Фразы_на_китайском_1_документ_УЛЖАНА. Фразы на китаиском1
Скачать 16.52 Kb.
|
Фразы на китайском-1 Привет - 你好 Спасибо - 谢谢 До свидания - 再见 恩 - ОК, Да или хорошо Я не говорю по Китайски, общайтесь со мной простыми фразами - 请用简短的中文,我不会中文,我用的在线翻译 Привет! Можете ли вы отправить мой товар на склад? Карантин не влияет? - 你好呀! 你能把我的物品送到仓库吗? 检疫不影响? НАЛИЧИЕ Есть ли этот товар в наличии? - 有现货 ? Когда этот товар будет в наличии? - 什么时候有现货? На счете денег не хватает, оплачу чуть позже. - 账号上钱不够,晚点付款 ДОСТАВКА Напишите, пожалуйста, через сколько будет готов к отправке данный товар? - 请告诉我还要多长时间才能寄出? Почему вы не отправили мой заказ № - 为什么没有发我定的号: Когда отправите ? - 什么时候发货? Сколько будет идти товар до меня? 我多长时间能收到货 ? Сколько займет доставка до нашего склада? 快递到我们库房要多长时间 ? ТРЕКИНГ Вы выслали заказ одной посылкой или несколькими? - 你给我是发一个包裹还是几个? Если посылок несколько, то сообщите все трекинг-номера. - 如果是几个包请给我全部的单号、 Данных о заказе нет в логистике, помогите найти посылку. - 网上没有包裹信息,请给我找到包裹在那 Номер не отслеживается - _ 这号码网上看不到。 Сообщите, какой службой вы отправили заказ. Надо отследить доставку заказа. - 请告我是发的那家快递我需网上查询。 Трекинг-номер _, который вы мне дали, не отслеживается. - 你给我的单号_网上看不到 Дайте пожалуйста правильный номер. - 请给我正确的单号。 или Уточните номер накладной - 请给准确单号 По номеру не отслеживается вручение - 这号码__ 没有追踪信息 Выясните у курьерской службы, где заказ. - 请联系快递我的包裹在哪里。 Пожалуйста, обязательно сообщите мне все треки, если отправите мой заказ несколькими посылками. - 请一定告诉我所有的单号,如果不是发一个包裹。 Какие именно товары Вы отправили в посылке с треком № ? Пожалуйста, укажите ссылки на эти товары. - 在单号是的包裹里发了那些货? 请把这些货物的链接发给我、 Мне необходимо знать какие товары Вы отправили в каждой из посылок. - 我需要知道每个包裹里您都发了那些货。 Адрес доставки правильный - 地址对的 Это адрес склада, вам нужно написать мой код и отправить по адресу - 这是仓库地址,请写上我的收件人代码,发到我留的那个仓库地址 Обязательно напишите мое имя на посылке YCBXXXX - 务必在收件人上写YCB1543 Правильно укажите трек-номер посылки, это очень важно! - 请一定要填写正确的快递单号,单号对我很重要! Трек-номер не отслеживается, проверьте нет ли ошибки? - 快递单号无法跟踪,你查一下看是否正确? Заказ можно отправить любой экспресс-доставкой - 任何快递都可以 Когда отправите мой заказ? - 我的货什么时候发? Если я оплачу сейчас, когда вы сможете отправить? - 我现在付款,什么时候发货? Вы можете сделать бесплатную доставку? - 能包邮吗? Вы можете дать мне ХХ юаней скидку? - 能便宜XX元 吗? Мне нужно такое же как на картинке, что мне нужно выбрать на странице? - 我要你主图上的那种,应该怎么选? Вы можете показать мне фото товара? - 能发几张详细图片给我吗? Мне не понравилась вещь, могу ли я сделать возврат? - 这个东西不适合,能退货吗? Напишите адрес для возврата - 请给我退货地址 Заказ нужно отправить в г.Гуанчжоу - 货发广州 Сколько стоит доставка до г.Гуанчжоу? - 广州运费多少 Измените цену доставки - 请改一下邮费 我需要你给我正确的快递单号跟仓库确认包裹是否被正确签收,如果你不提供正确的单号,那边无法核对 (обязательно сообщите мне трек-номер отправленного заказа, чтобы склад мог подтвердить получение, иначе они не смогут найти мой заказ) СКИДКИ Вы делаете скидку при покупке вещей ? (вставить количество вещей) - 从您这买__个东西有折扣吗? Когда товар будет на скидке, как раньше? - 什么时候货能像原来一样到我们库房? Можете ли Вы продать товар по прошедшей акции за _ ю? - 您这货能像原来的活动价元给我吗? За какую цену вы можете продать товар? - 到底多少钱能卖? Вы можете доставить товар бесплатно при покупке_ вещей? (вставить количество вещей) - 从您这买__个东西能包邮吗? Сколько вы вы возьмете за доставку при покупке _ штук? - 我买_个的话快递要多少钱? |