ДИГЕСТЫ ЮСТИНИАНА. Книга первая 4 книга вторая 27 книга третья 39 книга четвертая 51 книга пятая 75 книга шестая 91 книга седьмая 101
Скачать 2.62 Mb.
|
КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯТитул 1. О вверенных вещах, если требуется что-либо опреде.1 и о кондикции (De rebus creditis si certum petetur et de condicione) 22. (Павел). Мы даем взаймы с намерением получить обратно не ту же самую вещь, которую мы дали, - иначе это будет ссуда или сдача на хранение, но вещь того же рода; ибо если бы был другой род, например вместо пшеницы мы получили бы вино, то не было бы займа. § 1. Взаем даются такие вещи, которые определяются весом, числом, мерой; мы можем путем дачи этих вещей вступить в отношение займа потому, что при выполнении договора имеют значение родовые, а не индивидуальные признаки; таким образом, в отношении других вещей мы не можем устанавливать договора займа, так как без согласия кредитора одна вещь не может быть дана вместо другой для исполнения обязательства. § 2. Дача взаймы получила свое название потому, что "из моего твоим" становится2, поэтому если не становится твоим, то не возникает обязательства. § 3. "Вверенное" (creditum) отличается от данного взаймы как род от вида; ибо вверено может быть имущество, и не определяемое весом, мерой, и вещь является вверенной, если мы намереваемся получить обратно ту же вещь. Заем не может иметь места, если имущество не переходит, тогда как имущество может иногда быть вверено, если ничего не переходит, например дается обещание приданого после заключения брака. § 4. При даче взаймы нужно, чтобы дающий был собственником, и не идет вопреки этому то обстоятельство, что сын семейства и раб, дающие взаймы имущество, входящее в пекулий, обязывают (другое лицо); ибо здесь имеет место такое же положение, как если бы ты дал деньги по моей воле: ведь иск приобретается для меня, хотя бы деньги (монеты) были не моими... 3. (Помпоний). Если мы что-либо дадим взаем, то хотя бы и не было обусловлено, что возвращено должно быть такое же имущество, все же должник не может возвратить более плохую вещь, хотя бы и относящуюся к тому же роду, например новое вино вместо старого; ибо то, что стороны имели в виду при заключении договора, считается обусловленным; а здесь дело понимается таким образом, что исполнение должно быть того же рода и той же добротности, как то, что было дано. (Ульпиан)... § 1. Вещь, данная в залог, может быть после уплаты денег истребована путем кондикции. И плоды, извлеченные в силу неправомер ' Кн. 12-19 составляют ч. 3 Дигест, называемую "De rebus" ("О вещах"). См.: Const. Tanta, § 4. Название это заимствовано из первых слов тит. I кн. 12. 2 Любимая римскими юристами произвольная игра слов: заем - mutuum; из моего твоим -de meo tuum. 348 ного основания, подлежат отобранию путем кондикции; если и колон по истечении пятилетия3 извлекает плоды, то известно, что они могут быть истребованы путем кондикции лишь тогда, когда они извлечены не по воле собственника; если же - по воле, то нет сомнения, что кондикция не применяется. § 2. То, что принесено силой рек4, может быть истребовано путем кондикции... 6. (Павел). Является определенным предмет или количество, включенные в обязательство и обозначенные или своим названием, или указанием, заменяющим название и определяющим качество и количество. Ибо и Пе-дий в 1-й книге "О стипуляциях" говорит, что не имеет значения, именуется ли вещь своим названием, или на нее указывается пальцем, или она описывается какими-либо словами... 9. (Ульпиан)... § 6. Может быть предложен вопрос: а если я стипулиро-вал под невозможным условием? Хотя стипуляция ничтожна, но остается кондикция... § 8. Если я дам мои деньги от твоего имени или твои деньги в твое отсутствие и без твоего ведома, то Аристон пишет, что ты приобретаешь кондикцию; и Юлиан, спрошенный по этому поводу, пишет в 10-й книге (дигест), что мнение Аристона правильно; [несомненно, что если я дам мои деньги от твоего имени и по твоей воле, то ты приобретаешь обязательство, так как мы ежедневно, желая дать деньги взаймы, требуем от другого лица, чтобы тот от нашего имени в качестве кредитора уплатил нашему будущему должнику]. § 9. Я внес тебе на хранение десять, а затем позволил тебе пользоваться ими. Нерва и Прокул говорят, что прежде даже, чем деньги изменили свое место нахождения, я могу предъявить к тебе кондикцию как о займе; и это правильно, как считает и Марцелл: ибо лицо в силу своего намерения стало владельцем5. Поэтому переходит иск на того, кто просил о предоставлении ему займа, и к нему может быть предъявлена кондикция. 