иск to commit a crime - совершать/совершить преступление to condemn/sentence to death — приговаривать/приговорить к смерти to file a complaint — подавать жалобу to issue somebody a summons — выдать комуто вызов to plead guilty — признать себя виновным to punish — наказывать/наказать to put in prison, to imprison, to jail — заключать/заключить в тюрьму to steal — красть/украсть vandalism — вандализм, варварство warrant of arrest — ордер на арест witness — свидетель, очевидец assault — атаковать plaintiff — истец court — суд; судья; судьи crime/criminality — преступность, criminal — преступник offender — преступник, правонарушитель death penalty — смертная казнь defendant — ответчик; обвиняемый, подсудимый homicide — убийство jail — тюрьма 2 prisoner — заключённый, арестант kill — убивать, лишать жизни assassinate — убивать (обычно политического или видного общественного деятеля) to commit suicide — покончить жизнь самоубийством interrogate — допрашивать robbery — ограбление (с применением насилия), грабёж; разбой |