«Формирование компонентов англоязычной картины мира при обучении иностранному языку».. Доклад. Формирование компонентов англоязычной картины мира при обучении иностранному языку
Скачать 26.21 Kb.
|
Тема доклада: «Формирование компонентов англоязычной картины мира при обучении иностранному языку». Объективной потребностью современного общества, особенно в условиях постоянно происходящих в нашей стране изменений, является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса, рациональных вариантов содержания обучения и его структуры. Необходимость исследований в данной области состоит в том, что не в полной мере разработан арсенал средств, которые могли бы помочь ученику как можно раньше преодолеть языковой и культурный барьер и привить ему любовь к иностранному языку и уважение к народу - носителю изучаемого языка и культуры. Актуальность темы нашей работы обусловлена тем, что во-первых, одной из основных задач, которые ставятся сегодня обществом перед школой, является воспитание и образование человека культуры, обладающего коммуникативной компетенцией в актах межкультурной коммуникации. Во-вторых, недостаточно исследованной является эффективность приемов обучения в данном аспекте. Формирование у школьников элементов картины мира в процессе обучения является одним из основных условий приобщения их к культуре страны, язык которой они изучают. Объект исследования: процесс формирования англоязычной картины мира в курсе практического овладения иностранным языком. Предмет исследования: приемы формирования компонентов англоязычной картины мира при обучении иностранному языку. Цель работы: разработать систему упражнений, реализующих приемы эффективного формирования отдельных компонентов англоязычной картины мира. В соответствии с логикой исследования для решения поставленных задач использовался комплекс методов: изучение и анализ литературы по методике преподавания иностранных языков, педагогике, психологии, лингвистике; анализ школьных учебников; опытное обучение; наблюдение; тестирование; качественный и количественный анализ сформированности речевых продуктивных умений учащихся, а также их лингвокультурных знаний. Теоретической базой исследования стали работы отечественных и зарубежных ученых по теории языковой картины мира (Д.Д. Гудков, В.И. Карасик, Г.В. Колшанский, О.А. Корнилов, Н.И. Сукаленко, Е.С. Яковлева и др.), лингвокультурологии (А. Вежбицкая, Е.М. Верещагин, В. Фон Гумбольт, В.А. Маслова, З.Д. Попова, Э. Сепир и др.), а так же работы, посвященные методике преподавания иностранного языка (И. Л. Бим, Н.И. Гез, Е.Н. Соловова и др.) Практическая значимость работы определяется актуальностью исследования и заключается в востребованности проблематики, связанной с поиском путей организации учебно-воспитательного процесса. Материалы и выводы исследования могут найти применение в разработке уроков английского языка. Явление, называемое «картина мира», считается таким же древним, как и сам человек, но лишь в последнее время языковая картина мира становится одной из наиболее «модных» тем лингвистики. Тем не менее, до сих пор не существует достаточно четкого определения понятия «картина мира». В данной квалификационной работе мы избрали определение, сформулированное Людвигом Витгенштейном: картина мира – это определенная система представлений об окружающей нас действительности. С общенаучной точки зрения, представляется возможным разграничить принципиально разные виды картины мира: непосредственную и опосредованную. Непосредственная картина мира - это картина, получаемая в результате прямого познания сознанием окружающей действительности. Опосредованная картина мира - это результат фиксации знаний о мире вторичными знаковыми системами. Таковы языковая и художественная картины мира. Язык – важнейший способ формирования знаний человека о мире. Совокупность этих знаний, запечатленных в языковой форме, и представляет то, что принято называть «языковой картиной мира». В рамках настоящей работы мы будем выделять в качестве основных компонентов англоязычной картины мира: - знания страноведческого характера; - знания, выраженные в культурных реалиях; -номинативные средства языка, выраженные во фразеологизмах и идиомах. Итак, элементы картины мира есть информация о мире, с которой учащиеся знакомятся в процессе обучения. Использование элементов