Главная страница
Навигация по странице:

  • Парадигматика слова (паронимы, омонимы) (2)

  • Парадигматика слова (синонимы, антонимы) (3-4)

  • Лексика с точки зрения происхождения (5)

  • Приметы старославянизмов

  • Лексический состав языка в динамическом аспекте (6)

  • ДЗ _ Лексические нормы. Лексические нормы Эпидигматика и синтагматика слова (1)


    Скачать 152.5 Kb.
    НазваниеЛексические нормы Эпидигматика и синтагматика слова (1)
    Дата15.03.2023
    Размер152.5 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаДЗ _ Лексические нормы.doc
    ТипЗакон
    #993264

    Лексические нормы

    Эпидигматика и синтагматика слова (1)

    Вопросы:

    1. Однозначные и многозначные слова. Причины многозначности. Какие факты доказывают универсальность полисемии как семантического закона языка?

    2. Охарактеризуйте основные типы переноса наименований. Метафора, ее типы и функции.

    3. Метонимия. Регулярные типы метонимических переносов.

    4. Отношения между ЛСВ в многозначном слове.

    Задание 1. Пользуясь толковым словарем, охарактеризуйте тип каждого лексического значения следующих многозначных слов: хлеб, плыть.

    Образец. Жарить – 1. Приготовлять пищу (основное, семантически непроизводное, прямое, свободное, стилистически нейтральное); 2. Разг. Обжигать лучами (о солнце) (неосновное, семантически производное, прямое, фразеологически связанное (ограничение лексической сочетаемости), стилистически маркированное); 3. Прост. Жарко топить (неосновное, семантически производное, прямое, свободное, стилистически маркированное).

    Задание 2. Какие схемы топологических типов полисемии подходят к словам:

    Чай. 1. Вечнозеленое дерево или кустарник, из высушенных листьев которого приготавливается ароматный напиток. 2. Ароматный напиток. 3. Чаепитие.

    Зеленый. 1. Один из цветов солнечного спектра, находящийся между жёлтым и голубым; цвета травы, зелени. 2. только полн. Поросший растительностью; образованный зеленью (2 зн.). 3. только полн. Состоящий из свежей зелени (3 зн.); приготовленный из свежей травянистой части съедобных растений. 4. Недозрелый, неспелый (о плодах). 5. Разг. Очень бледный, с землистым оттенком (о цвете лица, кожи человека). 6. Очень юный; неопытный по молодости.

    Круг. 1. Часть плоскости, ограниченная окружностью, сама окружность. 2. Участок какой-либо поверхности, приближающийся по форме к такой фигуре. 3. Сомкнутая цепочка людей, ограничивающая такое пространство.



    Задание 3. Ниже даны примеры регулярной полисемии. Опишите семантическое отношение (семантическую модель) исходного и производного значений, дав им краткие дефиниции (например: слиток серебра – столовое серебро. Семантическая модель: ‘материал’ → ‘предмет, изготовленный из этого материала’).

    Метафора

    Признак

    Метафора

    Признак

    Голова сыра




    Теплое письмо




    Медные волосы




    Белок глаза




    Дворники машины




    Рукав реки




    Хвост поезда




    Бородка ключа




    Море слез




    Колючий характер




    Стена дождя




    Вкусные лисички




    Скрипучий голос




    Цепь гор




    Холодный взгляд




    Кухонный комбайн






    Метонимия

    Признак

    Метонимия

    Признак

    Чайник вскипел




    Съезд постановил




    Музей фарфора




    Приехал в сенокос




    Купить свисток




    Позвать на обед




    Люблю Чехова




    Первая скрипка




    Институт объявляет




    Вход рядом




    Россия обыграла Канаду




    Страна голосует




    Задание 5.

    Задание 6. Найдите в предложениях случаи речевой недостаточности. Восполните недостающий компонент словосочетания. В одном из предложений представлен случай семантического стяжения (опущение того или иного члена предложения вследствие его предсказуемости), которое нужно отличать от лексической недостаточности.

    1.Москвичи обеспечены жильем лучше, чем в среднем по стране. 2. Россия может выйти из переговорного взаимодействия по урегулированию в этом регионе, если не будут учитываться ее предложения и посреднические усилия. 3. С начала сезона это уже пятый раз, как он забивает. 4. Депутаты знают, что его власть истекает уже в июне. 5. Скорость движения «Жигулей», по словам «Икаруса», была 70-80 километров в час. 6. До начала представления осталось совсем немного. 7. У них вся концентрация вокруг личности президента. 8. Мы намерены идти навстречу и развивать сотрудничество. 9. Нам нужно найти точки соприкосновения и довести до результата. 10. Он сейчас служит. 11. Для закупок современного русского искусства у музеев недостает средств.

