|
Инструкция по предупреждению газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов при проведении работ по бурению, реконструкции, ремонте, техническом перевооружении, консервации и ликвидации скважин на месторождениях
Бурильщик приподнимает инструмент до выхода ведущей трубы и муфты первой трубы инструмента выше АПР, КМУ, гидроротора (Устройства предназначенного для удержания, а так же свинчивания и развинчивания насосно-компрессорных и бурильных труб), дает команду остановить насос. Вместе с помощником отворачивает ведущую трубу и укладывает на мостках (опускает в шурф), наворачивает на инструмент шаровой кран в открытом положении (кран высокого давления, обратный клапан), инструмент подвешивает на талевой системе, закрепляет тормоз лебедки, открывает задвижные крестовины, закрывает превентор. Затем закрывает центральную задвижку (шаровой кран) и после этого затрубную задвижку на выпускной линии. Бурильщик после герметизации устья снимает показания манометров, руководит работой вахты, следит за скважиной и контролирует за давлениями, не допуская при этом его роста выше давления опрессовки колонны. При росте давления стравливает через задвижку и выкидную линию в специальную емкость. При наличии возможности закачивает в скважину промывочную жидкость соответствующей плотности. Помощник бурильщика принимает участие в отвороте и укладке ведущей трубы на мостках, навороте шарового крана, снятии с устья АПР, закреплении арматуры. Машинист агрегата. Выполняет указания бурильщика, устанавливает двигатель агрегата, после герметизации скважины сообщает начальнику смены ЦИТС о ГНВП. Если в качестве ПВО представлена устьевая арматура (фонтанная арматура, АУШГН, АУЦН) бурильщик с помощниками наворачивает на инструмент монтажный патрубок, на крюк подвешивает монтажную легкость (кошку). Бурильщик приподнимает инструмент, снимает клиновую подвеску, зацепляют АПР (КМУ, гидроротор) легкостью и после отворота болтов крепления приподнимает инструмент с АПР. Инструмент сажается на вспомогательный элеватор и отворачивает монтажный патрубок. Затем на инструмент наворачивает аварийная планшайба с патрубками и с КВД в открытом положении на верхнем патрубке, снимают нижний элеватор, планшайбу сажают на колонный фланец, наворачивают прижимную гайку(закрепляют болты фонтанной арматуры), затем герметизируют устье – закрывают центральную задвижку (КВД) и после этого задвижку выкидной линии. Перечень первоочередных действий бригады ТКПРС при возникновении ГНВП во время технологических операций приведен в Таблице №2
Таблица 2.
№ п/п
| Виды аварий, место их возникновения и условия, опасные для жизни людей
|
Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварий в начальной стадии их возникновения.
|
Лица, ответственные за исполнение мероприятий
|
Места нахождения средств для спасения людей
и ликвидации аварий
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 1.
| Нефтегазоводопроявление в процессе спуско-подъемных операций колонны труб (НКТ, СБТ). Инструмент находится в скважине.
| 1.Остановить спуск (подъем) труб, подать сигнал тревоги «Выброс!».
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| Противогазы марки КД
находятся в культ будке
запорная компоновка
находится на рабочей площадке.
| 2. Подать команду машинисту подъемного агрегата или самому посадить колонну труб на клиновую подвеску пневмоспайдера.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 3.Отсоединить элеватор от колонны труб.
| 1-й помощник бурильщика, ст. оператор ТКПРС
| 4. Захватить элеватором спец. трубу (трубная запорная компоновка) с шаровым краном (шаровой кран должен быть при этом открыт)
| 1-й помощник бурильщика, ст. оператор ТКПРС
| 5. Подвести спец. трубу с шаровым краном к колонне труб.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 6. Навернуть спец. трубу на колонну труб.
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 7. Приподнять колону труб со спец. трубой с шаровым краном и демонтировать спайдер
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 8. Муфта колонны труб должна опустится на 300-400 мм ниже трубных плашек превентора. Разгрузить подвеску на элеватор ЭХЛ (двуштропный).