языковой картины мира в обучении иностранному языку способствует стимуляции интереса к языку, мотивации учения, развитие образного мышления, формированию образно-художественной памяти, более осознанному овладению языком как средством общения. На сегодняшний день в области преподавания иностранных языков процесс формирования элементов картины мира связывают с процессом формирования социокультурной компетенции. Овладеть социокультурной компетенцией на английском языке, при условии, что вы не находитесь в стране изучаемого языка, весь трудно. Для решения этой задачи учитель может воспользоваться арсеналом средств, способствующих формированию англоязычной картины мира: книги зарубежных авторов, статьи из газет и журналов, объявления и рекламные вывески на языке страны изучаемого языка, музыка и поэзия, разного рода аутентичные тексты и иллюстрации к ним, креативные формы организации урока (проведение английских национальных праздников и т.п.), и наконец, сам учебно-методический комплект. Проведенный нами анализ действующего учебно-методическим комплектом «New Millennium English» по английскому языку для 9 классов показал, что данный учебник недостаточно отражает социокультурный аспект в содержании обучения. Авторы учебника, действительно, предлагают аутентичные тексты, например: радиопрограммы, интервью, выдержки из книг и газет и т.п. С другой стороны, весь страноведческий материал представлен однообразно, либо в форме текстов, либо в процессе работы над аудированием. Кроме того, некоторые разделы вообще не содержат никакой социокультурной информации, что видится нам совершенно недопустимым при ознакомлении учеников с культурой другой страны. К недостаткам данного УМК мы относим также отсутствие сюжетной линии; довольно широкое использование опоры на родной язык, которое, тем не менее, часто носит необоснованный характер; и наконец, жесткую взаимосвязь компонентов, при отсутствии любого из которых значительно снижается эффективность и качество обучения английскому языку. Таким образом, мы приходим к выводу о том, что материал учебника, на самом деле, соответствует требованиям федеративного стандарта по английскому языку. Тем не менее, мы считаем, что социокультурный аспект не в полной мере освещен в данном УМК; и только при грамотном использовании представленного в учебнике материала, с привлечением дополнительных средств обучения (наглядности, видео - фильмов, дополнительной информации и т. д.) можно добиться наивысшего результата в обучении английскому языку и сформировать у школьника социокультурную компетенцию. Существует, безусловно, множество нестандартных форм работы учителя, активизирующих интерес школьников к иностранному языку. Но работа над фильмом - это более эффективная форма учебной деятельности. Помимо содержательной стороны общения, видеотекст содержит визуальную информацию о месте события, внешнем виде и невербальном поведении участников общения в конкретной ситуации, обусловленных зачастую спецификой возраста, пола, и психологическими особенностями личности говорящих. Во время прохождения педагогической практики в гимназии № 59 города Новокузнецка, на старшем этапе обучения, нами было проведено комплексное исследование сформированности у учащихся компонентов англоязычной картины мира, и средний процент выполнения теста составил 58,2 %. Мы пришли к выводам, что учащимся, особенно старших классов, не достает знаний социокультуроведческого характера. Разработанный нами социокультуроведческий курс, основанный на применении в обучении учебных видеофрагментов, взятых из видео-сборника «New Opportunities in Britain», призван обеспечить учащихся старших классов культуроведческой информацией, позволяющей формировать социокультурную компетенцию в полном объеме. Подводя итоги нашего исследования, стоит отметить, что уровень социокультурных знаний возрос на 16,2 %. Все компоненты языковой картины мира были освящены в процессе обучения, а также в той или иной мере сформированы у каждого учащегося. Итак, на наш взгляд, нам удалось достигнуть определенных результатов в нашем исследовании. Мы считаем, что реализация таких подходов в обучении позволит повысить мотивацию, активность, инициативу ребенка на уроке, а значит, возникает потребность, необходимость в получении знаний и в овладении умениями и навыками по иностранному языку. |