    Задание 7. Определите, какие из приведенных плеонастических словосочетаний закрепились в языке, а какие противоречат языковой норме.

    Бутерброд с маслом, первый дебют, месяц май, необязательный факультатив, экспонат выставки, повседневная обыденность, реальная действительность, свободная вакансия, основной лейтмотив, VIP-персона, вирус ВИЧ, прейскурант цен, другая альтернатива, внутренний интерьер, сервисное обслуживание, спуститься вниз, пропадает зря, жестикулировать руками.

    Задание 8. В предложениях из работ школьников найдите анахронизмы – языковые единицы, не соответствующие нормам данной эпохи. Устраните их, заменив словами, отвечающими требованиям контекста.

    1. Заняв местность, многие крестьяне кинулись на расправу с местными царскими органами. 2. Владимир уговорил Марью Гавриловну тайно расписаться.3. Акакий Акакиевич Башмачкин получал нищенскую зарплату. 4. Евгений Базаров, окончив вуз, приехал погостить к Кирсановым. 6. Перед началом Полтавской битвы Петр 1 выступил перед солдатами с докладом.

    Парадигматика слова (паронимы, омонимы) (2)

    Вопросы:

    1. Что такое лексические омонимы? Чем отличаются омоформы, омофоны, омографы от лексических омонимов?

    2. Какими причинами обусловлено появление омонимов?

    3. Как вы понимаете высказывание В.В. Виноградова о том, что «омонимия является пределом лексико-семантического варьирования слова»? Каковы критерии разграничения многозначных слов и омонимов?

    4. Как омонимы подаются в толковых словарях? Какие специальные словари омонимов существуют?

    5. Каковы функции омонимов в речи?

    6. Какая особенность омонимов делает их (в большей степени, чем многозначные слова) блестящим материалом для каламбуров? Приведите примеры каламбуров с применением омонимии разных типов из книги В.З. Санникова «Русский язык в зеркале языковой игры», М., 1999.



    Уровень языка

    Тип омонима

    Примеры

    Фонетический

    Омофоны

    Омографы

    Пруд - прут

    Мук`а - м`ука

    Лексический

    Омонимы

    Ключ - ключ

    Морфологический

    Омоформы

    Печь (сущ.) - печь (гл.)

    Синтаксический

    Синтаксические омонимы

    Казнить нельзя помиловать

    Межъязыковые омонимы (“ложные друзья переводчика”) - это слова двух (или более) контактирующих языков, совпадающие по звуковой и/или графической форме, различающиеся (в разной степени) по значению: стол (болг.) - “стул” (русск.); barrack (англ.) - “казарма”, а не барак. Приведите собственные примеры из изучаемых языков (5-6 слов).

    Задание 1. Определите тип омонимии в указанных парах слов.

    Труд - трут, тушить - тушить, белка - белка, простой - простой, посветить - посвятить, пила - пила, мой - мой, перевести - перевести, хлопок - хлопок.

    Задание 2. Объясните, почему выделенные слова употреблены неудачно. Исправьте ошибки в словоупотреблении.

    Перспективная неизбежность перехода к новым отношениям очевидна. Новое перераспределение денег связано с торговлей компонентами и технологиями, а также с предоставлением фирменных услуг. Однако нельзя и неправильно относить корни предпринимательства только к середине XIX века, они намного глубже. Недостаток приборов ставит под сомнение результаты экспериментов. Компания РИКО обует всю страну (Из рекламы). Вы как редактор можете оставить этот термин.

    Задание 3. Найдите примеры двусмысленности, связанной с омонимами, устраните эту двусмысленность.

    1. В Москве началась Неделя высокой мебели. 2. Когда он едет от Манилова к Собакевичу, то заблуждается и падает в грязь. 3. Мы прослушали почти все вопросы. 4. Каждый раз, когда я вожу маму в поликлинику, она очень волнуется. 5. Нужно почитать уголовный кодекс! 6. Мне очень понравилась полька. 7. На полке лежали отобранные рукописи. 8. Независимое агентство провело опрос с целью выяснить, насколько жители России верят в силу своего голоса. 9. Мы предоставляем фирменные услуги. 10. Этот политик уже выработал свой имиджевый ресурс. 11. Без стипендии учиться он бы не смог, даже и бесплатно, потому что семья была совсем недостаточная. 12. Вчера президент вернулся из поездки по ближнему зарубежью, и, судя по его расположению, поездка прошла успешно.

