Главная страница

Carbon углерод compound соединение crude oil


Скачать 121 Kb.
НазваниеCarbon углерод compound соединение crude oil
Дата19.03.2018
Размер121 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файла317-2012.doc
ТипДокументы
#38891


Unit 1
Предтекстовые упражнения
Упражнение 1. Прочтите слова и словосочетания и постарайтесь запомнить их русские эквиваленты.


carbon – углерод

compound – соединение

crude oil – сырая нефть

dehydration unitсушильная установка

to discharge – отводить

downstream – нижерасположенный

to entrain – увлекать, уносить

field processing – промысловая обработка (нефти, газа)

fluid – флюид (жидкость, газ, смесь жидкостей и газа)

free water – свободная (несвязанная) вода; гравитационная вода, слойная вода (в нефтепродукте)

gas sweetening unit – установка для очистки газа от соединений серы

hydrogen – водород

hydrocarbon – углеводород

knockout – водосепаратор; мн. ч. ловушка (для сбора газобензинового конденсата)

liquid – жидкость

mist – туман

mixture – смесь

to process – обрабатывать, подвергать обработке

recoverable – извлекаемый

to refine – очищать, перерабатывать, рафинировать

scrubber – газоочиститель

separation – сепарация

solids – твердое (сухое) вещество, сухой остаток, твердое тело

stream – поток

surface – поверхность

upstream – вышерасположенный

vapour – пар

vessel – сосуд, резервуар

well stream – приток к скважине


Упражнение 2. Переведите слова на русский язык, обращая внимание на префиксы и суффиксы.
Normal – normally, intimate – intimately, to process –processing, to separate – separator – separation, to dehydrate – dehydration, to condense – condensable, to recover – recoverable, entrainment – re-entrainment.
Упражнение 3. Прочтите и переведите интернациональные слова:
Complex, typical, turbulent, process, condensate, separator, separation, dehydration, sulfide, dioxide, operation, type, factor, compressor, selection, location, basic, function, phase.
Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык, используя терминологию упражнения 1.
1. Natural gases produced from gas well are normally complex mixtures of hundreds of different compounds.

2. Separators are also used in other locations such as upstream and downstream of compressors, dehydration units, and gas sweetening units.

3. At these locations, separators are referred to as scrubbers, knockouts, and free liquid knockouts.

4. Field processing consists of four basic processes: (1) separating the gas from free liquids such as crude oil, hydrocarbon condensate, water and entrained solids; (2) processing the gas to remove condensable and recoverable hydrocarbon vapours; (3) processing the gas to remove condensable water vapour; and (4) processing the gas to remove other undesirable compounds, such as hydrogen sulphide or carbon dioxide.
Прочтите и переведите текст, а затем выполните следующие за ним упражнения.
TEXT
SEPARATION OF GAS AND LIQUIDS
Natural gases produced from gas well are normally complex mixtures of hundreds of different compounds. A typical gas well stream is a high-velocity, turbulent, constantly expanding mixture of gases and hydrocarbon liquids, intimately mixed with water vapour, free water, and sometimes solids. The well stream should be processed as soon as possible after brining it to the surface. Field processing consists of four basic processes: (1) separating the gas from free liquids such as crude oil, hydrocarbon condensate, water and entrained solids; (2) processing the gas to remove condensable and recoverable hydrocarbon vapours; (3) processing the gas to remove condensable water vapour; and (4) processing the gas to remove other undesirable compounds, such as hydrogen sulphide or carbon dioxide.

Separation of well stream gas from free liquids is the first and most critical stage of field processing operations. Composition of the fluid mixture determines what type and size of separator is required. Pressure is another key factor affecting selection of separators. Separators are also used in other locations such as upstream and downstream of compressors, dehydration units, and gas sweetening units. At these locations, separators are referred to as scrubbers, knockouts, and free liquid knockouts. All these vessels are used for the same purpose: to separate free liquids from the gas stream.

Separators should be designed to perform the following basic functions:

  • cause a primary-phase separation of the mostly liquid hydrocarbons from the gas stream

  • refine the primary separation by further removing most of the entrained liquid mist from the gas

  • refine the separation by further removing the entrained gas from the liquid stream

  • discharge the separated gas and liquid from the vessel and ensure that no re-entrainment of one into the other occurs.


