сооружение рвс 5000. Курсовой проект по дисциплине Сооружение резервуарных парков и газохранилищ Сооружение резервуара рвспк 100000 на морском терминале в Новороссийске
Скачать 2.82 Mb.
|
2 ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ2.1 Организация и обустройство монтажной площадкиЗона монтажной площадки должна быть спланирована в соответствии со строительным генеральным планом - составной частью ППР, с обеспечением отвода поверхностных вод. Подготовка монтажной площадки должна быть выполнена до начала строительно-монтажных работ и включать следующие работы: устройство не менее двух временных проездов (въездов) на монтажную площадку; подготовку площадок для работы и перемещения кранов и других механизмов в соответствии с ППР с применением ПС; подготовку площадки для размещения временных помещений (производственных, административных, бытовых и др.) вне охранной зоны НПС, ЛПДС и НБ; подготовку площадок для общего складирования металлоконструкций и укрупнительной сборки металлоконструкций резервуара; устройство пандуса (пандусов) для накатывания рулонов на основание (фундамент) при рулонном методе монтажа резервуара; подводку технической воды, электроэнергии для работы кранов, механизмов, сварочного и другого оборудования, а также для освещения зоны монтажа; обеспечение средствами связи и пожаротушения; изготовление такелажной оснастки, стендов и кондукторов для временного хранения и укрупнительной сборки металлоконструкций резервуара; ограждение по всему периметру площадки и обозначение предупреждающими знаками согласно ГОСТ Р 12.4.026. 2.2 Транспортирование, разгрузка металлоконструкцийПогрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом ГОСТ 12.3.009. Разгрузка рулона с железнодорожной платформы или транспортера должна производиться с помощью одного или нескольких подъемных сооружений (кранов) и траверс, обеспечивающих сохранность металлоконструкций при выполнении разгрузочных операций, с учетом фактической массы и высоты рулона. Процесс разгрузки необходимо выполнять с учетом требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах. Стропы траверсы должны располагаться на равном расстоянии по обе стороны от центра тяжести рулона. Центр тяжести рулона, его масса и габариты указываются заводом-изготовителем несмываемой краской на боковых поверхностях. Погрузку рулонов на полуприцепы и прицепы-тяжеловозы для дальнейшей доставки к месту монтажа осуществляют с помощью подъемных сооружений (кранов). При наличии выровненной грунтовой поверхности с подсыпкой разрешается перекатывать рулоны (по ходу витков) после разгрузки с железнодорожной платформы или транспортера к месту погрузки на полуприцепы или прицепы-тяжеловозы. Требованиями к подсыпке должна быть обеспечена сохранность поверхности рулонов от вмятин и царапин. Транспортирование конструкций на монтажную площадку должно осуществляться в упакованном изготовителем виде (в рулонах, контейнерах, пакетах, ложементах) и обеспечивать сохранность геометрической формы конструкций при надлежащем выполнении транспортных операций. Крупногабаритные нерулонируемые конструкции (щиты или каркасы стационарных крыш, секции опорных колец, короба понтонов или плавающих крыш и т. п.) должны транспортироваться и храниться на монтажной площадке в предусмотренных изготовителем пакетах или контейнерах с применением винтовых соединений в деталях крепления (с обязательной установкой на них контргаек). Листы стенки резервуаров при полистовом методе монтажа необходимо транспортировать и хранить на монтажной площадке в контейнерах, исключающих возможность их развальцовки и деформации. Мелкие конструкции и детали следует транспортировать и хранить на монтажной площадке в стальных контейнерах. Складировать конструкции резервуаров в зоне монтажа необходимо на заранее подготовленной площадке, в местах, предусмотренных ППР, соблюдая последующую очередность подачи их в монтаж. Рулоны необходимо укладывать на деревянные балки, располагаемые под кольцами каркаса. Для защиты от коррозии на период транспортирования и хранения изготовитель должен наносить на металлоконструкции резервуаров временное антикоррозионное покрытие. На нерулонируемые металлоконструкции допускается не наносить временное антикоррозионное покрытие, если они упакованы в контейнеры со сплошной обшивкой, предотвращающей попадание внутрь атмосферных осадков и грязи. 