Главная страница

охрана труда. Инструкция по охране труда водителя технической части с гаражом и от т 06 554 2022 Общие требования охраны труда


Скачать 43.44 Kb.
НазваниеИнструкция по охране труда водителя технической части с гаражом и от т 06 554 2022 Общие требования охраны труда
Анкорохрана труда
Дата11.04.2022
Размер43.44 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаinstrukciya_po_ot_33.docx
ТипИнструкция
#462348


УТВЕРЖДАЮ

Заместитель начальника

Ивановской пожарно-спасательной

академии ГПС МЧС России

подполковник внутренней службы

А.А Костяев

«___» ____________ 2022 года

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ВОДИТЕЛЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЧАСТИ С ГАРАЖОМ

И ОТ Т № 06 – 554 – 2022
1. Общие требования охраны труда.

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по по обеспечению безопасных условий труда для водителей технической части с гаражом отдела тылового обеспечения.

1.2. К работе водителем допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и по состоянию здоровья пригодные для работы по данной специальности, имеющие соответствующее водительское удостоверение, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ. Лица, не прошедшие первичный противопожарный инструктаж, к работе не допускаются.

1.3. Водители автомобилей должны:

- соблюдать утвержденные в организации правила внутреннего распорядка;

- поддерживать порядок на своем рабочем месте;

- не допускать нарушений требований безопасности труда и правил пожарной безопасности;

- использовать оборудование и инструменты строго в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

- соблюдать правила личной гигиены и эпидемиологические нормы при выполнении работы;

- выполнять только ту работу, которая определена его должностной инструкцией и поручена администрацией и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны, а при получении новой работы требовать от вышестоящего руководителя дополнительного инструктажа по технике безопасности;

- использовать специальную одежду, обувь и другие средства индивидуальной защиты;

- соблюдать режим труда и отдыха в зависимости от продолжительности и вида трудовой деятельности (рациональный режим труда и отдыха предусматривает соблюдение перерывов и активное их проведение);

- немедленно сообщать непосредственному или вышестоящему руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о возникновении угрозы аварийной ситуации, о каждом несчастном случае, происшедшем в организации, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении профессионального заболевания (отравления), о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;

- уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

- знать номера телефонов для вызова экстренных служб (пожарной охраны, скорой медицинской помощи, аварийной газовой службы и т. д.) и срочного информирования непосредственного и вышестоящих руководителей, место хранения аптечки, пути эвакуации людей при чрезвычайных ситуациях;

Водитель должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха.

1.4. Продолжительность рабочего времени водителя не должна превышать 40 часов в неделю. Для водителей, работающих на пятидневной рабочей неделе с двумя выходными днями, продолжительность ежедневной работы (смены) не может превышать 8 часов. После первых 3-х часов непрерывного
управления автомобилем водителю необходимо сделать остановку для кратковременного отдыха продолжительностью не менее 15 мин., в дальнейшем остановка такой продолжительности производится не более чем через каждые 2 часа.

1.5. Кроме требований, изложенных в настоящей инструкции водитель должен знать и выполнять Правила дорожного движения.

1.6. Выполнять только ту работу, которая поручена администрацией.

1.7. Водитель должен быть внимательным, аккуратным во время работы, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других. Проявлять особую осторожность при плохих погодных условиях, особенно в зимний период года.

1.8. Помнить о личной безопасности товарищей по труду.

1.9. Не выполнять указаний и распоряжений, противоречащих требованиям охраны труда. Помнить, что водитель является ответственным за соблюдение правил безопасной работы всеми лицами, находящимися на машине (автобусе) и обязан требовать выполнения этих правил от всех лиц, связанных с
работой и обслуживанием транспортного средства. Если водитель или лица, находящиеся на транспортном средстве при производстве тех или иных работ ставятся в условия опасные для жизни или здоровья, водитель обязан
немедленно прекратить работу и поставить об этом в
известность диспетчера или мастера.