Послетекстовые упражнения
Упражнение 5. Найдите в тексте данные ниже слова и словосочетания и напишите их русские эквиваленты.
Gas well, complex mixture, free liquids, to refine, to remove, to process, undesirable compounds, expanding mixture, hydrocarbon condensate, primary-phase separation, crude oil, field processing operation, hydrocarbon liquids, condensable water vapour, upstream and downstream of compressors, high-velocity.
Упражнение 6. Ответьте на вопросы по тексту.


  1. What kind of mixture is a typical gas well stream?

  2. What does field processing consist of?

  3. How could the type and size of a required separator be determined?

  4. What separators are called scrubbers, knockouts and free liquid knockouts?

  5. What basic functions do separators perform?


Упражнение 7. Закончите предложения, выбрав правильный по смыслу ответ.


  1. Natural gases produced from gas well are normally …




  1. complex mixtures of hundreds of different compounds.

  2. complex mixtures of several compounds.

  3. homogeneous.




  1. Pressure is a key factor …


a) affecting the type of gas processing.

b) affecting the quality of a product gas.

c) affecting selection of separators.


  1. Scrubbers, knockouts, and free liquid knockouts are used …

a) to refine the gas stream.

b) to dehydrate the gas stream.

c) to separate free liquids from the gas stream.
4. A typical gas well stream is …
a) a high-velocity, turbulent, constantly expanding mixture of gases and free liquids, intimately mixed with water vapour, free water, and sometimes solids.

b) a high-velocity, turbulent, constantly expanding mixture of gases and hydrocarbon liquids, intimately mixed with water vapour, free water, and sometimes solids.

c) a high-velocity, turbulent, constantly expanding mixture of gases and hydrocarbon liquids, intimately mixed with water mist, free water, and sometimes solids.
Упражнение 8. Составьте аннотацию текста, используя ответы на вопросы упражнения 6.
Упражнение 9. Прочтите и переведите текст, пользуясь словарем.
Most separators work based on the principle of gravity segregation and/or centrifugal segregation. A separator is normally constructed in such a way that it has the following features:

  • it has a centrifugal inlet device where the primary separation of the liquid and gas is made

  • it provides a large settling section of sufficient height or length to allow liquid droplets to settle out of the gas stream with adequate surge room for slugs of liquid

  • it is equipped with a mist extractor or eliminator near the gas outlet to coalesce small particles of liquid that do not settle out by gravity

  • it allows adequate controls consisting of level control, liquid dump valve, gas backpressure valve, safety relief valve, pressure gauge, gauge glass, instrument gas regulator, and piping.

The centrifugal inlet device makes the incoming stream spin around. Depending upon the mixture flow rate, the reaction force from the separator wall can be up to 500 G of centripetal acceleration. The action forces the liquid droplets together where they fall to the bottom of the separator into the settling section.

The settling section allows the turbulence of the fluid stream to subside and the liquid droplets to fall to the bottom of the vessel due to gravity segregation. A large open space in the vessel is required for this purpose. Use of internal baffling or plates may produce more liquid to be discharged from the separator. However, the product may not be stable due to the light ends entrained in it. Sufficient surge room is essential in the settling section to handle slugs of liquid without carryover to the gas outlet. This can be achieved by placing the liquid level control in the separator, which in turn determines the liquid level. The amount of surge room required depends on the surge level of the production stream and the separator size used for a particular application.

Small liquid droplets that do not settle out of the gas stream due to little gravity difference between them and the gas phase tend to be entrained and pass out of the separator with the gas. A mist eliminator or extractor near the gas outlet allows this to be almost eliminated. The small liquid droplets will hit the eliminator or extractor surfaces, coalesce, and collected to form larger droplets that will then drain back to the liquid section in the bottom of the separator. A stainless steel woven-wire mesh mist eliminator can remove up to 99.9% of the entrained liquids from the gas stream. Cane mist eliminators can be used in areas where there is entrained solid material in the gas phase that may collect and plug a wire mesh mist eliminator.
Упражнение 10. Закончите предложения, выбрав соответствующее по смыслу окончание.