2.3 Сборка металлоконструкций резервуараСборка металлоконструкций резервуара должна выполняться в последовательности, указанной в технологических картах на монтаж металлоконструкций резервуара, входящих в состав ППР. Внесение изменений в последовательность сборки допускается по согласованию с заказчиком. Резервуары с плавающей крышей следует собирать методом наращивания или подращивания. Плавающую крышу необходимо монтировать после окончания сборки днища. При методе подращивания после монтажа и сварки верхнего пояса стенки следует установить ветровое кольцо и с помощью специальных подъемных устройств производить сборку очередного нижележащего пояса стенки. В процессе каждого этапа подъема необходимо обеспечивать устойчивость стенки резервуара от ветровых нагрузок. После монтажа и сварки плавающей крыши необходимо собрать катучую лестницу, выполнить монтаж направляющей, п лощадок обслуживания, люков и патрубков в стенке и на крыше резервуара. Для обеспечения безопасных условий монтажно-сварочных работ в составе ППР должна разрабатываться рабочая документация на конструкции оснастки и приспособлений; методы расчета и проектирования приведены в. Рабочая документация на оснастку и приспособления может оформляться отдельной книгой в составе ППР. 2.4 Монтаж плавающих крышиДля получения требуемой геометрической точности конструкции следует соблюдать последовательность сборки и сварки элементов понтонов или плавающих крыш. Последовательность работ по монтажу и сварке конструкций плавающих крыш определяется типом конструкций и технологией монтажа, предусмотренной ППР. Мембраны однодечных стальных плавающих крыш поставляются на монтажную площадку в виде рулонированных полотнищ. Двудечные плавающие крыши поставляются в виде укрупненных блоков или коробов полной заводской готовности. Сборку двудечных плавающих крыш или понтонов следует выполнять на временных монтажных стойках с установкой на проектной отметке отсеков или коробов. Сборку двудечных плавающих крыш следует начинать с центрального отсека или короба после выверки его геометрического расположения по центру днища. Для обеспечения проектного расстояния между бортом периферийного отсека крыши и стенкой резервуара в чертежах КМ необходимо предусмотреть возможность компенсации геометрических отклонений в соединениях между отсеками. Монтаж двудечной плавающей крыши необходимо производить после сварки центральной части днища и окраек резервуара в следующей последовательности: произвести укрупнительную сборку центрального отсека и коробов двудечной плавающей крыши на днище или специально подготовленной площадке (сварку и контроль сварных швов выполнять согласно ППР); установить с помощью крана центральный отсек в центр днища резервуара на монтажные стойки на проектную высоту; проверить положение центрального отсека по отвесам - риски осей на центральном отсеке и риски на днище должны совпадать; дальнейший монтаж двудечной плавающей крыши необходимо производить в направлении от центра к краям, последовательно устанавливая короба на предварительно установленные монтажные стойки, затем карты и другие доборные элементы в ряде; после установки ряда коробов на монтажные опорные стойки следует произвести контроль правильности их установки в плане по отвесам, контроль установки в горизонтальной плоскости с помощью геодезических приборов; горизонтальность рекомендуется устанавливать с помощью винтовых пар на монтажных стойках; на собранной части плавающей крыши следует установить опорные стойки, затем освободить монтажные стойки из-под собранной части плавающей крыши; н аправляющую трубу плавающей крыши установить в проектное положение с помощью крана после монтажа двудечной плавающей крыши и площадки обслуживания направляющей. Рисунок 2. Направляющая плавающей крыши После установки необходимо контролировать вертикальность направляющей. Допускаемое значение отклонения приведено в ГОСТ 31385-2016. Монтаж систем водоспуска следует производить после окончания монтажа крыши. При монтаже водоспусков необходимо соблюдать соосность труб и шарниров, а также линейных размеров в пределах допусков. Допуски на монтаж водоспуска должны быть указаны в проектной и рабочей документации по информации поставщика водоспусков. Водоспуски должны располагаться в диаметрально противоположных сторонах резервуара в одной вертикальной плоскости. Предельные отклонения размеров смонтированной плавающей крыши или понтона не должны превышать значений, приведенных в ГОСТ 31385-2016. 