1.10. Водитель должен знать, что опасными факторами, которые могут действовать на него в процессе выполнения работ, являются:

1.11. Автотранспортное средство, его движущиеся и вращающиеся узлы и детали - могут привести к травме

1.12. Вывешенное транспортное средство или его агрегаты – может упасть и придавить водителя

1.13. Горячая вода и пар - могут вызвать к ожоги

1. 14. Легковоспламеняющиеся вещества - могут привести к ожогам

1.15. Выхлопные газы - могут привести к отравлениям

1.16. Тосол - может привести к отравлениям, попадая на кожу, через органы дыхания и, попадая в организм с пищей или водой

1.17. Отработанное масло - может привести к злокачественным опухолям при систематическом загрязнении кожи

1.18. Оборудование, инструмент, приспособления - могут привести к травмам в случае неисправности или при неправильном использовании.

1.19. Для безопасного выполнения работ водители должны использовать специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты:

1.20. Водитель должен соблюдать правила пожарной безопасности.
Курить разрешается только в отведенных местах.

1.21. Соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и
курением вымыть руки с мылом.

1.22. Замеченные при работе на линии неисправности транспортного средства, также нарушения в упаковке или креплении груза, водитель должен попытаться исправить собственными силами, а при невозможности - сообщить на предприятие и вызвать техпомощь.

1.23. Водитель обязан немедленно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшим на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

1.24. Водитель должен оказывать пострадавшим при травмировании, отравлении или внезапном заболевании первую медицинскую помощь.

1.25. Лица, не выполняющие требования настоящей инструкции и
правил дорожного движения привлекаются к ответственности согласно действующего законодательства.
2. Требования охраны труда перед началом работы.

2.1. Перед выездом на линию водитель должен пройти пред-рейсовый осмотр

2.2. Получить у диспетчера путевой лист и инструктаж об условиях
работы на линии и особенностях перевозимого груза.

2.3. Совместно с механиком проверить техническую
исправность и укомплектованность транспортного средства и получить соответствующую отметку в путевом листе, разрешающую выезд на линию. При осмотре внимание обратить на: исправность тормозов, рулевого управления, освещения, сигнализации, дверей кабины, салона, запоров бортов, глушителя и плотность его соединения, аккумуляторной батареи, стартера, отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости, давление воздуха в шинах и их исправность, надлежащую укомплектованность автотранспортного средства инструментами, приспособлениями, инвентарем и их исправность.

2.4. При выявлении неисправностей до начала работы водитель должен уведомить непосредственного руководителя.

2.5. Перед пуском двигателя водитель должен отключить и отсоединить элементы подогрева, проверить герметичность системы питания, затормозить двигатель стояночным тормозом, поставить рычаг переключения в нейтральное положение.
3. Требования охраны труда во время работы.

3.1. Соблюдать инструкцию по эксплуатации автотранспортного
средства.

3.2. В случае временной неисправности стартера при пуске
двигателя пусковой рукояткой соблюдать следующие требования безопасности:

1) не брать рукоятку в обхват

2) пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх

3) не применять ни каких рычагов, действующих на пусковую рукоятку.

3.3. При работе на линии водитель должен:

1) начинать движение, только убедившись в отсутствии помех на пути движения, на автомобиле самосвале дополнительно только при опущенном кузове

2) при прохождении или проезде по территории академии пользоваться установленными для этой цели проходами и проездами

3) перед выходом из кабины выключить зажигание или подачу топлива, затормозить транспортное средство стояночным тормозом, убедиться в отсутствии опасности, связанной с движением транспортных средств как в попутном, так встречном направлении, не прыгать из кабины, кузова автомобиля

4) после выхода из кабины, в случае если автомобиль установлен на участке дороги, имеющем уклон (даже незначительный) подложить под колеса противооткатные упоры (башмаки).

3.4. Своевременно очищать грязь, снег, лед с подножек. Не допускать попадания на них масла и топлива.

3.5. Отдыхать в кабине автомобиля только при неработающем
двигателе, так как в противном случае это может привести к отравлению оксидом углерода, содержащимся в отработанных газах автомобиля.

3.6. Перед подачей автомобиля назад убедиться, что этот маневр не создаст опасности и что поблизости нет людей.

