Bring as phrasal verb значения фразового глагола
Скачать 34.8 Kb.
|
BRING AS PHRASAL VERB Значения фразового глагола bring Добавляем к фразовому глаголу bring следующие слова и получаем: Bring about – вызывать что-то, производить что-то The internet has brought about big changes in the way we work. – Интернет вызвал большие перемены в нашем рабочем процессе. His behavior brought a storm about my ears. – Его поведение вызвало у меня бурю негодования. It may bring about a change of the Cabinet. – Это может послужить причиной отставки кабинета. Bring back – приносить, приводить назад Can you bring me back the book I gave you yesterday? – Можешь принести мне книгу, которую я тебе вчера дал? It brings back the memories. – Это напоминает (приводит на память) былое. I’ll take him around and then bring him back. – Я покажу ему все и потом приведу назад. Bring down – срубить (дерево), свалить, сбить (самолет), подстрелить (птицу), снижать, навлекать, спустить кого-то (вниз) The pilot brought the plane down gently. – Пилот осторожно посадил самолет. The ministers agreed to bring down the price of oil. – Министры согласились снизить цены на нефть. This scandal could bring down the government. – Этот скандал мог вызвать отставку правительства. Bring forth – производить, порождать, делать ясным (очевидным) His speech brought forth protests. – Его речь вызвала протесты. Plants bring forth fruit. – Растения дают плоды. Sacrifice still brings forth the blessings of heaven. – Жертва все еще порождает благословение небес. Bring forward – выдвигать (стул), выдвинуть (предположение), переносить (дату и время события на более ранний срок) I’ve brought forward the meeting to this week. – Я перенес собрание на эту неделю. He brought forward a proposal. – Он выдвинул предложение. Bring in – вносить, вводить, выносить (вердикт), внедрять, приглашать Every year they bring in a new fashion. – Каждый год они внедряют новую моду (новый стиль). We need to bring in an expert to deal with this problem. – Нам нужно пригласить специалиста, чтобы разобраться с этой проблемой. They brought in the verdict of guilty. – Они вынесли обвинительный приговор. Bring off – успешно завершить (операцию), преуспеть в чем-либо, добиться успеха How did he manage to bring that off? – Как ему удалось добиться успеха в этом? Did you bring it off? – Вам удалось это сделать? Bring on – вызывать, способствовать, навлекать (на себя) This brought on a bad cold. – Это вызвало сильную простуду. Headaches are often brought on by stress. – Стрессы часто провоцируют головные боли. Several causes operated to bring on the war. – Война была вызвана несколькими причинами. Bring out – выносить, выводить, выявлять, выпускать The sun brings out the flowers. – Цветы распускаются под солнечными лучами. They have just brought out a new small device. – Они только выпустили новое маленькое устройство. This example helps to bring out the meaning of the word. – Этот пример помогает понять значение этого слова. Bring over – переубеждать You will never manage to bring me over by such arguments. – Тебе никогда не удастся меня переубедить такими доводами. He is not the one to be brought over easily. – Он не из тех, кого легко убедить. Bring round – привозить, доставлять, приводить в себя, убеждать She brought the conversation round to environmental protection. – Она перевела разговор на защиту окружающей среды. What will next week bring round? – Что принесет следующая неделя? Bring through – вылечить, провести через какие-то трудности I’m sure the doctor will bring her through. – Я уверен, что доктор вылечит ее. Bring to – приводить в сознание (в себя), остановить (судно) Ship brings herself to rest. – Судно останавливается. I lost consciousness and my mother tried to bring me to. – Я потерял сознание, и мама пыталась привести меня в чувство. Bring together – собирать, сводить вместе, примирять The accident brought our family together. – Несчастный случай примирил нашу семью. Can I try to bring you together? – Я могу попробовать помирить вас? Bring up – приносить наверх, воспитывать, стошнить, заводить разговор о чем-либо, поднимать вопрос She was brought up in a children’s home. – Она воспитывалась в детском доме. There are some questions I would like to bring up at tomorrow’s meeting. – Есть несколько вопросов, которые я бы хотел обсудить завтра на собрании. He brought up his lunch. – Его вырвало после ланча. She never gave us a possibility to bring up the subject. – Она ни разу не дала нам возможности заговорить на эту тему. |