Главная страница
Навигация по странице:

  • Исторический контекст

  • Тема и краткое содержание

  • Композиция речи

  • Тропы и фигуры речи

  • Цицерон. Речь к народу по возвращении из изгнания. Введение


    Скачать 10.58 Kb.
    НазваниеЦицерон. Речь к народу по возвращении из изгнания. Введение
    Дата10.05.2022
    Размер10.58 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаAnaliz_rechi_Tsitserona_o_vozvraschenii_Marka_Martsella__Yartsev.docx
    ТипРеферат
    #520137

    Цицерон. Речь к народу по возвращении из изгнания.

    Введение: Цице­рон про­из­нес дошед­шую до нас речь, в кото­рой он зара­нее бла­го­да­рил Цеза­ря за воз­вра­ще­ние Мар­цел­ла из изгна­ния. Дик­та­тор удо­вле­тво­рил прось­бу сена­та. Мар­целл выехал на роди­ну лишь через 8 меся­цев после упо­мя­ну­то­го собра­ния сена­та и 23 мая 45 г. оста­но­вил­ся в Пирее, где был при­нят сво­им быв­шим кол­ле­гой по кон­суль­ству Сер­ви­ем Суль­пи­ци­ем Руфом. Вече­ром 26 мая он был убит в окрест­но­стях Пирея при обсто­я­тель­ствах, остав­ших­ся неяс­ны­ми.
    Исторический контекст: Марк Мар­целл (из пле­бей­ской вет­ви рода Клав­ди­ев) во вре­мя граж­дан­ской вой­ны был про­тив­ни­ком Цеза­ря. Как кон­сул 51 г. он пред­ло­жил в сена­те, чтобы Цезарь был ото­зван из Гал­лии к 1 мар­та 49 г, что лиши­ло бы его воз­мож­но­сти заоч­но доби­вать­ся избра­ния в кон­су­лы на 48 г. и под­верг­ло бы его опас­но­сти судеб­но­го пре­сле­до­ва­ния. Когда пред­ло­же­ние Мар­цел­ла не было при­ня­то, то он пред­ло­жил пре­до­ста­вить сол­да­там Цеза­ря, уже отслу­жив­шим свой срок, пра­во оста­вить воен­ную служ­бу; нако­нец, кон­сул рез­ко высту­пил про­тив Цеза­ря в вопро­се о пре­до­став­ле­нии прав рим­ско­го граж­дан­ства жите­лям рим­ских коло­ний, осно­ван­ных Цеза­рем в Цис­аль­пий­ской Гал­лии. Гай Мар­целл, кон­сул 50 г., двою­род­ный брат Мар­ка, бро­сил­ся Цеза­рю в ноги с моль­бой о про­ще­нии, к кото­рой при­со­еди­ни­лись сена­то­ры.
    Тема и краткое содержание:

    Введение:

    • Цицерон обосновывает своё долгое молчание скорбью и смятением, и говорит, что к речи его сподвиг великодушный поступок Цезаря — имеется ввиду возвращение из изгнания Марка Марцелла.

    Основные части:

    • Оратор кладёт в основу решения Цезаря патриотизм и следование гражданскому долгу: «все поня­ли, что авто­ри­тет наше­го сосло­вия и досто­ин­ство государ­ства ты ста­вишь выше сво­их лич­ных огор­че­ний или подо­зре­ний.»

    • Цицерон возвеличивает Цезаря его же поступком о помиловании: «ни одним из них ты не заслу­жил хва­лы, пре­вос­хо­дя­щей ту, какую ты стя­жал сего­дня.» упор делается на то, что Цезарь одержал победу над самой сутью победы, как бы странно это ни звучало, потому что проявил благородство победителя — то есть, в ситуации победы проявил снисхождение к побеждённым и, таким образом, своим великодушием избавил их от страданий.