3.7. Перед началом движения задним ходом в условиях
недостаточного обзора сзади (из-за груза в кузове, при выезде из ворот и т.п.) требовать выделения человека для организации движения автомобиля.

3.8. При движении автомобиля-цистерны, емкость которой залита
менее, чем на 3/4 для обеспечения устойчивости автомобиля на поворотах снизить скорость движения.

3.9. Открывать пробку радиатора на горячем двигателе в рукавице или накрыв ее тряпкой (ветошью). Пробку открывать осторожно, не допуская интенсивного выхода пара в сторону открывающего.

3.10. Заправку автомобиля топливом производить, соблюдая меры безопасности в соответствии с правилами безопасности, установленными для заправочных пунктов.

3.11. Для перелива бензина пользоваться специальным устройством.
Засасывать бензин ртом через шланг запрещается.


3.12. В зимнее время для предупреждения случаев обмораживания
при устранении неисправности в пути работать только в рукавицах. Запрещается прикасаться к металлическим предметам, деталям, инструментам руками без рукавиц.

3.13. При заправке автомобиля топливом в зимнее время
заправочный пистолет брать только в рукавицах, не допускать обливания и попадания топлива на кожу рук и тела.

3.14. При открытии и закрытии бортов грузового автомобиля
прибегать к помощи другого лица.


3.15. Если при запуске на заправочной колонке двигатель работает с
хлопками, то водитель обязан немедленно заглушить двигатель, и отбуксировать автомобиль для устранения неисправности в
безопасное место.

3.16. Проинструктировать пассажиров перед их посадкой на грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки людей, о порядке посадки и высадки, предупредив их о том, что стоять в кузове и сидеть на бортах движущегося автомобиля запрещается.

3.17. Не допускать лиц, сопровождающих груз, для поездки в кузове грузового автомобиля, если в нем не предусмотрены места для сидения, расположенные ниже уровня борта не менее, чем на 15 см.

3.18. Проверять соответствие укладки и надежности крепления грузов и тентов на подвижном составе требованиям безопасности и обеспечения сохранности грузов, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов – потребовать от лица, ответственного за погрузочные работы, их устранить.

3.19. Перевозить стеклянную тару с жидкостями только в специальной упаковке, причем она должна устанавливаться вертикально (пробкой вверх).

3.20 При загрузке кузова автомобиля навалочным грузом следить, чтобы он не возвышался над бортами кузова (стандартными или наращёнными) и располагался равномерно по всей площади кузова.

3.21. Следить, чтобы штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, увязывались крепким такелажем (канатами, веревками). Запрещается пользоваться металлическим канатом и проволокой.

3.22. Следить, чтобы ящичный, катно-бочковый и другой штучный груз был уложен плотно, без промежутков, укреплен и увязан так, чтобы при движении (резком торможении, трогании с места или крутых поворотах) он не мог перемещаться по полу кузова. При наличии груза следует вставлять деревянные прокладки или распорки.

3.23. Следить, чтобы бочки с жидким грузом были установлены
пробкой вверх. Каждый ряд уложенных бочек на бок должен подклиниваться на крайних рядах. Запрещается применять вместо деревянных клиньев другие предметы.

3.24. Перевозить пылящие грузы в подвижном составе (открытых
кузовах), оборудованном пологами и уплотнителями. Запрещается перевозить горячие грузы в деревянных кузовах.

3.25. Перевозит грузы, превышающие габариты кузова по длине, ширине и высоте в соответствии с требованиями Правил дорожного движения.

3.26. Следить, чтобы при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и т.п.) на автомобиль с прицепом-роспуском оставался зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля и торцами груза для того, чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплялся за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.

3.27. Принимать и перевозить опасные грузы и пустую тару из под них в соответствии с Правилами перевозки опасных грузов автомобильным транспортом.

3.28. Очистить кузов автомобиля перед подачей к месту погрузки от посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т.п.

3.29. Осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки и надежности крепления контейнеров на специальных полуприцепах или универсальных автомобилях (автопоездах).

