лабораторная. Лабораторная №1. Лабораторная работа 1 Электронные словари и системы машинного перевода Ознакомьтесь со следующими ресурсами
Скачать 39.29 Kb.
|
Лабораторная работа № 1 «Электронные словари и системы машинного перевода»1.) Ознакомьтесь со следующими ресурсами: Яндекс. Словари: http://slovari.yandex.ru/; Портал Грамота.Ру: http://www.gramota.ru/; Проект Русские словари Института русского языка им. В.В. Виноградова: http://www.slovari.ru/; PROMT: http://promt.psu.ru/ (только из сети ПГУ), http://translate.ru/; Google. Языковые инструменты: http://www.google.ru/language_tools?hl=ru; Словарь ABBYY Lingvo на Яндекс. Словари: http://lingvo.yandex.ru/en 2.) Задание на лабораторную работу Подберите текст на английском языке (оригинальный, написанный носителем английского языка, объем около 2 тыс. знаков), переведите его с помощью двух систем машинного перевода (например, Promt и Google). ТЕКСТ: This week, President Dmitry Medvedev has been tweeting about a visit to Finland, the blast in a hydroelectric power station in Kabardino-Balkaria, oh and a rather impressive rain storm in Moscow. And he’s not the only one. Twitter users were baffled on Tuesday when Russians got so excited about the first rain for a couple of weeks that the Russian word dozhd was in the top 10 of the most popular topics, the first time that a Cyrillic word has ever made the listing. Bang on trend, Medvedev wrote: “I heard there was rain in Moscow?” Not realizing that Russians can be just as boring about the weather as any other nation, some jumped to the conclusion that there was some kind of nuclear war brewing. Dozhd is “the name of a new Russian nuclear bomb,” a user called Glacialmax wrote. The word even made Rossia-24 television news, which showed a joke photograph of a missile with the word “dozhd” written on it. Since Medvedev joined Twitter on his visit to Silicon Valley in late June, there has been a stampede of Russian bureaucrats eager to show that they share Dear Leader’s taste for the Internet. Among them are brilliantined Kremlin children’s ombudsman Pavel Astakhov and several regional governors. Even the Finance Ministry has launched a Twitter account with snappy posts on foreign debt. Moscow Mayor Yury Luzhkov dug his heels in, however, using a lovely metaphor: “I don’t fear openness. I’m already in a Speedo.” Medvedev’s Twitter so far has been unchallenging soundbites with the odd flash of personality. When he visited a food factory he confessed to a sweet tooth “even though it’s unhealthy,” which could have been a cri de coeur from a man who has slimmed down drastically in recent years. When he met U.S. President Barack Obama for a much-photographed visit to a burger restaurant, he wrote wistfully: “I haven’t had a burger in a long time.” A microblog cleverly titled KermlinRussia follows Medvedev’s every statement with a satirical paraphrase. After Medvedev wrote about the birthday of an actor famous for playing Sherlock Holmes, it wrote: “You don’t need to be Sherlock Holmes to guess who will be president in 2012.” Paraphrasing a message by Medvedev about the chaos in Kyrgyzstan, it wrote: “For us in Moscow, everything that happens in Russia is not something far away; it is a country close to us.” It’s a good idea, though you wonder whether they realized how prolific Medvedev was going to be. The best Twitter account from a Russian official is one written by Dmitry Rogozin, Russia’s representative to NATO. He once did a television ad featuring immigrants from the Caucasus with the slogan: “We’ll clear our town of rubbish.” But I have to admit he does have a sense of fun. He writes of being mistaken for falsetto-voiced pop singer Konstantin Meladze and of a waiter at NATO who gives him special treatment. “I’ve got a fan at NATO. A waiter. When talks are on, he brings everyone else brown filter coffee, but he makes me a pot of Turkish coffee,” he gloated recently. Not surprisingly, Russia’s showbiz stars have also gone in for Twitter in a big way. It can be an eye-opener. Yevgeny Plushenko leaves everyone else in the dust when he’s carving through the ice, but his Twitter account reveals a man apparently more interested