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 9. Закрыть трубные плашки превентора.
| 2-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 10. Закрыть шаровый кран на спец. трубе.
| 1-й помощник бурильщика, ст. оператор ТКПРС
| 11. Закрыть коренную задвижку на линию долива.
| 2-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 12. По команде бурильщика или ст. оператора ПРС закрыть концевую задвижку на линии дросселирования.
| 1-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 13. Через 5-10 мин. Снять показания давления на устье скважины.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| 14. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанн. службы
| Мастер ТКПРС или бурильщик или ст.оператор ТКПРС
| 15. Следить за ростом давления в скважине (чтобы давление в колоне не превышало 80 % от давления опрессовки эксплуатационной колонны). В случае его роста выше допустимого, производить его стравливание по 3-4атмосферы в минуту.
| Бурильщик, ст.оператор ТКПРС
|
| 16. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС
|
|
2.
|
Нефтегазопро-явление при отсутствии в скважине НКТ, СБТ.
|
1. Закрыть превентор глухими плашками (шибер). Закрыть задвижку.
|
1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
|
Противогазы марки КД находятся в культ будке
| 2. Закрыть концевую задвижку на линии дросселирования.
| 1-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 3. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер ТКПРС или бурильщик или ст.оператор ТКПРС
| 4. Через 5-10 мин. Снять показания давления на устье скважины.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| 5. Открыть задвижку на сепаратор и стравить дросселем давление по 3-4 атмосферы в минуту не допуская его роста выше давления опрессовки эксплуатационной колонны на которой смонтировано ПВО.
| Бурильщик, ст.оператор ТКПРС
| 6. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 3.
| Нефтегазопро-явление в процессе СПО ЭЦН. Устье оборудованопревентором ППШР-2ФТ
| 1.Остановить спуск (подъем) ЭЦН, подать сигнал тревоги «Выброс».
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| Противогазы марки КД
находятся в культ будке.
Монтажка, запорная компоновка
находятся на рабочей площадке.
| 2. Подать команду машинисту подъемного агрегата или самому посадить колонну труб на клиновую подвеску пневмоспайдера.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 3.Отсоединить элеватор от колонны труб.
| 1-й помощник бурильщика, ст. оператор ТКПРС
| 4. Захватить элеватором спец. трубу (трубная запорная компоновка ) с шаровым краном (шаровой кран должен быть при этом открыт)
| 1-й помощник бурильщика, ст. оператор ТКПРС
| 5. Подвести спец. трубу с шаровым краном к колонне труб.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 6. Навернуть спец.трубу на колонну труб.
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 7. Приподнять колону труб со спец. трубой с шаровым краном и демонтировать спайдер
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 8. Извлечь пробку из овального отверстия манжеты и монтировкой отогнуть на необходимое расстояние сегмент манжеты с металлической створкой, ввести в образовавшийся паз кабель, установить сегмент манжеты со створкой на место.
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 9. Приподнять колону труб со спец. трубой с шаровым краном и демонтировать спайдер
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 10. Спустить колону труб со спец. трубой с шаровым краном
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС, машинист подъемника
| 11. Закрыть шаровый кран на спец. трубе, коренную задвижку на долив. Открыть коренную задвижку на линию дросселирования.
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 12. По команде бурильщика или ст. оператора ПРС закрыть концевую задвижку на линии дросселирования.
| 1-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 13. Через 5-10 мин. снять показания давления на устье скважины.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| 14. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер ТКПРС или бурильщик или ст.оператор ТКПРС
| 15. Открыть задвижку на сепаратор и стравить дросселем давление по 3-4 атмосферы в минуту не допуская его роста выше давления опрессовки эксплуатационной колонны на которой смонтировано ПВО.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| 16. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации ГНВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 4.
| Нефтегазопро-явление в процессе СПО штангами.
| 1.Остановить спуск (подъем) штанг подать сигнал тревоги «Выброс».
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| Противогазы марки КД
находятся в культ будке
| 2. Загерметизировать устье скважины сальником с полированным штоком (СУЗГ) (для скважины 3 категории) или штанговым превентором (2 кат). Закрыть превентор.
| 1-й и 2-й помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
|
| 3. По команде бурильщика или ст. оператора ПРС закрыть концевую задвижку на линии дросселирования.
| 1-й помощник бурильщика, оператор ТКПРС
| 4. Через 5-10 мин. снять показания давления на устье скважины.
| Бурильщик, ст. оператор ТКПРС
| 5. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер ТКПРС или бурильщик или ст.оператор ПРС
| 6. Открыть задвижку на сепаратор и стравить дросселем давление по 3-4 атмосферы в минуту не допуская его роста выше давления опрессовки эксплуатационной колонны на которой смонтировано ПВО.
| Бурильщик, ст.оператор ТКПРС
| 7. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 5.
| Нефтегазопро-явление при перфорации.
| 1. Подать сигнал «выброс», сообщить вахте об осложнении, дает команду геофизической партии немедленно поднять перфоратор на поверхность, при невозможности поднять перфоратор,обрубить кабель спец. приспособлением.
| Бурильщик или ст. оператор ТКПРС
| Противогазы марки КД
находятся в культ будке.