3.30. Не допускать перевоза лиц в кузове автомобиля, где установлены контейнеры и в самих контейнерах.

3.31. При перевозке контейнеров соблюдать меры осторожности:

1) не тормозить резко

2) снижать скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги

3) обращать внимание на достаточную для проезда высоту ворот, путепроводов, контактных сетей, деревьев и т. п.

3.32. При отсутствии колесоотбойного бруса в местах разгрузки
требовать от грузополучателя указаний о минимальном расстоянии от откоса или обрыва, на которое он может подъезжать для разгрузки.

3.33. Следить за тем, чтобы перед началом производства погрузочно-
разгрузочных работ под раму прицепа-панелевоза был установлен козелок во избежание его опрокидывания (при погрузке- со стороны погрузки, при выгрузке - с противоположной стороны).

3.34. Ставить свой автомобиль не ближе 1 метра от впереди стоящего автомобиля, стоящего сбоку под погрузкой или разгрузкой. При остановке автомобиля для погрузки или разгрузки соблюдать интервал не менее 0,5 м между зданием и автомобилем и не менее 1 метра между штабелем груза и автомобилем. При погрузке или разгрузке с применением эстакад, платформ, рам высотой, равной уровню пола кузова, подавать автомобиль вплотную к ним.

3.35. Следить за тем, чтобы загрузка полуприцепа велась с его
передней части, а разгрузка - с задней.

3.36. При работе под автомобилем, автобусом располагаться таким образом, чтобы ноги не находились на проезжей части дороги.

3.37. В случае необходимости выполнения работ под поднятым кузовом автомобиля самосвала устанавливать инвентарные приспособления фиксации кузова (опоры, фиксаторы, штанги).

3.38. При накачивании шин, подкачивании снятых с автомобиля шин в дорожных условиях в отверстия диска колеса установить предохранительную вилку соответствующей длины и прочности или положить колесо замочным кольцом вниз.

3.39. Водителю запрещается:

1) выполнять какие-либо работы по обслуживанию и ремонту автомобиля, автобуса на расстоянии ближе 5 м. от зоны действия погрузочно-разгрузочных механизмов

2) на заправочном пункте пользоваться открытым огнем или курить, проводить ремонтные и регулировочные работы, заправлять топливом при работающем двигателе, допускать перелив топлива, разрешать пассажирам находится в кабине салона или кузове

3) пользоваться открытым огнем для разогрева узлов автомобиля

4) курить и использовать открытый огонь при погрузке, выгрузке и перевозке взрывоопасных грузов

5) загораживать грузом двери кабины, двери автобусного салона

6) грузить длинномерные грузы выше стоек коников

7) перевозить пассажиров в кузове необорудованного грузового автомобиля

8) перевозить детей в кузове грузового автомобиля даже оборудованного для перевозки людей

9) перевозить людей на без бортных платформах, на грузе, размещенном на уровне или выше борта кузова, на длинномерном грузе и рядом с ним, на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов, в кузове автомобиля-самосвала и специализированного грузового автомобиля (рефрижератора) , в кузове автомобиля с контейнерами

10) перевозить в кабине, кузове и салоне количество людей больше, чем указано в паспорте завода-изготовителя

11) перевозить на грузовых автомобилях посторонних лиц

12) перевозить людей на подножках, крыльях, бамперах, стоящих в кузове оборудованного грузового автомобиля, а также при незакрытых дверях подвижного состава

13) перевозить в холодное время года пассажиров, грузчиков и сопровождающих грузы лиц в открытом кузове

14) совместно перевозить опасные вещества и пищевые продукты или фуражные грузы

15) хранить и перевозить в кабине бензин и др. легковоспламеняющиеся жидкости

16) подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную эстакаду, если на ней нет ограждения

17) ставить автомобиль-самосвал для разгрузки под ЛЭП без разрешения владельца ЛЭП

18) допускать к ремонту транспортного средства посторонних лиц, включая пассажиров и грузчиков

3.40. Не разрешать грузчикам или пассажирам сходить и садиться на ходу автомобиля.

