Драгунский Виктор Юзефович
Скачать 22.5 Kb.
|
Доклад на тему: Драгунский Виктор Юзефович Драгунский Виктор Юзефович (1913 – 1972) – писатель-прозаик, поэт, классик советской литературы, автор известного детского цикла «Денискины рассказы». Родился в Нью-Йорке. К тому моменту его родители жили в Америке уже год: они уехали из родного Гомеля сразу после свадьбы. С этих пор мальчик воспитывался матерью и отчимом, который был актером еврейского театра. Вместе с ним они часто гастролировали по стране, а затем переехали в Москву. Из-за тяжелого материального состояния мальчик рано начал работать. В свободное время он увлекался литературой и даже посещал литературно-театральный кружок. Семья отца, Юзефа Перцовского, владела в Белоруссии магазином одежды. Мать будущего писателя, Рита Драгунская, была дочерью учителя русского языка и литературы. В юности писателю посчастливилось выступать в Театре транспорта. Параллельно он занимался написанием фельетонов, различных сценок, монологов и юморесок. На его счету и выступления в цирке, и съемки в кино. Вскоре его приняли в Театр киноактера, но на фоне именитых артистов его никто не замечал. Тогда молодой писатель решил создать свою мини труппу. Он организовал ансамбль литературно-театральной пародии, который просуществовал десять лет. В военные годы он выступал в ополчении, готовил фронтовые концерты. В середине 1930-х Виктор Драгунский познакомился с актрисой Еленой Корниловой. Роман увенчался браком, в котором родился первенец – сын Леня. Но семейная жизнь дала трещину, супруги расстались. Леонид Корнилов окончил университет, выбрав экономический факультет, но отцовские гены победили. Публицист Корнилов писал статьи для «Известий» и «Недели», издал 6 книг. Второй брак Виктора Драгунского оказался счастливым. Выпускница театрального вуза Алла Семичастнова, моложе мужа на 10 лет, родила Виктору Юзефовичу двоих отпрысков – сына Дениса и дочь Ксению. Вместе супруги прожили до смерти писателя. Денис Драгунский, прототип героя известных детских рассказов отца, стал филологом (преподавал греческий язык будущим дипломатам), журналистом и литератором. Он писал сценарии для фильмов, научные статьи и обзоры. Талант к писательству обнаружился и у Ксении Драгунской: она сочинила сценарии к трем десяткам пьес, прославилась как драматург, искусствовед и детский прозаик. В доме у Драгунского часто бывали гости. К нему приходили поэты Михаил Светлов, Белла Ахмадулина и Михаил Матусовский, журналист Юрий Нагибин. Фирменным угощением были драники и винегрет. Чтобы салата хватило всем, его готовили в специальном ведре. В 1931 году, возвращаясь с работы, Виктор Драгунский увидел объявление о наборе учеников в литературно-театральную мастерскую режиссера Алексея Дикого. Будущий писатель прошел прослушивание и стал по вечерам ходить на занятия. Драгунский так описывал Дикого: «Он любил повторять слова Марка Твена о том, что «морщины должны быть следами улыбок», — но на адовых репетициях и на ночных прогонах мы понимали, что совсем не от веселой жизни лицо его иногда напоминало изрезанный трещинами серый камень на морском берегу». Большое внимание на курсах уделялось литературе: студенты изучали древнегреческие трагедии, средневековые романы, пьесы эпохи Просвещения. Тогда же Виктор Драгунский написал свои первые рассказы и прочитал их режиссеру. Прослушав несколько произведений, Алексей Дикий ответил: «Не писал бы ты ничего, дружок. Артист из тебя точно получится, а писатель — нет. произведения писатель объединил в цикл «Денискины рассказы». В декабре 1958 года на своей даче в Подмосковье Виктор Драгунский написал первые рассказы. Главным героем стал мальчик Денис Кораблёв, который постоянно попадал в забавные ситуации. Писатель сочинял истории про своего восьмилетнего сына Дениса. Юрий Нагибин писал: «Денискины рассказы» выросли из его безмерной любви к сыну, из жадного внимания к раскрывшемуся перед ним миру детства». У всех персонажей рассказов — пионервожатой Люси, классного руководителя Раисы Ивановны и учителя музыки Бориса Сергеевича — были реальные прототипы, которые окружали Дениса Драгунского. Его лучший друг Михаил Слоним стал прототипом Мишки Слонова. Короткие произведения писатель объединил в цикл «Денискины рассказы». Писательская судьба Виктора Драгунского сложилась так, что его узнали и полюбили прежде всего дети. А с его Дениской Кораблевым юные читатели познакомились впервые в 1959 году. С тех пор за Виктором Драгунским прочно закрепилось звание детского писателя. Самые разные случаи происходили с главным героем Драгунского: и с вышки в воду он прыгал, и на сцене выступал , и в аварию вместе с папой попадал. Некоторые из