in collecting designer labels. While skating in Tokyo recently, he name-dropped his “favorite shop” Gucci, as well as Chanel and Louis Vuitton. “It’s a kind of illness. If I go in, I come out with parcels,” he sighs. «Moscow Times» Перевод №1 (Promt – переводчик) На этой неделе, Президент Dmitry Medvedev чирикал о посещении Финляндии, взрыв в гидроэлектрической электростанции в Кабардино-Балкарии, об и довольно внушительном дожде влетает как ураган Москва. И он не только один. Пользователи щебета были сбиты с толку во вторник, когда русские стали настолько взволнованными о первом дожде в течение нескольких недель, что российское слово dozhd было в лучших 10 из самых популярных тем, в первый раз, когда Кириллическое слово когда-либо делало распечатку. Барабаньте в тенденцию, Medvedev написал: “я услышал, что в Москве был дождь?” Не понимание, что русские могут быть столь же скучными о погоде как любая другая нация, некоторые подскочили к заключению, что было некоторое ядерное военное пивоварение. Dozhd - “название новой российской ядерной бомбы,” пользователь по имени Glacialmax написал. Слово даже сделало телевизионные новости Rossia-24, которые показали фотографию шутки ракеты со словом “dozhd” написанный на нем. Так как Medvedev присоединился к Щебету на его посещении Силиконовой Долины в конце июня, было паническое бегство российских бюрократов, нетерпеливых показать, что они разделяют вкус Дорогого Лидера к Интернету. Среди них brilliantined Кремлевский детский омбудсмен Pavel Astakhov и несколько региональных губернаторов. Даже Министерство финансов начало счет Щебета с мгновенными должностями на иностранном долге. Мэр Москвы Yury Лужков закапывал свои пятки, однако, используя прекрасную метафору: “я не боюсь открытости. Я уже нахожусь в Спидометре.” Щебет Medvedev’s пока не бросал вызов soundbites с нечетной вспышкой индивидуальности. Когда он посетил фабрику пищи, он признавался в пристрастии к сладкому “даже при том, что это больно,”, который, возможно, был воплем души от человека, который сократил решительно в последние годы. Когда он встретил американского президента Barack Obama для очень сфотографированного посещения ресторана булочки с начинкой, он написал задумчиво: “в долгое время у меня не было булочки с начинкой.” Микроблог умно назвал, KermlinRussia следует за каждым утверждением Medvedev’s с сатирическим пересказом. После того, как Medvedev написал о дне рождения актера, известного игрой Sherlock Holmes, он написал: “Вы не должны быть Sherlock Holmes, чтобы предположить, кто будет президентом в 2012.” Перефразируя сообщение Medvedev о хаосе в Кыргызстане, это написало: “Для нас в Москве все, что случается в России, не является кое-чем далеко; это - страна близко к нам.” Это - хорошая идея, хотя Вы задаетесь вопросом, поняли ли они, как плодовитый Medvedev собирался быть. Лучший счет Щебета от российского чиновника - один написанный Dmitry Rogozin, представителем России в НАТО. Он однажды сделал телевизионное объявление, показывающее иммигрантов из Кавказа с лозунгом: “Мы очистим свой город мусора.” Но я должен признать, что у него действительно есть смысл забавы. Он пишет того, чтобы быть принятым за певца популярности Konstantin Meladze с голосом фальцетом и официанта в НАТО, который дает ему специальную обработку. “У меня есть поклонник в НАТО. Официант. Когда переговоры идут, он приносит всем остальным коричневый кофе фильтра, но он делает меня горшком турецкого кофе,” он недавно злорадствовал. Не удивительно, звезды шоу-бизнеса России также занялись Щебетом большим способом. Это может быть разоблачение. Евгений Plushenko оставляет все остальных в пыли, когда он вырезает через лед, но его счет Щебета показывает человека, очевидно более заинтересованного собирающимися авторскими лейблами. Катаясь на коньках в Токио недавно, он похвалялся важными знакомствами свой “любимый магазин” Gucci, так же как Chanel и Луи Vuitton. “Это - своего рода болезнь. Если я вхожу, я выпускаю пакеты,” он вздыхает. Перевод № 2 (Google – переводчик) На этой неделе президент Дмитрий Медведев был чирикал о поездке в Финляндию, взрыв в ГЭС в Кабардино-Балкарии, ох и довольно впечатляющие ливня в Москве. И он не