    Паронимия - наличие в языке однокоренных слов, различающихся по значению

    Различаются: 1. а) приставками - одеть/надеть; б) суффиксами - шумный/шумливый/шумовой; в) окончаниями - метод/метода

    1. а) не вступают в синонимические отношения: факт/ фактор; б) вступают в синонимические отношения: травянистый/травяной.

    См. Отличать от пароном`азии!

    Парономазия - это стилистический прием, состоящий в нарочитом сближении слов, имеющих звуковое сходство: Служить бы рад, прислуживаться тошно (Грибоедов)

    Задание 4. Определите, с какими словами сочетаются следующие паронимы:

    Жилищный - жилой (сертификат, площадь, фонд); информативный - информационный (высказывание, бюллетень, текст); потребительный - потребительский (корзина, подход, стоимость); федеральный - федеративный (бюджет, законодательство, конституция); ароматный - ароматический (плов, свеча, мыло); выплата - оплата - плата (денег, долга, экскурсии); главный - заглавный (рассказ, конструктор); гречиха - греча - гречка (поле, продажа); дипломатичный - дипломатический (служба, ответ, представитель); освоить - усвоить (лекция, машина, взгляды, технология).

    Парадигматика слова (синонимы, антонимы) (3-4)

    Вопросы:

    1. Дайте определение антонимии. Расскажите о структурных типах антонимов. Можно ли считать антонимами слова с приставками не-? Как решается этот вопрос в лингвистике?

    2. Расскажите о семантических типах антонимов.

    3. В чем специфика таких явлений, как энантиосеманты и конверсивы?

    4. Как соотносятся между собой антонимия и полисемия, антонимия и синонимия?

    5. Какие стилистические фигуры основаны на явлении антонимии?

    6. Докажите, что синонимия – семантическая универсалия языка. Как связаны синонимия и полисемия? Согласны ли вы с тезисом о том, что развитые синонимия и полисемия свидетельствуют о высокой степени развития языка в целом? Ответ аргументируйте.

    7. Расскажите о широком и узком подходе к лексической синонимии. Что представляют собой абсолютные (полные, точные) синонимы? Много ли их в языке? Какие типы синонимов можно выделить при широком понимании синонимии?

    8. Каковы современные представления о синонимическом ряде слов и его границах? Что такое доминанта ряда и на каковы критерии ее выделения? В чем заключаются особенности синонимических рядов русского языка?

    9. Назовите основные функции лексических синонимов.

    10. Что такое контекстная (окказиональная, авторская) синонимия?



    Антонимы - слова одной части речи, противоположные по значению

    Типы антонимов по структуре:

    1. Разнокорневые

    2. Однокорневые

    Типы антонимов по семантике:

    1. Контрарные (градуальные): холодный - горячий

    2. Контрадикторные (комплементарные): слеплй - зрячий

    3. Векторные: входить - выходить

    4. Конверсивы: выигрывать - проигрывать

    Типы антонимов по употреблению:

    1. Общеязыковые: далеко - близко

    2. Контекстуальные: поэт - гражданин

    Энантиосемия (“внутрисловная антонимия”) - одолжить “дать взаймы” и одолжить “взять в долг”.

    Антонимы - эвфемизмы - слова, выражающие семантику противоположности сдержанно, мягко. Ср. Красивый - безобразный, красивый - некрасивый.

    Задание 1. Подберите 5 - 6 заголовков из современной прессы, в которых используются антонимы. Какова функция антонимов в текстах загоовков?

    Задание 2. Подберите, где это возможно, антонимы к прилагательным в данных словосочетаниях.

    Свежий (ветер, дивизия, румянец, воздух, огурец, скатерть, мысль, чувство, новость, вид, хлеб, краски). Прямой (подлог, сообщение, линия, речь, характер, вызов, угол, почерк, налог, улики, выборы, волосы).

    Задание 3. Укажите стилистические недочеты, возникшие в результате неоправданного употребления антонимов (нелогичность, неясность высказывания, ошибка в построении антитезы, немотивированный оксюморон, неуместный каламбур, неверное построение антонимической пары, неоправданный антифразис). Особо выделите случаи оправданного использования антонимов как стилистического средства усиления действенности речи.