10. (Ульпиан). Если я внес тебе на хранение деньги и тут же разрешил тебе пользоваться (деньгами), если ты захочешь, то деньги считаются данными взаймы не раньше, чем они изменят местонахождение, так как (до этого) не является определенным возникновение долга. 11. (Ульпиан). Ты меня просил, чтобы я доверил тебе деньги взаймы; так как я не имел денег, то я дал тебе чашу или слиток золота, чтобы ты это продал и воспользовался вырученными деньгами. Если ты продал, то я считаю, что деньги даны взаймы. Если же ты потеряешь без твоей вины чашу или слиток раньше, чем ты их продашь, то спрашивается: погибла вещь во вред мне или тебе?6 Мне кажется, что весьма правильно различение, уста- 3 Аренда земли производилась обычно на пятилетний срок. См.: D.I 9.2,9.1. 4 Потоков. 5 Для понимания этого места нужно иметь в виду, что до того времени, как лицо обнаруж! ло намерение владеть деньгами как своими, оно имело не владение, но лишь держана (detentio). 6 Кто несет убытки? 349 Ловленное Нервой. Нерва считает, что имеет большое значение, были ли у меня эта чаша или слиток продажными или нет; если я имел их для продажи, то погибло во вред мне, хотя бы я дал это другому для продажи; если я не предполагал продать это, но причиной продажи было стремление, чтобы ты воспользовался (деньгами), то погибло во вред тебе, [в особенности если я дал тебе взаймы без процентов]. § 1. Если я дам тебе десять с тем, что ты должен мне девять, то Прокул правильно говорит, что в силу самого права ты должен не более девяти; но если я дал тебе (десять) с тем, что ты должен мне одиннадцать, то Прокул считает, что не может быть предъявлена кон-дикция более, чем о десяти. § 2. Если беглый раб дал тебе деньги взаймы, то спрашивается, может ли господин предъявить к тебе кондикцию. И если мой раб, которому предоставлено управление пекулием, вверил тебе деньги, то будет заем; если же это сделал беглый или иной раб против воли господина, то принявший вверенные ему деньги не стал собственником денег. Как же быть? Деньги (монеты) могут быть виндицированы, если они находятся налицо; если же они вышли из владения по злому умыслу, то можно предъявить иск о предъявлении; если ты потребил их без злого умысла, то я смогу предъявить к тебе кондикцию. 12. (Помпоний). Если ты взял деньги как бы взаем от безумного, которого ты считал обладающим рассудком, и эти деньги были обращены в твое имущество, то, по словам Юлиана, безумный приобретает кондикцию: ибо в тех случаях, когда иски приобретаются без нашего ведома, (иски) приобретаются и безумными... 13. (Ульпиан). Ибо если и вор дал тебе деньги с намерением заключить заем, то он не делает деньги твоею собственностью, но после потребления денег возникает кондикция. Поэтому Папиниан в 8-й книге "Исследований" говорит: если я дал тебе взаймы чужие монеты, то твоя ответственность передо мной возникает не раньше, чем ты их потребишь. Если же ты будешь потреблять их по частям, то спрашивается, следует ли предъявлять и кон-дикцию по частям. И говорит: следует предъявлять кондикцию, если я узнаю, что это были чужие деньги; поэтому я предъявляю частичную кондикцию, если я узнаю об этом еще до потребления всех денег... 15. (Ульпиан)... Если я прикажу моему должнику, чтобы он дал тебе деньги, то ты являешься обязанным передо мной, хотя ты не получал моих денег... 18. (Ульпиан). Если я дам тебе деньги с намерением одарить тебя, а ты принял деньги как данные взаймы, то, как пишет Юлиан, дарения нет. Но следует рассмотреть, имеется ли заем. И я думаю, что нет и займа и что монеты не стали принадлежать принявшему их, так как он принял их с иными мыслями. Поэтому если он их потребил, то хотя к нему и может быть предъявлена кондикция, однако он может воспользоваться эксцепцией об умысле, так как деньги потреблены согласно с волей давшего их. § 1. Если я дам тебе как бы на хранение, а ты принял как бы взаймы, то нет ни договора о хранении, ни займа; так же, если ты дал деньги как бы взаймы, а я 350 принял их для показа как деньги, полученные в ссуду. Но в обоих случаях, если деньги потреблены, будет иметь место кондикция [без эксцепции об умысле]... 21. (Юлиан). Некоторые считали, что тот, кто потребует десять, не может быть принужден принять пять и требовать остального, и тот, кто утверждал, что участок принадлежит ему, не может быть принужден требовать по суду лишь части участка. [Но в обоих случаях претор, по-видимому, поступит более справедливо, если принудит истца принять то, что предлагается, так как в обязанность претора входит уменьшение предмета спора.] 