этих случаев происходили на самом деле — не с Дениской Кораблевым, литературным героем, а с Денисом Драгунским — сыном писателя. Правда, Денис Драгунский вырос, теперь он сам пишет книги, а Дениска Кораблев так и остался мальчишкой. В 1960 году был опубликован сборник Виктора Драгунского «Железный характер», в который вошли все фельетоны, написанные для «Крокодила». Спустя год в издательстве «Детский мир» вышла книга «Он живой и светится», где впервые напечатали «Денискины рассказы». «Все тайное становится явным», «Шляпа гроссмейстера», «Смерть шпиона Гадюкина» — всего 16 коротких историй. На обложке был изображен мальчик со спичечным коробком. Художник Виталий Горяев срисовал его с фотографии Дениса Драгунского, которую писатель отдал в типографию. Тираж в 100 тысяч копий разошелся мгновенно. Тогда Виктор Драгунский отдал в редакцию все оставшиеся рассказы, и в 1961 году появился второй сборник «Расскажите мне про Сингапур». Его тираж составлял уже 250 тысяч экземпляров. Действие нескольких произведений происходило в цирке. В рассказе «Не хуже вас, цирковых!» Драгунский подробно описывал трюк, в котором иллюзионист «прокалывал» себя длинной иглой. В произведении «Девочка на шаре» главной героиней стала юная акробатка. Первая книга В.Драгунского — «Он живой и светится» — вышла в 1961 году и состояла из шестнадцати рассказов о Дениске Кораблеве, принесших автору настоящий успех. Впоследствии приключения Дениски дополнялись новыми рассказами, издавались сборники «Расскажите мне про Сингапур» (1961), «Человек с голубым лицом» (1963), «Старый мореход» (1964). Всего было написано около девяноста рассказов; они много раз переиздавались, прочно войдя в современный круг детского чтения. Рассказы В.Драгунского для детей несут на себе печать эстрадных жанров: их легко читать вслух, поскольку они написаны живым разговорным языком, каким говорят дети шести — восьми лет; многие эпизоды в них выстроены как острые, смешные мизансцены; характеры героев четко очерчены. В 1960 году был опубликован сборник Виктора Драгунского «Железный характер», в который вошли все фельетоны, написанные для «Крокодила». Спустя год в издательстве «Детский мир» вышла книга «Он живой и светится», где впервые напечатали «Денискины рассказы». «Все тайное становится явным», «Шляпа гроссмейстера», «Смерть шпиона Гадюкина» — всего 16 коротких историй. На обложке был изображен мальчик со спичечным коробком. Художник Виталий Горяев срисовал его с фотографии Дениса Драгунского, которую писатель отдал в типографию. Тираж в 100 тысяч копий разошелся мгновенно. Тогда Виктор Драгунский отдал в редакцию все оставшиеся рассказы, и в 1961 году появился второй сборник «Расскажите мне про Сингапур». Его тираж составлял уже 250 тысяч экземпляров. Действие нескольких произведений происходило в цирке. В рассказе «Не хуже вас, цирковых!» Драгунский подробно описывал трюк, в котором иллюзионист «прокалывал» себя длинной иглой. В произведении «Девочка на шаре» главной героиней стала юная акробатка. В 1961 году Виктор Драгунский написал автобиографическую повесть «Он упал на траву» о первых днях Великой Отечественной войны. А спустя три года опубликовал еще одно произведение для взрослых: повесть «Сегодня и ежедневно» о жизни цирковых артистов во время войны. Режиссер Сергей Юрский в книге «Кого люблю, того здесь нет» вспоминал: «В повести Драгунского о цирке < …> все лица реальные, а фамилии выдуманы. Там есть и худрук цирка, высокий, с бородкой и усами, похожий на Дон Кихота <…>». Известное произведение Драгунского — «Он упал на траву». В самом начале упоминается стих, давший название книге. За основу сюжета взята личная трагедия молодого инвалида, который хотел отправиться на войну. Естественно, ему отказали, но герой не сдался и нашёл способ записаться в ополчение. Повесть по праву можно назвать биографией Виктора Драгунского для детей. Краткое содержание описывает то, что пережил писатель на самом деле. События излагаются от лица главного героя. Ещё одним автобиографическим произведением стала повесть «Сегодня и ежедневно», увидевшая свет в 1964 году. Это одновременно автобиография и портреты цирковых артистов. Главный персонаж повести — клоун, не желающий смириться с заведёнными порядками и живущий по своим правилам. Публика и критики высоко оценили повесть, которая издавалась несколько раз. В 1962 году в журнале «Огонек» вышел рассказ «И мы!». В нем два героя книги, Денис Кораблев и Мишка Слоним, называли друг друга кодовыми именами космонавтов Андрияна Николаева и Павла Поповича — «Сокол» и «Беркут». Летчики совершили первый групповой и многодневный полет в космос. Драгунский работал быстро: произведение напечатали всего спустя 11 дней после их успешного приземления. В этом же году на экраны вышел фильм Вениамина Дормана «Веселые истории» по мотивам рассказов писателя. Автором сценария был сам Драгунский: он адаптировал текст произведений для съемки. Детям нравится и веселая игра слов, вроде «его высокоблагородие фон-барон Кутькин-Путькин», «реакция Бабкина-Няньского», или усеченные формы типа «Бряк!.. Шварк!.. Буц!.. Дзынь’. Бамс!..». Эмоциональную возбужденность детей в игре хорошо передают часто употребляемые междометия или глаголы, обозначающие мгновенные действия, сопровождающиеся шумом: «Бух, тарра-рах!», «..