единственный. Щебетать пользователей были сбиты с толку во вторник, когда россияне получили так взволнован первый дождь в течение нескольких недель, что русский дождь слово в топ-10 самых популярных тем, первый случай, когда русская слово никогда не сделал объявление. Bang на тенденции, Медведев написал: "Я слышал, что был дождь в Москве? Не понимая, что русские могут быть такими же скучными о погоде, как и любая другая нация, некоторые прыгали к выводу, что там был какой-то ядерной войны пивоварения. Дождь это "имя новой русской атомной бомбы", пользователь называется Glacialmax пишет. Слово, даже сделали Россия-24 телевизионных новостей, которые показали, шутка фотография ракеты на слово "дождь", написанной на нем. Поскольку Медведев вступил щебетать о его поездке в Силиконовой долине в конце июня, наблюдается паническое бегство русских чиновников хотят показать, что они разделяют дорогого лидера "вкус к сети Интернет. Среди них brilliantined омбудсмена Кремля детей Павел Астахов и ряд региональных губернаторов. Даже Министерство финансов приступило к счету щебетать с живой должности по внешней задолженности. Мэр Москвы Юрий Лужков уперся, однако, используя прекрасные метафоры: "Я не боюсь открытости. Я уже в Speedo ". Щебетать Медведев до сих пор нетрудное Soundbites с нечетными вспышки личности. Когда он посетил завод продтоваров он признался сладкое ", хотя это нездоровое", которые можно было бы крик души от человека, который похудел резко в последние годы. Когда он встретил президента США Барака Обаму за столь сфотографировали визита в ресторан быстрого обслуживания, писал он мечтательно: "У меня не было бургер в течение длительного времени". Микроблога ловко под названием KermlinRussia следующим каждое заявление Медведева с сатирической перефразировать. После Медведев пишет о дня рождения известного актера для игры Шерлок Холмс, он пишет: "Не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, кто будет президентом в 2012 году." Перефразируя послание Медведева о хаосе в Кыргызстане, он писал: "Для нас в Москве, все, что происходит в России, не что-то далеко, она является страной, рядом с нами." Это хорошая идея, но вам интересно, понимают ли они, как плодовитый Медведев будет. Лучшие щебетать счета от русского чиновник в одном из письменных Дмитрий Рогозин, представитель России в НАТО. Однажды он сделал объявление с телевидения выходцев с Кавказа с лозунгом: "Мы будем четко наш город от мусора". Но я должен признаться, у него есть чувство юмора. Он пишет о ошибочно принимают за фальцет голосом певицы Константин Меладзе и официант в НАТО, который дает ему специального лечения. "У меня вентилятор в НАТО. Официант. Когда идут переговоры, он приносит все остальные коричневый фильтр для кофе, но он заставляет меня горшок с кофе по-турецки ", он торжествовал в последнее время. Не удивительно, что звезды шоу-бизнеса в России, также пошел по щебетать в большой путь. Это может быть откровением. Евгений Плющенко листья и все в пыли, когда он резьбы по льду, но щебетать счета показывает человеку-видимому, больше заинтересован в сборе дизайнер этикеток. Хотя катанию в Токио в последнее время, он имя-уронил "любимый магазин" Gucci, а также Шанель и Louis Vuitton. "Это своего рода болезнь. Если я иду, я вышел с покупками ", вздыхает он. 3.) Представьте текст и его машинные переводы в виде таблицы в Microsoft Word (три столбца).
4.) Найдите и выделите цветом ошибки перевода. Используйте различные цвета для ошибок разных типов. Неправильно подобрано слова по смыслу или по окраске. Неправильно составлено предложение. Нет перевода 5.) Проанализируйте типы ошибок, их статистику для Вашего текста. Сравните переводы, полученные разными системами. Представьте результаты в виде отчета. Проанализируйте типы ошибок, их статистику для Вашего текста. Сравните переводы, полученные разными системами. Представьте результаты в виде отчета. Тоже самое проделайте для текста на русском языке. В итоге выполнения работы должен получиться документ, содержащий 2 таблицы с текстами и их переводами; соответственно 2 отчета; общие выводы. Если Вы изучаете не английский язык, то можете выполнять работу на примере немецкого, французского, испанского и т.д. |