Герундий. Герундий (the gerund) Общие сведения
Скачать 29.22 Kb.
|
ГЕРУНДИЙ (THE GERUND) Общие сведения. Герундий представляет собой неличную форму глагола, выражающую название действия и обладающую как свойствами глагола, так и свойствами существительного. Функции герундия во многом сходны с функциями инфинитива, также сочетающего свойства глагола со свойствами существительного. Обладая свойствами существительного, герундий, как и инфинитив, выполняет в предложении синтаксические функции этой речи. Может служить в предложении: Подлежащим: Reading is her favourite occupation. Чтение - ее любимое занятие. Именной частью составного сказуемого: Her greatest pleasure is reading. Ее наибольшее удовольствие - чтение. Дополнением: I remember reading it. Я помню, как читал это. Герундий имеет больше свойств существительного, чем инфинитив. Он, в отличие от инфинитива, может сочетаться с предлогами и определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже: I think of going to the south in the autumn. Я думаю поехать на юг осенью. Глагольные свойства герундия, как и других неличных форм глагола выражаются в следующем: 1. Герундий может иметь прямое дополнение: I remember reading this book. Я помню, как читал эту книгу. 2. Герундий может определяться наречием: He likes reading aloud. Он любит читать вслух. 3. Герундий имеет формы времени и залогa. Переходные глаголы имеют две формы герундия в действительном залоге и две формы в страдательном залоге. Indefinite Gerund Active является единственной простой формой герундия, т.е. формой, образованной без помощи вспомогательного глагола. Эта форма герундия является наиболее распространенной. Все остальные формы герундия являются сложными, т.е. формами, образованными при помощи вспомогательных глаголов. Герундий переводится на русский язык различными способами: существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме: Reading is his favourite occupation. Чтение - его любимое занятие. He finished reading the book. Он кончил читать книгу. On coming home he began to read. Придя домой, он начал читать. I remember seeing her there. Я помню, что видел ее там. Употребление герундия в форме действительного залога (ACTIVEGERUND) и страдательного залога (PASSIVE GERUND). Герундий может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету: Swimming is a good exercise. Плавание - хорошее упражнение. В большинстве случаев, однако, действие, выраженное герундием, относится к определенному лицу или предмету: I think of going to the south in the summer. Я думаю о поездке на юг летом. Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Active: He likes inviting his friends to his house. Ему нравится приглашать друзей в свой дом. Когда же действие, выраженное герундием, совершается над лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Passive: He likes being invited by his friends. Ему нравится, когда его приглашают друзья. В некоторых случаях герундий в форме Active употребляется созначением герундия в форме Passive. Такое употребление герундия встречается после глаголов to need, to want, to require нуждаться, требоваться и после прилагательного worth стоящий: My shoes need repairing. Моя обувь нуждается в ремонте. Употребление герундия в форме INDEFINITE и PERFECT. Герундий в форме Indefinite употребляется, когда действие, которое он выражает: 1. Одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме: I was surprised at hearing this. Я был удивлен, услышав это. 2. Относится к будущему времени: He intends staying there a few more days. Он намерен остаться там еще на несколько дней. 4.Безотносительно ко времени его совершения: Swimming is a good exercise. Плавание - хорошее упражнение. Герундий в форме Perfect употребляется, когда действие, которое он выражает, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме: I don't remember having seen him before. Я не помню, чтобы видел его раньше. После предлогов on (upon) и after обычно употребляется Indefinite Gerund, хотя в этих случаях действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме: On receiving the answer of the firm we handed all the documents to our legal adviser. Получив ответ фирмы, мы передали все документы нашему юрисконсульту. Употребление герундия в различных функциях. Наиболее часто герундий употребляется после предлогов. Поскольку предлоги могут сочетаться только с существительными, всякий глагол после предлога принимает форму герундия, т.е. форму глагола, наиболее близкую по своим свойствам к существительному.