    • Приумножение славы победы в веках «Твои всем извест­ные воин­ские подви­ги, Гай Цезарь, будут про­слав­лять в сочи­не­ни­ях и ска­за­ни­ях не толь­ко наших, но, мож­но ска­зать, и всех наро­дов, мол­ва о тво­их заслу­гах не смолкнет нико­гда.»

    • Цицерон заочно располагает к Цезарю Марка Марцелия, говоря о раскаянии и радости своего союзника, «как бы осознавшего свою вину» и благодарного до глубины души.

    • Цицерон обращается к сенаторам, указывая на мудрость решений Цезаря, поскольку своей милостью он обращает врагов в друзей

    • В этой части Цицерон оправдывает себя, говоря, что во всякой войне желал лишь мира, и именно за это осознанно шёл навстречу гибели. Он и в этом абзаце подчеркивает благородство своих целей, оправдывая «неверные» поступки глупостью.

    • Далее оратор оправдывает и Марка Марцелла, говоря, что они придерживаются очень близких взглядов, поэтому тот тоже действовал исключительно обманутый чрезмерным чувством долга. «Поэто­му неустан­но сохра­няй жизнь чест­ным мужам, а осо­бен­но тем из них, кото­рые совер­ши­ли про­сту­пок не по често­лю­бию или по зло­на­ме­рен­но­сти, а пови­ну­ясь чув­ству дол­га, быть может, глу­по­му, но во вся­ком слу­чае не бес­чест­но­му, так ска­зать, вооб­ра­жая, что при­но­сят поль­зу государ­ству»

    • Цицерон обращается к Цезарю, говоря, что его подозрения нельзя оставлять без внимания, поскольку его жизнь безмерна важна для всего народа, а значит нельзя ни в коем случае ослаблять бдительность.

    • Далее Цицерон прибегает к цитате Цезаря «Я доста­точ­но дол­го про­жил как для зако­нов при­ро­ды, так и для сла­вы», указывая на недопустимую скромность диктатора в отношении самого себя, ведь он имеет колоссальное значение для народа, а слава и деяния его ещё могут быть продолжены, поскольку их количества недостаточно для правителя такой величины.

    • Подводит к тому, что Цезарю надо и дальше вершить славные дела, ради жизни в памяти веков: «твоя жизнь — эта та, повто­ряю, та, кото­рая оста­нет­ся све­жей в памя­ти всех гряду­щих поко­ле­ний, кото­рую будут хра­нить потом­ки и сама веч­ность все­гда будет обе­ре­гать.»

    • Цицерон сообщает о разногласиях среди всего народа, объединившихся и слившихся в преданности и благодарности к Цезарю «Мы можем быть невреди­мы толь­ко в том слу­чае, если ты, Гай Цезарь, будешь невредим и верен тем взглядам, кото­рых ты дер­жал­ся ранее и — что осо­бен­но важ­но — дер­жишь­ся ныне.»

    Заключение:

    • Говорит об возвращении Марка Марцелла, как о значимом событии, поскольку оно указывает на спасение самого народа и возвеличивает славу Цезаря в веках.

    Тезисы:

    1. Лейтмотив: деяния Цезаря возвеличат его в веках и приравняют к богам.

    2. И он, и Марк Марцеллий действовали не из ненависти и предательства, а из-за чувства долга и недальновидности.

    3. Цезарь — победил все, что только мог, потому что перед ним склоняются и народы мира, и враги, побеждённые его прощением.

    4. Жизнь Цезаря имеет первостепенную значимость для народа.


    Композиция речи: В начале и конце фигурирует упоминание Марка Марцеллия, в основной же части речь идёт преимущественно о восхвалении Цезаря. В середину речи, между многочисленных похвал искусно вставляется оправдание его и Марка Марцелла. В заключении Цицерон облекает все поступки Цезаря в социально значимые, великие деяния, за которые ему благодарен народ и за которые его будут восхвалять потомки.

    Тропы и фигуры речи:

    • цитаты Цезаря

    • Метафоричные обращения к богам, Фортуне

    • Обращение к сенаторам «отцы-сенаторы»


    написать администратору сайта