Спецприспособление для рубки кабеля находится в инструментальном вагоне, запорная компоновка
находится на рабочей площадке.
| 2. Закрыть превентор шибером. Закрыть коренные задвижки на фонтанной арматуре.
| Первый и второй помощники бурильщика, ст. оператор ТКПРС и оператор ТКПРС
| 3. Закрыть задвижки на линии дросселирования.
| 2-й помощник бурильщика или оператор ТКПРС
| 4. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер УПКРС или ст.оператор ТКПРС
| 5. Открыть задвижку на сепаратор и стравить дросселем давление по 3-4 атмосферы в минуту не допуская его роста выше давления опрессовки эксплуатационной колонны на которой смонтировано ПВО.
| Бурильщик или ст. оператор ТКПРС
| 6. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 6.
| Открытый фонтан.
| 1. Прекратить все работы и немедленно покинуть опасную зону
| Члены бригады
|
| 2. Удалить людей и спецтехнику в безопасное место согласно схемы эвакуации, оказать доврачебную помощь пострадавшим.
| Члены бригады
| Аптечка первой доврачебной помощи
находится в культ будке.
| 3. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер УПКРС или ст. оператор ТКПРС
|
| 4. Отключить электроэнергию.
| 1-й помощник бурильщика или ст. оператор ТКПРС
| Диэлектрические перчатки находятся в культбудке.
| 5. Остановить двигатели внутреннего сгорания, потушить все бытовые и технические топки.
| 2-й помощник бурильщика или оператор ПРС
|
| 6. Расставить посты или предупредительные знаки для запрещения всякого движения в опасной зоне.
| Мастер УПКРС или ст. оператор ТКПРС
| Знаки находятся в инструментальном вагоне
| 7. Принять меры по недопущению растекания флюида по рельефу.
| 1-й помощник бурильщика или ст. оператор ТКПРС
|
| 8. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 7.
| Открытый фонтан с возгоранием.
| 1. Прекратить все работы и немедленно покинуть опасную зону
| Члены бригады
|
| 2. Удалить людей и спецтехнику в безопасное место согласно схемы эвакуации, оказать доврачебную помощь пострадавшим.
| Члены бригады
| Аптечка первой доврачебной помощи
находится в культ будке.
| 3. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер УПКРС или ст. оператор ТКПРС
|
| 4. Отключить электроэнергию.
| 1-й помощник бурильщика или ст. оператор ПРС
| Диэлектрические перчатки находятся в культбудке.
| 5. Остановить двигатели внутреннего сгорания, потушить все бытовые и технические топки
| 2-й помощник бурильщика или оператор ПРС
|
| 6. Расставить посты или предупредительные знаки для запрещения всякого движения в опасной зоне.
| Мастер УПКРС или ст. оператор ПРС
| Знаки находятся в инструментальном вагоне
| 7. Дальнейшие работ вести по дополнительному плану ликвидации НГВП.
| Мастер. Начальник УПКРС.
|
| 4. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----»
| Мастер УПКРС или ст. оператор ПРС
|
| 5. Принять меры по предотвращению возгорания и отводу разливающихся нефтепродуктов.
| Мастер УПКРС или бурильщик
| 6. Дальнейшие работы вести после ликвидации порыва и его последствий.
| Мастер. Начальник УПКРС.
|
8.
|
Загазованность (сероводород, углеводороды) выше ПДК
|
1. Подать сигнал опасности о загазованности, прекратить СПО, колонну НКТ посадить на клинья пневмоспайдера.
|
Бурильщик или ст. оператор
|
| 2. Надеть индивидуальные средства защиты (СИЗОД), вывести людей в безопасное место с наветренной стороны согласно схемы эвакуации.
| Члены бригады
| Противогазы марки КД
находятся в культ будке
| 3. Произвести герметизацию устья скважины согласно настоящего плана
| Члены бригады
|
| 4. По телефону или рации сообщить о происшествии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», Военизированный отряд противофонтанной службы.
| Мастер УПКРС или ст. оператор
|
| 5. Провести газоанализатором замеры содержания сероводорода (углеводородов) в воздухе на рабочей площадке.
| Член бригады, имеющий право на производство замеров
|
| 6. Приступить к эвакуации людей, не занятых в ликвидации аварии и транспорта из опасной зоны согласно схемы эвакуации.
| Члены бригады
|
| 7. Оповестить смежные организации производящие работы в близи скважины.
| Мастер УПКРС или ст. оператор
|
| 8. Принять меры по устранению (снижению) загазованности на объекте.
| Члены бригады
|
| 9. Проводить контроль воздушной среды до ликвидации опасной загазованности согласно схемы отбора проб.
| Член бригады, имеющий право на производство замеров
| Газоанализатор находится в подъемнике (углеводороды) и вагоне мастера
| 10. Обозначить загазованную зону знаками безопасности (с учетом направления ветра)
| 2-й помощник бурильщика или оператор ТКПРС
| 11. Принять меры по предупреждению захода (заезда) в загазованную зону посторонних лиц и транспортных средств. При необходимости организовать посты.
| Мастер УПКРС
или ст. оператор
|
| 12. Оказать первую помощь пострадавшим (если такие имеются).