1. Most separators work …

1. the reaction force from the separator wall can be up to 500 G of centripetal acceleration.

2. The centrifugal inlet device makes …

2. more liquid to be discharged from the separator.

3. Depending upon the mixture flow rate, …

3. the eliminator or extractor surfaces, coalesce, and collected to form larger droplets that will then drain back to the liquid section in the bottom of the separator.

4. The action forces the liquid droplets together where …


4. based on the principle of gravity segregation and/or centrifugal segregation.

5. The settling section allows the turbulence of the fluid stream …

5. tend to be entrained and pass out of the separator with the gas.

6. Use of internal baffling or plates may produce …

6. in areas where there is entrained solid material in the gas phase that may collect and plug a wire mesh mist eliminator.

7. Small liquid droplets that do not settle out of the gas stream due to little gravity difference between them and the gas phase …

7. the incoming stream spin around.

8. The small liquid droplets will hit …

8. up to 99.9% of the entrained liquids from the gas stream.

9. A stainless steel woven-wire mesh mist eliminator can remove …

9. they fall to the bottom of the separator into the settling section.

10. Cane mist eliminators can be used …


10. to subside and the liquid droplets to fall to the bottom of the vessel due to gravity segregation.



Упражнение 11. Выпишите из правой колонки русские слова и словосочетания, соответствующие английским из левой колон и постарайтесь их запомнить.


1. gravity segregation

2. centrifugal segregation

3. centrifugal inlet device

4. primary separation

5. liquid droplet

6. surge room

7. slug

8. by gravity

9. mist extractor/eliminator

10. to coalesce

11. liquid dump valve

12. gas backpressure valve

13. safety relief valve

14. pressure gauge

15. gauge glass

16. instrument gas regulator

17. piping

18. to spin

19. centripetal acceleration

20. settling section

21. wire mesh

22. baffling

23. plate

24. light ends

25. surge level

26. stainless steel

27. cane mist eliminator

28. woven-wire mesh

29. to plug

1. газовый обратный клапан

2. самотеком

3. завихряться

4. осадительная секция (сепаратора)

5. лёгкие фракции; головные фракции

6. отклонение потока

7. кран сброса жидкости

8. стержневой каплеуловитель

9. центробежное впускное устройство

10. тканая проволочная сетка

11. транспортировка по трубопроводу

12. пульсационное пространство

13. закупоривать

14. ликвация по удельному весу

15. нержавеющая сталь

16. предохранительный клапан

17. первичная сепарация

18. проволочная сетка

19. измерительный газовый регулятор

20. порция (воды, цементного раствора и т. д., закачанная в скважину)

21. уровень пульсации

22. центробежная ликвация

23. манометр

24. каплеуловитель; брызгоуловитель

25. пластина

26. капля жидкости

27. нормальное (центростремительное) ускорение

28. мерное стекло

29. сходиться, сплавляться


Упражнение 12. Переведите следующие предложения на английский язык и запишите их.


1. Природный газ представляет собой сложную смесь из сотен различных соединений.

2. Типовой газовый приток к скважине – это обладающая высокой скоростью постоянно расширяющаяся вихревая смесь газов и углеводородных жидкостей, однородно перемешанная с водяным паром, свободной водой, а иногда и твердыми веществами.

3. Давление и состав флюидной смеси определяют тип и размер требуемого сепаратора.

4. Сепараторы, устанавливаемые выше или ниже компрессора, сушильной установки и установки для очистки газа от соединений серы называются газоочистителями, ловушками и сепараторами свободной воды.

5. Сепараторы используются для первичного выделения жидких углеводородов из потока газа; очистки первичного отделения путем удаления увлеченного водяного пара из потока газа с последующим удалением увлеченного газа из потока жидкости; отведения сепарированных газа и жидкости из резервуара.

6. Действие большинства сепараторов основано на принципе ликвации по удельному весу и центробежной ликвации.

7. Центробежное впускное устройство вызывает завихрение входящего потока.