2.5 Монтаж люков и патрубков, размещаемых на стенке и крыше резервуараПеред началом монтажа люков и патрубков на стенке и крыше необходимо проверить строгое соответствие расположения их осей требованиям рабочей документации. При монтаже люков и патрубков должны выполняться требования к допускаемым расстояниям между сварными швами в соответствии с 8.6.1 ГОСТ 31385-2016, требования проектной и рабочей документации. Расстояние от внешнего края усиливающих накладок до оси горизонтальных стыковых швов стенки должно быть не менее 100 мм, а до оси вертикальных стыковых швов стенки или между внешними краями двух рядом расположенных усиливающих накладок патрубков - не менее 250 мм. Люки и патрубки в стенке и на крыше резервуара должны устанавливаться по предварительной разметке с обеспечением предельных отклонений их осей и фланцевых поверхностей от проектных размеров в соответствии с таблицей 28 ГОСТ 31385-2016. 2.6 Монтаж днища резервуараПри сборке днища резервуара должна быть обеспечена сохранность основания (фундамента) и гидроизолирующего слоя от воздействий различных монтажных нагрузок. Монтаж центральной части днища из листовых заготовок производят следующим образом: - нанести на кольцо из окраек две риски - минимального и максимального размеров нахлеста центральной части днища на окрайки; - разметку производить от внутренней (прямолинейной) стороны окрайки параллельно в направлении внешней (кольцевой); - перед укладкой листов днища проверить соответствие их геометрических размеров (ширину, длину, разность диагоналей) КМ, чистоту кромок; - промаркировать все листы днища в порядке их укладки; - на основании (фундаменте) нанести оси резервуара; - укладку листов днища рекомендуется производить рядами (соединение листов в ряду - стыковое на остающейся подкладной пластине) от центра к краям или от края к центру в соответствии с раскладкой в чертежах КМ; - в случае раскладки листов от центра к краям, уложить в центре основания (фундамента) первый лист первого ряда днища в соответствии с КМ; - собрать листы первого ряда друг с другом на подкладных пластинах, соблюдая рекомендуемые КМ зазоры в стыке; - прижать сборочными приспособлениями собранные стыковые поперечные соединения; - при сборке листов встык следует контролировать размер зазора в стыке, размер зазора между листами и подкладной пластиной, смещение кромок в стыковых соединениях, чистоту подготовки свариваемых кромок, жесткость закрепления стыков сборочными приспособлениями, размер нахлеста крайних листов в ряду на окраечные листы; - после сборки первого ряда приступить к сборке последующих рядов с обеспечением проектного нахлеста одного ряда на другой; - при сборке листов внахлест следует контролировать размер нахлеста ряда на ряд и нахлест листов днища на окраечные листы. По окончании монтажа и сварки днища перед монтажом конструкций стенки, крыши, плавающей крыши или понтона должна быть выполнена его разметка в следующей последовательности: - зафиксировать центр резервуара с помощью геодезических приборов и закрепить центр приваркой шайбы; - в центре днища на шайбе закрепить разметочное приспособление, обеспечивающее точность кольцевой разметки; - нанести оси резервуара; - нанести кольцевые риски установки ограничительных уголков (по наружному радиусу резервуара) для монтажа стенки; - нанести риски фиксации положения вертикальной кромки первого разворачиваемого рулона (для рулонной сборки стенки); - нанести риски положения осей монтажных стыков стенки (при наличии нескольких рулонов стенки); - нанести риски установки листов первого пояса стенки резервуара (для полистовой сборки стенки); - нанести риски контроля вертикальности стенки (на 200 мм меньше внутреннего радиуса резервуара); - нанести риски места установки первого элемента опорного кольца или кольцевой площадки; - нанести риски места установки щитов крыши (для стационарных крыш); - для резервуара с плавающей крышей нанести риски начала установки первых элементов колец жесткости; - нанести риски мест расположения стоек плавающей крыши (понтона); - наметить места приварки скоб для крепления расчалок монтажной стойки. 