22. (Юлиан). Вино, которое дано взаймы, истребуется через посредство судьи: спрашивается, по цене какого времени должна быть произведена оценка - по тому ли времени, когда вино было дано, или по времени litiscontestatio, или по времени разрешения дела? Сабин ответил: если было обусловлено, в какое время вино должно быть возвращено, то по цене времени возвращения; если же этого не было обусловлено, то по цене времени предъявления требования. Я спросил: цене какого места нужно следовать? Ответил: если было достигнуто соглашение, что возвращение должно быть произведено в определенном месте, то по цене, существующей в этом месте; если же не было обусловлено, то по цене того места, где предъявлено требование... 25. (Ульпиан). Кредитор, который одолжил деньги для восстановления строения, будет иметь привилегии в отношении взыскания тех денег, которые он одолжил... 27. (Ульпиан). На общину (civitas) может быть возложено обязательство в силу предоставления ей займа, если деньги употреблены на ее пользу; в противном случае отвечают лишь те, кто заключил договор, а не община... 32. (Цельс). Если ты просил и меня и Тиция дать тебе взаймы, и я приказал моему должнику обещать тебе, и ты совершил стипуляцию, думая, что он является должником Тиция, то являешься ли ты обязанным передо мной? Сомневаюсь, если ты не заключил никакой сделки со мной. Но правильнее думать, что я могу считать тебя обязанным, но не потому, что я одолжил тебе деньги, - это не может произойти иначе, как между теми, кто дал согласие; но так как мои деньги поступили к тебе, то честно и справедливо, чтобы ты их возвратил. 33. (Модестин). В конституциях принцепсов установлено, что те, которые управляют провинциями, и те, которые окружают этих управляющих, не должны заниматься торговлей, давать деньги взаймы или под проценты. 34. (Павел)... § 1. Презесу провинции не запрещается брать деньги взаймы под проценты. 35. (Модестин). Риск по долговым требованиям возлагается на того, в отношении кого может быть доказано, что эти требования подверглись ухудшению (обесценению) по его вине... 37. (Папиниан). Если условие относится к настоящему времени, то сти-пуляция не приостанавливается, и если условие является истинным, то сти- 351 пуляция имеет силу, хотя бы контрагенты не знали, осуществилось ли условие; например: "если царь Парфян находится в живых, то обещаешь ли ты дать мне сто?". Так же, если условие относится к прошлому времени... 39. (Папиниан). Поэтому (правило, включенное в договор) тогда получает силу условия, когда оно относится к будущему. 40. (Папиниан). В аудитории7 Эмилия Папиниана, префекта претория и юрисконсульта, была прочитана следующая расписка: "Я, Люций Тиций, написал, что я получил от Публия Мевия пятнадцать взаем, отсчитанных мне из дома, и Публий Мевий стипулировал, а я, Люций Тиций, обещал, что эти пятнадцать будут отданы точно хорошими деньгами в будущие календы; если в указанный день эта сумма не будет отдана, уплачена и по этому делу не будет дано удовлетворение Публию Мевию или тому, к кому это дело будет относиться, то Публий Мевий стипулировал, а я, Люций Тиций, обещал, что будет дано больше в случае позднейшей уплаты, в виде наказания, за 30 дней и за каждые 100 денариев по денарию...". Титул II. О присяге -добровольной, или необходимой, или судебной (De jure iurando sive voluntario sive necessario sive iudiciali) 1. (Гай). [Как важнейшее средство] для разрешения споров в употребление вошла святость присяги, путем которой разрешаются споры на основании [или] соглашения самих спорящих, [или власти судьи]. 2. (Павел). Присяга представляет собой вид мировой сделки и имеет большую силу, чем судебное решение. (Ульпиан). Претор говорит: "Если тот, с кем ведется дело, принесет предложенную ему присягу". Выражение "тот, с кем ведется дело" мы должны понимать в смысле указания на самого ответчика. И не напрасно прибавлено "предложенную"; ибо если ответчик дал присягу, которую никто не предлагал ему принести, то претор не будет защищать такую присягу, так как он (ответчик) присягал для самого себя. В противном случае каждый мог бы легко освободиться от тягот иска, прибегнув к присяге, которую никто ему не предлагал. § 1. По какому бы иску лицо ни было привлечено, если оно дало присягу, то присяга идет ему на пользу, будь то личный иск, или вещный, или actio in factum, или actio in poenalis, или какой-либо (\ другой иск либо интердикт. § 2. Но если присяга дана даже по вопросу об определении (юридического) положения лица, то претор защищает присягу, например я предложил (тебе принести) присягу, и ты присягнул, что не находишься в моей власти: присяга должна быть защищаема... § 4. Нужно присягать так, как присяга предложена; если же я предложил тебе, чтобы ты поклялся [богом]8, а ты поклянешься своей головой, 7 Auditorium - зал, в котором император (или в его отсутствие префект претория) совместно с советом рассматривал судебные дела. 8 Следует думать, что у Ульпиана было "богами" или "Юпитером" (эта интерполяция до сих пор еще не была отмечена; ср., однако, аналогичное место: D. 1.1.2). 352 4. (Павел) или (головой) своих сыновей, 5. (Ульпиан) то присяга не будет признана действительной; если же я потребовал, чтобы ты поклялся своим благополучием и ты поклялся, то это и будет признано... § I. Божественный Пий предписал рескриптом, что следует придерживаться присяги, которая дана присягающим по правилам его религии... § 3. Если кто-либо предложил недозволенную присягу, например религией, которая не одобряется государством, то следует рассмотреть, считается ли это присягой, или же присяги не было; это (последнее) считаю более правильным утверждением. 6. (Павел). Освобождает от присяги тот, кто предложил (своему противнику) принести присягу; и когда противник был готов к принесению присяги, он дал ему освобождение (от принесения присяги), будучи удовлетворен волей (противника) принести присягу... (Ульпиан). Претор говорит: "По тому делу, по которому была предложена присяга, я не дам иска ни к этому же лицу, ни к тому, к кому это дело относится". Выражение "по тому делу" следует понимать в смысле всего дела или его части... 9. (Ульпиан). После того как присяга принесена, иск отклоняется; если же будет спор, т.е. если неясно, дана ли присяга, то дается эксцепция. § 1. После принесения присяги или после освобождения от присяги ответчик приобретает эксцепцию для себя и для других; истец же приобретает иск, при рассмотрении которого возникает лишь вопрос о том, принес ли он (ответчик) присягу о том, что он должен дать, или был ли он освобожден от присяги, когда он был готов принести присягу... § 7. Если по предложению владельца (ответчика) истец присягнул, что вещь принадлежит ему, то истцу будет дан иск, но лишь против того, кто предложил принести присягу, и тех, кто заступил на место этого лица; если он хочет воспользоваться преимуществом присяги против кого-либо другого, то это не принесет ему выгоды, ' 10. (Павел) так как не должно принести кому-либо вред то, что произошло между другими лицами9... 13. (Ульпиан)... § 6. Некто по денежному делу дал клятву гением (духом) принцепса, что он не является должником, и дал эту клятву ложно или же дал клятву, что ему должно быть дано или что в течение определенного времени он произведет уплату, - и не уплатил: наш император со своим отцом'"дал рескрипт, что указанное лицо должно быть отстегано розгами, причем ему должно быть сказано: "Не давай безрассудно клятвы""... 17. (Павел). Нельзя отказываться от принесения присяги, которая предложена на основании соглашения [вне суда]. § 3. Присяга, которую пред- Отсюда - очень распространенное выражение: "inter alios actum" или "inter alios" - дело, происшедшее между другими и ко мне, следовательно, не относящееся. 10 Император Каракалла и его отец Септимий Север. Очевидно, этот рескрипт был издан еще при жизни Септимия, когда Каракалла был его соправителем. 11 Эти последние слова приведены по-гречески. 12 - 1995 353 дожил принести прокуратор, является действительной, конечно, если он управляет всей совокупностью имущества, или если он специально уполномочен на это, или если он является прокуратором в своих собственных интересах (procurator in rem suam)... 20. (Павел). (Присяга, которую) дал или предложил раб, защищается, если рабу принадлежало управление пекулием, 21. (Гай) так как этому (рабу) могло быть правильно произведено исполнение и он имел право произвести новацию обязательства... 23. (Ульпиан). Если раб дал присягу, что господин не является обязанным, то господину предоставляется эксцепция, а противник должен пенять на себя за то, что он предложил рабу дать присягу... 26. (Павел). Не имеет значения, к какому полу принадлежит и какой возраст имеет тот, кто принес присягу... § 2. Предложение присяги может рассматриваться как относящееся к новации и поручению, так как оно основывается на соглашении, хотя оно подобно решению. |