8. Осадительная секция сепаратора позволяет затухать завихрению флюидного потока, и капли жидкости выпадают на дно резервуара вследствие ликвации по удельному весу.

9. Использование внутреннего отклонения потока или пластин может производить большее количество жидкости для отведения из сепаратора.

10. Каплеуловитель при установке около газоотводной трубки позволяет практически полностью устранить увлечение небольших капель жидкости, не осевших из газового потока вследствие малой гравитационной разницы между ними и газовой фазой.

11. Стержневой каплеуловитель можно использовать там, где в газовой фазе имеется увлеченное твердое вещество, которое может собираться и засорять сетчатый каплеуловитель.
Упражнение 13. Составьте сообщение по теме, используя материал урока.

UNIT 2
Предтекстовые упражнения
Упражнение 1. Прочтите слова и словосочетания и постарайтесь запомнить их русские эквиваленты.


assembly – блок, агрегат

baffle – направляющий лоток, турбулизатор (потока), лопасть сепаратора

carryover – 1. механический вынос (частиц нефтепродуктов) 2. вынос (нефти газом) 3. унос (тяжёлых фракций при разгонке); переброс (жидкости при перегонке) 4. выброс (из резервуара)

to drain – сливать, сбрасывать (воду)

field connection – монтажное соединение

foaming – пенящийся

floor space – общая площадь помещения, площадь (здания)

gas/liquid interface – газожидкостный контакт

gas outlet – газоотвод; выпуск газа, газоотводная труба, газовыпускной патрубок

gas/oil ratio – газовый фактор

to handle – обрабатывать

intermediate – средний, промежуточный

liquid capacity – наливной объём ( резервуара )

liquid collection section – отстойник для сбора жидкости

liquid film – жидкая пленка

liquid level control – регулятор уровня жидкости

offshore – морской

piping – трубная обвязка (насоса, компрессора); обвязка (трубопроводами) production steam – производственный пар

single/double (dual) tube horizontal separator – однотрубный/двухтрубный горизонтальный сепаратор

skid-mounted – смонтированный на полозьях

space requirement – необходимая площадь

to stack – собирать, компоновать

stage-separation – ступенчатая сепарация

to treat – подвергать (технологической) обработке, обрабатывать, очищать


Упражнение 2. Переведите слова на русский язык, обращая внимание на суффиксы.
To manufacture – manufacturer, to limit – limitation, available – availability, to vaporize – to re-vaporize, to place – placement, immediate – immediately.
Упражнение 3. Прочтите и переведите интернациональные слова:
Vertical, horizontal, spherical, category, type, specific, selection, factor, characteristic, transportation, occupy, platform, distance, phase, natural, adequate, diameter, section, to minimize, to form, trajectory, normal, plus.
Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык, используя терминологию упражнения 1.
1. Selection of separator type is based on several factors including characteristics of production steam to be treated, floor space availability at the facility site, transportation, and cost.

2. Vertical separators are often used to treat low to intermediate gas/oil ratio well streams and streams with relatively large slugs of liquid.

3. Horizontal separators have much greater gas/liquid interface due to a large, long, baffled gas-separation section.

4. The moisture gas flows in the baffle space and forms a liquid film that is drained away to the liquid collection section of the separator.

5. The liquid level control placement is more critical in a horizontal separator than in a vertical separator due to limited surge space.
Прочтите и переведите текст, а затем выполните следующие за ним упражнения.
TEXT
TYPES OF SEPARATORS
Three types of separators are generally available from manufacturers: vertical, horizontal, and spherical separators. Horizontal separators are further classified into two categories: single tube and double tube. Each type of separator has specific advantages and limitations. Selection of separator type is based on several factors including characteristics of production steam to be treated, floor space availability at the facility site, transportation, and cost.
Vertical Separators