2.7 Монтаж стенки резервуараВ процессе проведения монтажных работ необходимо обеспечивать устойчивость стенки от ветровых и других нагрузок путем установки расчалок и секций временных колец жесткости, конструкция которых определяется в ППР. Временные кольца жесткости рекомендуется использовать в качестве подмостей для сборки и сварки монтажных стыков. В этом случае конструкция временных колец жесткости оборудуется настилом, поручнями и иными приспособлениями, обеспечивающими безопасность выполнения строительно-монтажных работ. Для обеспечения устойчивости стенки к восприятию ветровых и иных нагрузок конструкция кольцевых подмостей должна быть необходимой пространственной жесткости, подтвержденной прочностным расчетом. Расчеты прочности выполняются разработчиком ППР. Монтажную стойку рекомендуется устанавливать после сборки и сварки днища. Отметка верха монтажной стойки определяется с учетом строительного подъема, указываемого в чертежах КМ. Длина монтажной стойки рассчитывается исходя из уклона и толщины днища резервуара, а также толщины гидрофобного слоя в месте установки стойки. Монтажную стойку можно устанавливать после монтажа днища резервуара или в процессе монтажа стенки резервуара с учетом грузоподъемности подъемных сооружений (кранов). На резервуарах, собираемых рулонным способом, монтажную стойку рекомендуется устанавливать до начала развертывания рулона стенки. Установка монтажной стойки состоит из следующих этапов: сборка с установкой на оголовок стойки центрального кольца крыши, временной площадки на кольце с ограждением, а также лестницы с ограждением по всей длине стойки (сборку производить на козлах или с помощью иных монтажных приспособлений, предусмотренных ППР); монтаж расчалок (не менее пяти) для раскрепления стойки; монтаж отвесов для контроля правильности установки стойки; разметка на днище мест установки скоб для установки расчалок; приварка скоб и установка пригруза в месте приварки; проведение контроля сборки монтажной стойки с кольцом (точность сборки, высотная отметка верха центрального кольца, надежность закрепления центрального кольца к стойке); удаление замерного устройства, приваренного в центре к днищу резервуара (подкладной лист под замерное устройство рекомендуется оставить); установка ловителей по окружности, диаметр которой совпадает с диаметром трубы монтажной стойки; строповка стойки на кран с помощью стропа, предусмотренного в ППР; перевод стойки с козел или иных приспособлений для сборки в вертикальное положение краном; установка стойки в центр резервуара в ловители; монтаж расчалок стойки к строповочным узлам; регулировка стойки в вертикальной плоскости с помощью талрепов, устанавливаемых на расчалках; проведение контроля вертикальности стойки по отвесам; расстроповка стойки. При недостаточной грузоподъемности крана монтажную стойку рекомендуется поднимать через шарнир, применяя систему тросов и лебедок. Способ подъема монтажной стойки необходимо разработать в ППР. Нижний конец стойки должен опираться на подкладной лист и исключать его перемещение. Конструктивно узел опирания должен быть выполнен «шарнирно» - без приварки стойки к подкладному листу. На резервуарах, стенка которых собирается рулонным способом, расчалки стойки необходимо крепить к периферийной части днища таким образом, чтобы при развертывании рулона расчалки не мешали его перемещению. По мере развертывания рулона стенки мешающие расчалки стойки следует поочередно укорачивать и крепить к днищу резервуара через приварные скобы с подкладными пластинами. Максимальное отклонение стойки от вертикали по высоте не должно превышать 1/1000 высоты стойки. Смещение стойки относительно центра резервуара не должно превышать ± 5 мм. Расстроповку установленной в проектное положение стойки можно производить только после фиксации стойки затяжкой талрепов. Промежуточные стойки при сборке крыши на РВСП-50000 устанавливают аналогичным способом. При монтаже стоек следует учитывать толщину днища, толщину гидрофобного слоя, высоту и радиус установки промежуточного кольца. Установку рулонов в вертикальное положение следует производить одним из следующих способов: краном, установленным на одной стоянке, при этом поворачивается низ рулона, закрепленный в специальном шарнире на днище резервуара; краном, перемещающимся в процессе подъема по специально подготовленной площадке, при этом поворачивается низ рулона, закрепленный в