ка-ак свистнет да ка-ак даст!», «…как бабахнет!». Деформация слов неуместна в художественных произведениях для детей, если смешить читателя — ее самоцель. Но у Драгунского этот прием оправдан, он всегда используется для того, чтобы кратчайшим путем и убедительно показать определенную черту характера персонажа, ошибочность его поступка. Целенаправленно писатель применяет и такой речевой прием комического эффекта, как анаграмма. Дениска, отвечая на уроке, путает согласные в названии реки Миссисипи, и это смешно не только потому, что в результате получилось обычно не употребляемое в официальной обстановке просторечное слово. Читатель уже знает, что Дениска не выполнил задание и спасение пытается найти в подсказке. Так убедительно, без назойливых поучений показано, что недисциплинированность ставит ученика в смешное положение. Критика смехом, тем более со стороны всего класса, сильнее действует на провинившегося, чем назидания старших. Не случайно Дениска рассказывает: «И я теперь дал клятву, что буду учить уроки всегда». Это звучит слишком торжественно и может вызвать недоверие маленьких читателей. Но тут же герой рассказа добавляет: «До глубокой старости». И эти пародийные слова, резко приземляя образ, сохраняют ему ребячьи симпатии. Устоявшееся, превратившееся во фразеологизм сравнение Дениска возвращает к его источнику. Сравнивая старательного слугу или денщика с верным псом, мы имеем в виду определенные качества в их полном абстрагировании от первоначального объекта. Это наглядно, но не всегда комично, а может быть даже трагичным. Произведения Драгунского вызывают у детей радостное и активное мироощущение, обогащают их речь. В рассказе В.Драгунского «Заколдованная буква» Денис с Мишкой и Алёнкой гуляли во дворе. Вдруг во двор въехал грузовик с ёлкой. Шофёр с дворником выгрузили ёлку и ушли. Дети остались возле большой, мохнатой елки, вкусно пахнущей морозом. Писатель трогательно описывает сцену восхищения ребят этой елкой и, в то же время подшучивает над ними, передавая разговор детей о шишках, которые висят на елке. Алёнка привлекает внимание ребят к шишкам на елке: «Смотрите, а на ёлке сыски висят». Ребята начинают смеяться над ней. Денис восклицает: «Девчонке пять лет, скоро замуж выдавать! А она — сыски». Алёнка объясняет, что хотела сказать правильно, да только у нее выпал зуб: «Это у меня зуб вывалился и свистит. Я хочу сказать сыски, а у меня высвистывается сыски…» Мишка гордо заявляет: «Эка невидаль! У неё зуб вывалился! У меня целых три вывалилось да два шатаются, а я всё равно говорю правильно! Вот слушай: хыхки! Что! Правда, здорово — хых-ки! Вот как у меня легко выходит: хыхки! Я даже петь могу: Ох, хыхечка зелёная, Боюся, уколюся я…» В спор друзей уверенно вступает Денис и гордо заявляет: «Чего вы так спорите, раз оба не правы? Ведь это очень простое слово. Никакие не сыски! Никакие не хыхки, а коротко и ясно: фыфки! Вот и всё». Писатель очень тонко подмечает манеру разговора детей, с большой любовью описывает их характеры, отношения друг с другом. В 1965 году в семье писателя родилась дочь. Момент, когда ее принесли из роддома, описан от лица Дениса в одном из рассказов «Сестра моя Ксения»: «И мы сели обедать. Я каждую минуту вскакивал и смотрел на Ксеньку. Она все время спала. Я удивлялся и трогал пальцем ее щеку. Щека была мягкая, как сметана. Теперь, когда я рассмотрел ее внимательно, я увидел, что у нее длинные темные ресницы». Всего писатель сочинил примерно 70 юмористических историй. В 1966 году впервые вышел сборник под названием «Денискины рассказы». Драгунского звали читать отрывки на радио, приглашали на публичные чтения. Его рассказы сразу стали классикой детской литературы. По ним сняли 10 фильмов и сюжет для киножурнала «Ералаш». Рассказы Драгунского были настолько известны, что их переводили на непопулярные языки: хинди, японский, норвежский, шведский, молдавский. В 1968 году Виктор Драгунский тяжело заболел и перестал писать. Спустя четыре года писателя не стало. Его похоронили в Москве на Ваганьковском кладбище. |