Vertical separators are often used to treat low to intermediate gas/oil ratio well streams and streams with relatively large slugs of liquid. They handle greater slugs of liquid without carryover to the gas outlet. Vertical separators occupy less floor space, which is important for facility sites such as those on offshore platforms where space is limited. Owing to the large vertical distance between the liquid level and the gas outlet, the chance for liquid to re-vaporize into the gas phase is limited. However, due to the natural upward flow of gas in a vertical separator against the falling droplets of liquid, adequate separator diameter is required. Vertical separators are more costly to fabricate and ship in skid-mounted assemblies.
Horizontal Separators
Horizontal double-tube separators are usually the first choice because of their low costs. Horizontal separators are widely used for high gas/oil ratio well streams, foaming well streams, or liquid-from-liquid separation. They have much greater gas/liquid interface due to a large, long, baffled gas-separation section. Horizontal separators are easier to skid-mount and service, and require less piping for field connections. Individual separators can be stacked easily into stage-separation assemblies to minimize space requirements. In horizontal separators, gas flows horizontally and, at the same time, liquid droplets fall toward the liquid surface. The moisture gas flows in the baffle space and forms a liquid film that is drained away to the liquid collection section of the separator. The baffles need to be longer than the distance of liquid trajectory travel. The liquid level control placement is more critical in a horizontal separator than in a vertical separator due to limited surge space.

A horizontal double-tube separator consists of two tube sections. The upper tube section is filled with baffles, the gas flows straight through and at higher velocities, and the incoming free liquid is immediately drained away from the upper tube section into the lower tube section. Horizontal double-tube separators have all the advantages of normal horizontal single-tube separators plus much higher liquid capacities.

Послетекстовые упражнения
Упражнение 5. Найдите в тексте данные ниже слова и словосочетания и напишите их русские эквиваленты.
Production steam, gas/oil ratio well streams, slugs of liquid, facility sites, offshore platforms, skid-mounted assemblies, to ship, foaming well streams, liquid-from-liquid separation, baffled gas-separation section, stage-separation assemblies, space requirements, is critical.
Упражнение 6. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:


    1. What types of separators are available in gas production?

    2. What categories of horizontal separators are used in gas production?

    3. What influences the selection of separator type?

    4. What are advantages and disadvantages of vertical and horizontal separators?

    5. When are vertical separators used?

    6. What kinds of well stream are horizontal separators used for?

    7. What is the construction of a horizontal double-tube separator?


Упражнение 7. Заполните пропуски предлогами и переведите предложения на русский язык.
1. Horizontal separators are further classified … two categories: single tube and double tube.

2. Selection … separator type is based … several factors including characteristics … production steam to be treated, floor space availability … the facility site, transportation, and cost.

3. Owing to the large vertical distance … the liquid level and the gas outlet, the chance … liquid to re-vaporize … the gas phase is limited.

4. … horizontal separators, gas flows horizontally and, … the same time, liquid droplets fall … the liquid surface.

5. The moisture gas flows … the baffle space and forms a liquid film that is drained away … the liquid collection section … the separator.

6. The upper tube section is filled … baffles, the gas flows straight through and … higher velocities, and the incoming free liquid is immediately drained away … the upper tube section … the lower tube section.
Упражнение 8. Составьте аннотацию текста, используя ответы на вопросы упражнения 6.
Упражнение 9. Переведите текст, пользуясь словарем.
Spherical separators offer an expensive and compact means of the separation arrangement. Owing to their compact configuration, this type of separator has a very limited surge space and liquid settling section. In addition, the placement and action of the liquid-level control in this type is more critical.

Oil/gas/water three-phase separators are commonly used for well testing and in instances where free water readily separates from the oil or condensate. Three-phase separation can be accomplished in any type of separator. This can be achieved by installing either special internal baffling to construct a water leg or a water siphon arrangement. It can also be achieved by using an interface liquid-level control. The three-phase separation feature is difficult to install in spherical separators because of their limited available internal space. In three-phase operations, two liquid dump valves are required.

For a given separator, factors that affect separation of liquid and gas phases include separator operating pressure, separator operating temperature, and fluid stream composition. For a given fluid well stream in a specified separator, changes in any one of these factors will change the amount of gas and liquid leaving the separator. An increase in operating pressure or a decrease in operating temperature generally increases the liquid covered in a separator. However, this is often untrue for gas condensate systems. There are optimum points in both cases beyond which further changes will not add to liquid recovery. Computer simulation (flash vaporization calculation) of phase behavior of the well stream allows engineers to find the optimum pressure and temperature at which a separator should operate to give maximum liquid recovery. Sometimes it is not practical to operate at the optimum point. This is because storage system vapor losses may become too great under these optimum conditions.