специальном шарнире на днище резервуара; краном в стороне от фундамента резервуара на специально подготовленной площадке и последующим подъемом краном рулона на 0,5 м выше фундамента и установкой в исходное для разворачивания положение на днище резервуара. Перед подъемом рулона необходимо подготовить площадку для установки крана. До начала подъема следует отработать систему визуальной связи между руководителем и исполнителями подъема. Подготовить площадку для установки рулона в горизонтальное положение, с помощью выравнивающей подсыпки из песка или щебня (требования к подсыпке должны обеспечивать сохранность поверхности рулона от царапин и вмятин). Нанести на днище резервуара: риски осей резервуара 1-3, 2-4. кольцевую риску наружного контура стенки; центр резервуара. Технологией выполнения работ при подъеме рулона должна быть обеспечена сохранность днища стенки от воздействия монтажных и других нагрузок. Исходное положение рулона перед подъемом в плане следует принимать в соответствии с проектным положением оси монтажного стыка стенки. Последовательность работ по установке рулонов в вертикальное положение с помощью крана, установленного на одной стоянке, с опиранием низа рулона на шарнир, следующая: установить шарнир таким образом, чтобы поднятый рулон занял исходное положение для начала развертывания; приподняв нижний конец рулона краном, подвести под него шарнир и прикрепить рулон к ложу шарнира с помощью крепежного устройства; закрепить шарнир на днище приваркой планок; верхний конец рулона уложить на клеть из шпал высотой от 300 до 500 мм, располагаемую под вторым кольцом каркаса, считая от торца рулона; на первый рулон стенки рядом с вертикальной кромкой закрепить трубу жесткости с тремя расчалками, придающую поперечную жесткость начальному участку полотнища при развертывании; на нижнем торце рулона к каркасу прикрепить поддон из листовой стали толщиной до 8 мм и диаметром 3400 мм. Поддон со стороны днища смазать графитной смазкой; произвести строповку грузового каната через захват, устанавливаемый на верхнем торце рулона (кроме этого, к захвату крепят тормозной канат) или штуцеры, привариваемые к рулону на подкладных листах на расстоянии от 500 до 1000 мм от верхнего торца; проверить перпендикулярность продольных осей рулона и трубы шарнира. Ось рулона, грузовой и тормозной канаты должны находиться в одной вертикальной плоскости; произвести обтяжку и проверку такелажной оснастки пробным подъемом рулона на 100-200 мм с выдержкой в течение 10 мин; подъем рулона с одновременным контролем допустимого отклонения полиспаста крана от вертикали (по соответствующей риске на условном секторе) следует чередовать с перемещением крана по площадке на определенное расстояние; обеспечить в процессе подъема рулона провисание тормозного каната до достижения рулоном угла положения неустойчивого равновесия (положение неустойчивого равновесия - положение рулона, когда линия, проходящая через центр тяжести рулона и точку поворота, находится на одной вертикали); при достижении рулоном угла подъема, близкого к углу неустойчивого равновесия, включить в работу тормозной канат; плавно установить рулон тормозным канатом в вертикальное положение, при этом грузовой строп должен быть после прохождения рулоном угла неустойчивого равновесия обратить особое внимание на провисание тормозного каната во избежание рывка. Последовательность работ по установке рулонов в вертикальное положение с помощью крана, грузоподъемности которого достаточно, чтобы поднять рулон целиком, подъем рулона в вертикальное положение следует производить в стороне от фундамента резервуара, на специально подготовленной площадке в следующей последовательности: подготовить площадку для установки низа рулона; уложить рулон в исходное для подъема положение; выполнить строповку рулона с помощью стропов и траверсы на кран; закрепить тормозной канат к элементам строповки рулона и трактору; поднять рулон стенки в вертикальное положение краном до положения неустойчивого равновесия, затем тормозным трактором плавно установить в вертикальное положение; приподнять рулон на 100-150 мм над поверхностью подсыпки и выдержать в таком положении в течение 10 мин; осмотреть такелажную оснастку, при отсутствии неисправностей поднять рулон на 0,5 м выше фундамента; поднять рулон краном на 0,5 м выше фундамента и поворотом стрелы установить на днище резервуара в непосредственной близости от начала разворачивания. 