Дальнейшие работы на объекте проводит специальное подразделение (военизированная часть по ликвидации ГНВП и ОФ) под руководством созданного штаба.
| Члены бригады
| Аптечка первой доврачебной помощи
находится в культ будке.
| 13. Приступить к глушению скважины согласно "Инструкции по предупреждению, раннему обнаружению и ликвидации ГНВП, предупреждению открытых фонтанов"
| Мастер. Начальник УПКРС.
|
| Примечание: глушение скважины производить в присутствии представителей ФКУ АСФ. В случае содержания сероводорода или углеводородов в воздухе менее ПДК, представители ФКУ АСФ не вызываются, а лишь оповещаются. В этом случае, первичные действия вахты остаются аналогичными.
| 9.
| Пожар
| 1. Обнаруживший сообщает окриком или сигналом о пожаре
| Член бригады
|
| 2. Если позволяет ситуация, прекратить все работы, устье скважины загерметизировать противовыбросовым оборудованием.
| Члены бригады
| 3. По телефону или рации сообщить о пожаре начальнику смены ЦИТС ОАО «-----», ближайшую пожарную часть МЧС
| Мастер УПКРС или ст. оператор
| 4. Принять меры по ликвидации пожара первичными средствами пожаротушения.
| Мастер УПКРС и члены вахты
| Средства пожаротушения ОП-10 -2 шт., кошма, песок, лопаты, багор находятся в инструментальном вагоне, подъемный агрегат укомплектован 2 огнетушителями ОУ-5 или ОП-5.
| 4. Отключить при необходимости электроэнергию, остановить агрегаты, перекрыть коммуникации и выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению распространения пожара.
| Мастер УПКРС и члены вахты
| Диэлектрические перчатки находятся в вагоне мастера
| 4. Вывести людей из опасной зоны согласно схемы эвакуации в безопасное место с наветренной стороны, оказать помощь пострадавшим. При необходимости вызвать скорую помощь
| Мастер УПКРС и члены вахты
| Аптечка первой доврачебной помощи
находится в культбудке.
| 5. По прибытии пожарной машины, сообщить начальнику пожарного расчета все сведения об особенностях горящего объекта и о ходе тушения пожара своими силами
| Мастер УПКРС или ст. оператор
|
| 6. Охлаждать водой одновременно с тушением пожара технологическое оборудование от воздействия высоких температур.
| Члены бригады и боевой расчет ПЧ
| 7. Принять все меры по сохранению материальных ценностей.
| Мастер УПКРС или ст. оператор
| 8. Обеспечить безопасность работ пожарных от воздействия электрического тока и других факторов.
| Мастер УПКРС или ст. оператор
| Диэлектрические перчатки и противогазы находятся в вагоне мастера
| 9. Создать штаб по дальнейшей ликвидации пожара.
| Начальник цеха или главный инженер
|
| 10. Дальнейшие действия, согласно разработанного штабом плана.
| Мастер. Начальник УПКРС.
| 10.
| Авария с мачтой (вышкой) подъемника
| 1. Прекратить все работы.
| Мастер УПКРС и члены вахты
|
| 2. Вывести работников из опасной зоны
| Мастер УПКРС или ст. оператор
| 3. Оказать первую помощь пострадавшим (если такие имеются)
| Мастер УПКРС и члены вахты
| Аптечка первой доврачебной помощи
находится в культ будке.
| 4. По телефону или рации сообщить об аварии начальнику смены ЦИТС ОАО «-----»
| Мастер УПКРС или ст. оператор
| 5. Дальнейшие работы по ликвидации аварии вести по особому плану.
| Мастер. Начальник УПКРС.
|
|
ГНВП с прихваченным инструментом.
Бурильщик натягивает инструмент (в наклонных и горизонтальных скважинах при малой натяжке) и производит отворот на возможно большей глубине. Приподнимает инструмент, при необходимости выбрасывает одну трубу и совместно с вахтой герметизирует устье в последовательности, приведенной в данном разделе ..
ГНВП в случае полета в скважину оборванных бурильных труб или НКТ.
Бурильщик с помощниками наворачивает на оставшиеся трубы шаровой кран и все последующие действия вахты по герметизации устья выполняются в последовательности, приведенной в данном разделе.
|
|
|