At the wellhead separation facilities, operators tend to determine the optimum conditions for separators to maximize revenue. As the liquid hydrocarbon product is generally worth more than the gas, high liquid recovery is often desirable, provided that it can be handled in the available storage system. The operator can control operating pressure to some extent by use of backpressure valves. However, pipeline requirements for Btu (British thermal unit) content of the gas should also be considered as a factor affecting separator operation.

It is usually unfeasible to try to lower the operating temperature of a separator without adding expensive mechanical refrigeration equipment. However, an indirect heater can be used to heat the gas prior to pressure reduction of pipeline pressure in a choke. This is mostly applied to a high-pressure well. By carefully operating this indirect heater, the operator can prevent overheating the gas stream ahead of the choke. This adversely affects the temperature of the downstream separator.
Упражнение 10. Закончите предложения, выбрав правильный по смыслу ответ.
1. Owing to its compact configuration, spherical separator has …

a) a very limited surge space and solid settling section.

b) a very limited surge space and liquid settling section.

c) a very limited floor space and liquid settling section.
2. Three-phase separation can be accomplished …

a) in vertical separator.

b) in horizontal separator.

c) in any type of separator.
3. In three-phase operations, … are required.

a) two liquid dump valves

b) two liquid drain valves

c) two thick liquid dump valves
4. For a given separator, factors that affect separation of liquid and gas phases include …

a) separator specific pressure, separator operating temperature, and fluid stream composition.

b) separator operating pressure, separator operating temperature, and fluid stream composition.

c) separator operating pressure, separator operating temperature, and well stream composition.
5. … generally increases the liquid covered in a separator.

a) An increase in operating pressure or in operating temperature

b) An increase in optimum pressure or a decrease in optimum temperature

c) An increase in operating pressure or a decrease in operating temperature
6. The operator can control operating pressure to some extent …

a) by use of backpressure valves.

b) by use of backpressure control valves.

c) by use of blowoff valves.
7. An indirect heater can be used …

a) to cool the gas prior to pressure reduction of pipeline pressure in a choke.

b) to heat the gas after pressure reduction of pipeline pressure in a choke.

c) to heat the gas prior to pressure reduction of pipeline pressure in a choke.
Упражнение 11. Подберите из правой колонки соответствующие окончания предложений из левой колонки.


1. Spherical separators offer …

1. the amount of gas and liquid leaving the separator.

2. Oil/gas/water three-phase separators are commonly used …

2. provided that it can be handled in the available storage system.

3. Three-phase separation can be achieved …

3. overheating the gas stream ahead of the choke.

4. For a given fluid well stream in a specified separator, changes in operating pressure or in operating temperature or in fluid stream composition will change …

4. as a factor affecting separator operation.

5. Sometimes it is not practical to operate at the optimum point …

5. adding expensive mechanical refrigeration equipment.

6. At the wellhead separation facilities, operators tend …

6. an expensive and compact means of the separation arrangement.

7. As the liquid hydrocarbon product is generally worth more than the gas, high liquid recovery is often desirable, …

7. by installing either special internal baffling to construct a water leg or a water siphon arrangement and by using an interface liquid-level control.

8. Pipeline requirements for Btu content of the gas should also be considered …

8. to determine the optimum conditions for separators to maximize revenue.

9. It is usually unfeasible to try to lower the operating temperature of a separator without …

9. because storage system vapor losses may become too great under these optimum conditions.

10. By carefully operating the indirect heater, the operator can prevent …

10. for well testing and in instances where free water readily separates from the oil or condensate.


Упражнение 12. Выпишите из правой колонки русские слова и словосочетания, соответствующие английским из левой колонки.