После предлогов герундий употребляется в функции предложного косвенного дополнения, определения, обстоятельства и именной части сказуемого. Употребление герундия после предлогов. Герундий в функции предложного косвенного дополнения. В функции предложного косвенного дополнения герундий употребляется после многих глаголов, прилагательных и причастий, требующих определенных предлогов: I am fond of reading. Я люблю читать. После to be disappointed, to be proud, to be surprised, to be afraid употребляется как герундий, так и (чаще) инфинитик: I was disappointed at not finding I was disappointed not to find them at home. = I was disappointed not to finding I was disappointed not to find them at home. В функции предложного косвенного дополнения герундий частоупотребляется с предлогом for со значением за, для после различных глаголов и прилагательных (на вопрос for what? за что? для чего?): The boy was punished for breaking the window. Мальчик был наказан за то, что разбил окно. В функции предложного косвенного дополнения герундий также часто употребляется с предлогом in в после различных существительных (на вопрос in what? в чем?): Did you find any difficulty in solving this problem? Нашли ли вы какие-либо трудности в решении этой проблемы? Герундий в функции определения. В функции определения герундий употребляется с различными предлогами, чаще всего с предлогом of: There are different ways of solving this problem. Существуют разные способы решения этой проблемы. К числу существительных, после которых часто употребляется герундий в функции определения, относятся: astonishment (at) удивление hope (of) надежда disappointment (at) разочарование idea (of) мысль, идея surprise (at) удивление importance (of) важность apology (for) извинение intention (of) намерение plan (for) план means (of) средство preparation (for) приготовление method (of) метод reason (for) причина, основание necessity (of) необходимость experience (in) опыт pleasure (of) удовольствие interest (in) интерес possibility (of) возможность skill (in) мастерство problem (of) проблема art (of) искусство process (of) процесс chance (of), opportunity (of) удобный случай right (of) право way (of) способ objection (to) возражение fear (of) страх habit (of) привычка Примечание. Когда герундий определяет существительное, имеющее общий корень с глаголом или прилагательным, после существительного стоит обычио тот предлог, который употребляется после соответствующего глагола или прилагательного. Если же соответствующий глагол требует прямого дополнения, то употребляется предлог оf: Have you any objection to signing this document? B функции дополнения после существительных astonishment, disappointment, surprise, chance, opportunity, intention, means, necessity, possibility, way наряду с герундием употребляется инфинитив: I have no intention of going there. = I have no intention to go there. Герундий в функции определения часто употребляется после различных существительных с предлогом for для, для того чтобы для указания назначения предмета: A thermometer is an instrument for measuring temperature. В функции обстоятельства герундий употребляется: 1. С предлогами оn (upon) nо, после, after после, before перед, in в то время как, при для выражения времени: On finding that the engine was working badly, the pilot was obligate to land. 2. С предлогом by со значением путем, при помощи, (на вопрос каким образом? чем?) для выражения образа действия: He improved his article by changing the end. 3. С предлогами besides кроме, instead of вместо, without без, apart from помимо для выражения сопутствующих обстоятельств: Besides being clever, he is very industrious. 4. С составными предлогами for the purpose of, with the object of, with a view to с целью, для того чтобы для выражения цели: The Foreign Trade Arbitration Commission in Moscow has been established for the purpose of settling disputes between Soviet trading organizations and foreign firms. 5. С предлогом without без, in case of, in the event of случае если, subject to при условии для выражения условия: You will never speak good English without learning grammar. Герундий в функции именной части сказуемого. В функции именной части сказуемого герундий употребляется с предлогами against против, for за, а также с предлогами, зависящими от выражений to be on point (of), to be far (from) и др.: The director is for starting the negotiations at once. Употребление герундия без предшествующего предлога. Герундий как часть составного глагольного сказуемого. Без предшествующего предлога герундий чаще всего употребляется как часть составного глагольного сказуемого: The manager has finished dictating a letter to the secretary. Герундий образует составное глагольное сказуемое также с прилагательными worth стоящий и busy занятый (с глаголом-связкой): These goods are worth buying. Как часть составного глагольного сказуемого, после некоторых глаголов употребляется как герундий, так и инфинитив: I like bathing (= to bathe) in the sea. Герундий в функции прямого дополнения. В функции прямого дополнения герундий употребляется после глаголов to