анализ. Фонетические особенности в области вокализма
Скачать 18.82 Kb.
|
До Краснова дошла. Поступила там баржы грузить. А черес гот стаила увелиром. Золотила и серебрила кольца. Стала в увелирной мастерской камешки делать . У нас увелирный промъысел: Красноё, Подольско . В Даниловском, Остафеве, к Красному ближе, всё больше паяли. Зиму на дорогах: добывали гравий, пёсок. Ето было в начале сорок первово. Вёсной вербовка: от Краснова до Пантусова копали. Я работала на сплаве. Гоняли туды, в Малую Ужугу. В деревне Папино и его окресностях, так же, как в ряде макарьевских и мантуровских деревень, существовал шерстобитный отхожий промысел. Местные мужики из шерсти заказчиков «валяли» валенки, а прежде и шляпы, т. е. «жгонили». В данном тексте наблюдаются следующие диалектные особенности: Фонетические особенности В области вокализма 1)Гласные под ударением -Фонема е вместо э: ето. Ударными гласными фонемами в тексте выступают: < а >, <о >, <е>, <у>, <и>,<ы>: Красново, золотила, сорок, деревни и т.д. 2) Гласные 1-ого предударного слога после тв.согласных. Различие <о> и <а> происходит во всех слогах: дошла, гоняли, Даниловском, работала и др. 3) Гласные 1-го предударного слога после мягк.согласных – еканье: деревень, прежде, первово, серебрила и др. 4) Гласные в других безударных слогах. -Дифтонги отсутствуют. -Е переходит в о: пёсок, вёсной в предударном слоге и Красноё после ударения. -В словах на месте и используется фонема ы: баржы. -Начальное использование у на месте ю: увелирной. -Не произносится разделительный j между согл.ф и глас.е: Остафеве -Стяжение гласных в слове стаила [аи]. В области консонантизма -Наблюдается оглушение согласных на конце: черес, гот. -[г] взрывной как и в литературном языке: гоняли. -Звонкий [в] во всех случаях: всё, в начале и др. - [з] звонкий в слове: заказчиков -Произношение [с] в соответствии с <ст>: Окресностях. -в на месте г в окончаниях сущ и прил: краснова, первово II. Морфология. Имя существительное -Окончание –ы с твердой основой в Р.п. в слове баржы ( ср.с русским литературным языком баржи) -Факты изменения родовой принадлежности не выявлены. -В Р.п. ж.р. До Краснова, Пантусова окончание -ова – особенность костромских говоров. -В Подольско – краткое существительное (ср. В Подольском) 2. Имя прилагательное. -Фонемный состав флексий соответствует нормам прилагательных литературного языка: мастерской, шерстобитный и др. 3. Глаголы. -Форма глаголов сложного будущего, сложного прошедшего времени в тексте отсутствуют. - Фонемный состав флексий соответствует нормам глагола литературного языка: дошла, гоняли, золотила и др. -Формы причастий, деепричастий отсутствуют. 4. Числительные. -Окончание –ово в слове первово. 5.Местоимения. -у нас, всё,это употребляются в соответствии с нормами литературного языка. 6. Наречие. -Туды с окончанием –ы и твердой основой в соответствии с литературным туда. III. Синтаксис. -Сочетания падежных форм существительных при переходных глаголах не противоречат литературным. -Двойные предлоги отсутствуют. -Вводных слов не обнаружено. -Синтаксическое построение предложений соответствует литературной норме. IV. Лексика. Красноё, Подольское, Даниловское, Остафево - Ойконимы , названия населенных пунктов. Увелиром – Фонетический диалектизм. Пёсок, вёсной – Фонетический диалектизм. Черес гот – Фонетический диалектизм. Таким образом, в анализируемом текст имеются диалектные особенности, особенно в области фонетики и морфологии, а также наблюдаются соответствия литературным нормам в области синтаксиса. |