1. spherical separator

2. separation arrangement

3. surge space

4. liquid settling section

5. liquid-level control

6. three-phase separator

7. well testing

8. condensate

9. internal baffling

10. water leg

11. water siphon arrangement

12. an interface liquid-level control

13. liquid dump valve

14. separator operating pressure

15. separator operating temperature

16. fluid stream composition

17. fluid well stream

18. specified

19. covered

20. gas condensate system

21. liquid recovery

22. phase behavior

23. storage system vapor losses

24. wellhead separation facilities

25. revenue

26. backpressure valve

27. refrigeration equipment

28. indirect heater

29. pipeline pressure

30. choke

31. high-pressure well

1. внутреннее отклонение потока

2. кран сброса жидкости

3. устройство в виде водяной сифонной трубки

4. состав потока жидкости или газа

5. рабочая температура сепаратора

6. потери от испарения (нефтепродуктов) в системе хранения (газа)

7. закрытый

8. приток газа или жидкости к скважине

9. отбор жидкости

10. сферический сепаратор

11. сепараторные установки в устье скважины

12. водяной столб

13. обратный клапан

14. пульсационное пространство

15. наружный нагреватель

16. штуцер; фонтанный штуцер

17. сепарационное устройство

18. конденсат

19. скважина высокого давления, высоконапорная скважина

20. регулятор уровня жидкости

21. рабочее давление в сепараторе

22. регулирование межфазного уровня жидкости

23. давление в трубопроводе

24. емкость для осаждения жидкости

25. газоконденсатная система

26. опробование скважины

27. фазовое поведение

28. соответствующий техническим условиям

29. трехфазный сепаратор

30. охлаждающее оборудование

31. выход


Упражнение 13. Переведите следующие предложения на английский язык и запишите их.
1. Существует три типа сепараторов: вертикальные, горизонтальные и сферические.

2. Горизонтальные сепараторы бывают двух видов: однотрубные и двухтрубные.

3. Выбор соответствующего типа сепаратора зависит от характеристик производственного пара, подвергающегося обработке, имеющейся производственной площади, вида транспортировки и стоимости.

4. Вертикальные сепараторы используются для технологической обработки притоков к скважине с низким или средним газовым фактором и потоков, содержащих достаточно большое количество жидкости, без их выброса через газовыпускной патрубок.

5. Благодаря большому вертикальному расстоянию между уровнем жидкости и газовыпускным патрубком, ограничена возможность повторного испарения жидкости в газовую фазу.

6. Горизонтальные сепараторы широко применяются для притоков к скважине с высоким газовым фактором, пенящихся притоков к скважине или сепарации типа жидкость-жидкость.

7. В горизонтальных сепараторах газ течет горизонтально, капельки жидкости падают на жидкую поверхность.

8. Благодаря своей компактности, сферические сепараторы имеют очень маленькое пульсационное пространство и емкость для осаждения жидкости.

9. Трехфазные сепараторы для отделения воды от газа и нефти обычно используются для опробования скважины тогда, когда свободная вода легко отделяется от нефти или конденсата.

10. Трехфазная сепарация осуществляется либо путем создания специального внутреннего отклонения потока для получения водяного столба, устройством в виде сифонной трубки, либо использованием регулятора уровня жидкости на поверхности раздела.

11. Факторами, влияющими на разделение жидкости и газовой фазы, являются рабочее давление сепаратора, рабочая температура сепаратора и состав флюидного потока.

12. Увеличение рабочего давления или уменьшение рабочей температуры обычно вызывает увеличение количества жидкости, находящейся в сепараторе.
Упражнение 14. Составьте сообщение по теме, используя материал урока.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
для организации самостоятельной работы студентов направления подготовки бакалавров 131000 «Нефтегазовое дело» (профиль «Эксплуатация и обслуживание объектов транспорта и хранения нефти, газа и продуктов переработки») по дисциплине «Английский язык» очной формы обучения
Составители:

Артемова Ольга Григорьевна

Сафонова Ольга Евгеньевна

Мальцева Наталья Александровна

Юрова Галина Ильинична


В авторской редакции


Компьютерный набор О.Г. Артемовой

Подписано в печать 17.12.2012.

Формат 60х84/16. Бумага для множительных аппаратов. Усл. печ. 1,7 л. Уч.-изд. 1,5 л.. Тираж 50 экз. «С»

Заказ №

ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный технический университет»

394026 Воронеж, Московский просп., 14



написать администратору сайта