3.41. При буксировке, сцепке и расцепке необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, помнить, что несчастные случаи наиболее часто могут происходить при:

1) работе с ненадежно заторможенным автомобилем, прицепом, полуприцепом

2) нахождении работника между буксируемым автомобилем с работающим двигателем и прицепом или буксируемым автомобилем во время сцепки или расцепки

3) использование случайных предметов в качестве буксира

4) несогласованных действий водителей буксирующего и буксируемого автомобилей

3.42. Перед началом буксировки водитель должен проверить исправность прицепов (полуприцепов), их буксирных устройств, надежность крепления буксиров.

3.43. Перед сцепкой или расцепкой автомобиля и прицепа (полуприцепа) последний необходимо затормозить стояночным тормозом, подложить под колеса башмаки.

3.44. Во время сцепки запрещается нахождение людей между транспортным средством и движущимся автомобилем, сцепку производить на ровной площадке.

3.45. Сцепку автопоезда, состоящего из автомобиля и двух или более прицепов, должны производить три человека - водитель, лицо, производящее сцепку и лицо, координирующее их работу. В исключительных случаях (дальние рейсы, вывозка с/х продуктов и т. п.) сцепку разрешается производить одному водителю.

3.46. При сцепке или расцепке дышло прицепа, не имеющее удерживающих пружин, следует устанавливать на стойку, предохраняющую его от падения.

3.47. До того, как производящий сцепку или расцепку станет между автомобилем и прицепом, водитель автомобиля должен затормозить свой автомобиль стояночным тормозом, заглушить двигатель и поставить рычаг переключения в нейтральное положение.

3.48. Запрещается осуществлять буксировку транспортных средств методом толкания.

3.49. Буксирные металлические тросы должны иметь на концах петли со специальной заделкой.

3.50. Водитель может покидать свое рабочее место или оставлять транспортное средство только при условии, если приняты меры предосторожности, исключающие самопроизвольное движение транспортного средства и использование его в отсутствие водителя.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Водитель, причастный к дорожно-транспортному происшествию, обязан:

1) немедленно остановиться и оставаться на месте происшествия, включить аварийную световую сигнализацию или выставить знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь), не перемещать транспортное средство и предметы, имеющие отношение к происшествию

2) принять возможные меры для оказания первой доврачебной помощи пострадавшим, вызвать скорую помощь по тел. 112, а если это невозможно, отправить пострадавших на попутном транспорте или отвести на своем автомобиле в ближайшее лечебное учреждение, сообщить там свою фамилию, номерной знак транспортного средства и возвратиться к месту происшествия

3) сообщить о случившемся в полицию по телефону, записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия работников полиции

4) принять меры к сохранению следов происшествия, ограждению их и организации объезда места происшествия

5) если движение других транспортных средств невозможно, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав в присутствии свидетелей положение транспортного средства и относящихся к происшествию предметов и следов

6) немедленно сообщить работодателю о происшедшем несчастном случае, а также в любом несчастном случае с участием других работников предприятия, свидетелем которого он был.

4.2. При замыкании электропроводки автомобиля немедленно отключить аккумуляторную батарею во избежание возгорания.

4.3. При тушении пожара на автомобиле пользоваться огнетушителем, песком, кошмой. Тушить ГСМ водой запрещается.
5. Требования охраны труда по окончании работ.

5.1. Водитель обязан по окончании работы перед выходом из кабины выключить зажигание или подачу топлива, затормозить транспортное средство стояночным тормозом, подложить башмак, если площадка имеет уклон.

5.2. Перед постановкой транспортного средства на стоянку убедиться в отсутствии утечки топлива.

5.3. Сдать машину механику по выпуску транспортных средств, предварительно вымыв ее, поставить на стоянку. В зимнее время слить воду из системы охлаждения.

5.4. По окончании работы вымыть руки с мылом или принять душ.

5.5. О всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить механика по выпуску транспортных средств, диспетчера и своего непосредственного руководителя.


Заместитель начальника отдела - начальник

технической части с гаражом ОТО

майор внутренней службы А.П. Никитин

Начальник отделения по охране труда А.А. Гаврилова




написать администратору сайта