mention упоминать, to remember помнить, to mind возражать, to suggest предлагать: He mentioned having read it in the paper. Герундий в функции подлежащего. Герундий, выполняющий функцию подлежащего, может стоять после сказуемого. В этом случае перед сказуемым стоит формальное подлежащее it. Такое употребление герундия часто встречается после сочетаний: it is (of) no use, it is useless, it is no good Герундий в функции именной части сказуемого В функции именной сказуемого герундий употребляется с глаголом-связкой to be: Her greatest pleasure was travelling. Герундий с предшествующим существительным или местоимением. Действие, выраженное герундием, может относиться к лицу (или предмету), обозначенному подлежащим, а иногда дополнением предложения: They began speaking (действие, выраженное герундием speaking, относится к подлежащему they). Действие, выраженное герундием, может относиться также к лицу (или предмету). которое не обозначено ни подлежащим, ни дополнением предложения. В этом случае лицо (или предмет), к которому относится действие, выраженное герундием, обозначается существительным в притяжательном падеже или притяжательным местоимением, которое стоит перед герундием: The agent informed the firm of the buyer's having insured the goods. Герундий и предшествующее ему существительное или местоимение тесно связаны между собой и представляют собой сложный член предложения - сложное подлежащее, дополнение, определение или обстоятельство. Такие герундиальные обороты равны по значению при- даточным предложениям": 1. The student's knowing French well helped him in learning English = That the student knew French well helped him in learning English.(сложное подлежащее). Знание французского языка студентом помогло ему в изучении английского языка = То, что студент хорошо знал французский язык 2. There was no hope of our getting the tickets (сложное определение). = There was no hope that we should get the tickets. Мы не надеялись получить билеты (сложное определение). = Не было никакой надежды, что мы должны получить билеты. 3.He insisted on my returning soon = He insisted that I should return soon (сложное дополнение). Он настаивал на моем скорейшем возвращении = Он настаивал на том, чтобы я скоро вернулся (сложное дополнение). 4.On the lecturer's appearing in the hall, there was loud applause = When the lecturer appeared in the hall, there was loud applause (сложное обстоятельство). На выступлении лектора в зале раздавались громкие аплодисменты. = Когда лектор выступал в зале были громкие аплодисменты (сложное обстоятельство). Герундию в форме Indefinite соответствует в придаточном предложении глагол-сказуемое, выражающий действие, одновременное с действием, выраженным глаголом-сказуемым главного предложения, или относящееся к будущему: He complained of my walking too slowly. = He complained that I walked too slowly. Герундию в форме Perfect соответствует в придаточном предложении глагол-сказуемое, выражающий действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым главного предложения: The agent informed the seller of the buyer's having insured the cargo. = The agent informed the seller that the buyer had insured the cargo. Перевод герундия на русский язык. 1.Indefinite Gerund Active (простая форма герундия) переводится на русский язык: 1) Именем существительным: I like reading. 2) Инфинитивом: She is afraid of bathing there. 3) Деепричастием: He went away without leaving his address. 4) Глаголомвличнойформе. В этом случае герундий с относящимися к нему словами переводится на русский язык придаточным предложением. Такие придаточные предложения часто начинаются словами так что (чтобы): The soldier was rewarded for saving the life of his comrades. 2. Все остальные формы герундия (сложные формы) переводятся на русский язык только глаголом в личной форме, т. е. герундий с относящимися к нему словами переводится придаточным предложением. 3. С предшествующим существительным или местоимением все формы герундия (как простая, так и сложные) переводится на русский язык глаголом в личной форме. Отличие герундия от отглагольного существительного. Oт Indefinite Gerund Active следует отличать отглагольное существительное, которое также оканчивается на -ing. В отличие от герундия, отглагольное существительное обладает только свойствами существительного и употребляется с артиклем, может иметь форму множественного числа и может определяться прилагательным: He took part in the sittings of the committee. Принимал участие в заседаниях комитета. Не обладая глагольными свойствами, отглагольное существительное, в отличие от герундия, не имеет форм времени и не выражает залога. В отличие от герундия, после отглагольных существительных не может стоять прямое дополнение: They started the loading of the ship. Они начали погрузку корабля. |