2.8 Сварка резервуаровМонтажную сварку резервуарных конструкций следует выполнять в соответствии с ППР и разработанными и утвержденными операционнотехнологическими картами, в которых должны быть предусмотрены: способы сварки монтажных соединений с учетом их пространственного положения; сварочные материалы, удовлетворяющие требованиям проекта КМ по уровню механических свойств; требуемая форма подготовки кромок монтируемых элементов под сварку; последовательность сварки и порядок выполнения каждого шва, обеспечивающие минимальные деформации и перемещения свариваемых элементов; режимы и указания по технике сварки; технологическая оснастка и оборудование, необходимые для выполнения сборки, подготовки к сварке, сварке соединений и предварительному подогреву сварных соединений; предварительный подогрев или просушка металла перед проведением сварочных работ в зависимости от температуры окружающего воздуха, а также допускаемая скорость ветра в зоне сварки; технология производства сварочных работ в зимних условиях (если это предусматривается в соответствии с графиком работ); предельно допустимые значения отклонений геометрических размеров сварных соединений. 2.9 Испытания и приемка резервуараРезервуары всех типов, независимо от конструктивного исполнения, должны быть подвергнуты гидравлическому испытанию. Резервуары со стационарной крышей без понтона должны быть подвергнуты дополнительно пневматическому испытанию на внутреннее избыточное давление и относительное разрежение (вакуум). Испытания резервуаров должны проводиться после окончания всех работ по монтажу и контролю, перед присоединением к резервуару трубопроводов (за исключением временных трубопроводов для подачи и слива воды для испытаний) и после завершения работ по устройству обвалования или иного защитного сооружения. Резервуар принимается для проведения испытаний на основании акта контроля качества смонтированных (собранных) конструкций резервуара Испытания должны проводиться в соответствии с программой гидравлических испытаний резервуара, входящей в состав ППР и включающей: этапы, последовательность и режимы проведения гидравлических испытаний с указанием уровня налива (слива) воды и времени выдержки под нагрузкой; этапы, последовательность и режимы проведения испытаний на избыточное давление и относительное разрежение (вакуум) с указанием уровня налива воды и времени выдержки под нагрузкой; схемы разводки временных трубопроводов для налива (слива) воды с размещением предохранительной и запорной арматуры, пульта управления; схему аварийного слива воды; требования безопасности труда при проведении прочностных испытаний резервуара. Гидравлическое испытание РВСП и РВСПК необходимо проводить до установки уплотняющих затворов. Допускается проводить испытания с установленными уплотняющими затворами для регулировки их положения с учетом фактической геометрии стенки резервуара. Монтаж затвора до проведения гидравлических испытаний допускается в случаях, если: предельные отклонения размеров конструкций стенки, плавающей крыши и понтона соответствуют таблицам 25 и 27 ГОСТ 31385-2016; в процессе монтажа конструкций резервуара производился осмотр и зачистка внутренней поверхности стенки от брызг наплавленного металла, заусенцев, остатков монтажных приспособлений и других острых выступов, препятствующих работе уплотняющего затвора; зазоры между бортиком или коробом понтона (плавающей крыши) и стенкой резервуара, измеренные в положении на опорных стойках понтона (плавающей крыши), удовлетворяют требованиям конструкций уплотняющего затвора. По мере подъема и опускания плавающей крыши (понтона) в процессе гидравлического испытания резервуара производят визуальный и измерительный контроль: осмотр внутренней поверхности стенки резервуара с остановкой налива на время, необходимое для проведения осмотра; измерение минимальных и максимальных зазоров между наружным бортом понтона (плавающей крыши) и стенкой резервуара, которые должны находиться в пределах работы уплотняющего затвора, а также зазоров между направляющими трубами и патрубками в понтоне (плавающей крыше); наблюдение за работой катучей лестницы, водоспуска (отсутствие протечек) и других конструкций; наблюдение за работой уплотняющего затвора понтона (плавающей крыши). |