Главная страница

Диалектный словарь бразильских староверов. Диалектный словарь бразильских староверов А


Скачать 17.27 Kb.
НазваниеДиалектный словарь бразильских староверов А
АнкорДиалектный словарь бразильских староверов
Дата18.12.2022
Размер17.27 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаДиалектный словарь бразильских староверов.docx
ТипДокументы
#851409

Диалектный словарь бразильских староверов


А

Ар конды̜́йшен – кондиционер, агрегат для кондиционирования воздуха.

Б

Бразилья́не – бразильцы, житель или уроженец Бразилии.

В

Вара́чиваться – возвращаться.

Вклада́ть– вкладывать, класть, наполнять.

Внима́ние не бере́т– не обращает внимания.

Волоса́– волосы, волосяной покров

Г

Ге́йм -ы – игра, компьютерная игра, развлекательный вид занятий.

Д

Две́сти с ли́шком – двести с лишним

Е

Е́сь – есть, имеется

З

Зара́ньше – заранее, за некоторое время до чего-либо.

К

Ка́жный – каждый, всякий, любой из себе подобных.

Как в ска́зок – как в сказке.

Калка́ря – известняк.

Куды́ – куда, в каком направлении.

М

Мене́ – мне.

Н

На до́ллар – в долларах.

Наказать -жет – сказать, приказать, посоветовать.

Напопола́м – наполовину, 50 на 50.

На по́рт – в порт.

На со́юурож́ай – урожай сои.

Но́нче – нынче, сейчас, теперь, в настоящее время.

О

Одеёться-есь – одеваться, одеваетесь, надевать на себя одежду.

Одё́жа – одежда.

Отке́ль – откуда.

О́не – они.

Отсю́дова – отсюда.

Отту́дова – оттуда, там.

П

Подхо́жый – подходящий, годящийся.

Пои́начеина́че, иным способом, по-другому.

Пока́ ве́сьне́т – пока что нет.

Полисма́н – полицейский, человек, работающий в полиции.

По си́левозмо́жности – по мере возможности.

По сате́ллиту – по спутнику, с помощью спутника/космического аппарата.

С

Са́мпе́рво – в первую очередь.

Сёдня – сегодня, в этот, сейчас продолжающийся день, в эти сутки.

Синдика́т – объединение, профессиональный союз.

Ско́ль – сколько, в каком количестве.

Сза́ду – сзади.

Стро́к– срок, определённый промежуток времени.

Т

Та́кжеса́мо – также, равным образом, в равной мере.

Та́мо – там, в том месте.

Тре́ться – греться.

Туды́ – туда, в ту сторону.

Туды́-сюды́ – туда-сюда, туда-обратно, в разные направления.

У

Ума́ не представля́ть – не знать, не догадываться.

Ф

Фзенде́р – фермер, человек владеющий/работающий на ферме, занимающийся с сельским хозяйством.

Фука́жно – суммарно.

Я

Я име́ю – у меня


написать администратору сайта