    Силясь побороть слабость, она шла вперед. Скромность взяла вверх, и он не вошел в комнату, а сошел вниз по ступенькам. Отсутствует наличие стульев. Недостоверные факты должны нас настораживать. Он открыто признался в том, что было скрыто от нас. Не веселый, но и не мажорный, этот простой мотив почему-то запал в душу. На соревнования слетелись летчики как сильного, так и прекрасного пола. Пропасть между материальным положением «новых русских» и стариков-пенсионеров не только не уменьшилась, но еще больше углубилась. Словарь этот полезен, но в силу небольшого объема словника его применение ограничено. Если больной принимает препарат, сила заболевания бывает намного легче. В этом году у нас значительно меньшее увеличение числа больных. С опозданиями у нас в группе все благополучно. Журнал «Здоровье» - прекрасный помощник в жизни и смерти. Дела на селе улучшаются все хуже и хуже.



    Синонимы - слова, тождественные по значению или предельно близкие по значению

    Типы синонимов по смысловой полноте:

    1. Полные (абсолютные): языкознание - лингвистика

    2. Неполные: грустный - унылый

    Типы синонимов по семантике:

    1. Идеографические (семантические) - синонимы, дифференцирующие оттенки значения

    2. Стилистические - синонимы, различающиеся стилистической окраской (стилистические в узком смысле) и сферой использования (стилевые в узком смысле).

    3. Семантико-стилистические - синонимы, которые различаются оттенками значения и стилистической окраской слов.

    Типы синонимов по употреблению:

    1. Общеязыковые синонимы - слова, которые являются синонимами независимо от контекста

    2. Контекстуальные (контекстные) синонимы - слова, которые могут сближаться по значению в определенном контексте.

    Самые опасные для переводчика -ЛОЖНЫЕ синонимы. Слова, относящиеся к одному лексико-семантическому полю, но называющие не один и тот же, а разные классы предметов. Жилище – дом, палатка, чум, яранга, изба, юрта, шале, хижина и т.д.

    Ложные синонимы могут выражать родовое и видовое понятие. Объемы их частично совпадают, иногда они могут заменять друг друга. Доктор - хирург.

    Задание 4. Определите типы синонимов, использованных К.Чуковским. Какие из синонимических рядов вы сможете дополнить?

    “Я говорю о таких переводчиках, у которых нищенски убогий словарь: каждое иностранное слово имеет для них одно-единственное значение. Запас синонимов у них скуден до крайности. Лошадь у них всегда только лошадь. Почему не конь, не жеребец, не рысак, не вороной, не скакун? Лодка у них всегда лодка и никогда не бот, не челнок, не ладья, не шаланда. Дворец – всегда дворец. Почему не замок, не палаты, не хоромы, не чертог? Почему многие переводчики всегда пишут о человеке худой, а не сухопарый, не худощавый, не щуплый, не тощий? Почему не стужа, а холод? Не лачуга, не хибара, а хижина? Не каверза, не подвох, а интрига? Почему печаль всегда печаль, а не скорбь, не тоска, не кручина, не грусть? Многие переводчики думают, что девушки бывают только красивы. Между тем они бывают миловидные, хорошенькие, смазливые, пригожиенедурные собой – мало ли еще какие! Множество у этих людей всегда только множество. Почему не прорва, не уйма, не бездна, не тьма? Препятствие – только препятствие, а не помеха, не преграда, не препона. Словесное худосочие надо лечить... Для этого надо изо дня в день пополнять свои скудные запасы синонимов” (Чуковский “Высокое искусство”)

    Задание 5. Подберите синонимы к иностранным словам. Объясните, в каких случаях целесообразнее использовать иностранные слова, а в каких – русские синонимы?

    Актуальный, амбиция, антагонизм, вердикт, дефект, инцидент, колоссальный, контаминация, мемуары, паблисити, фаворит, экспорт, эгоизм.

    Задание 6. Являются ли синонимами следующие слова? Если есть различия, то объясните какие.

    Бомонд – элита – истеблишмент, коммивояжер – дистрибьютор – менеджер, масс-медиа – средства массовой информации, меценат – спонсор, фикция – фантом – мистификация, компиляция - плагиат, референдум – плебисцит, вестерн – триллер, коллапс – стагнация, тост – гренок..

    Задание 7. Определите общее и различия в значении синонимов.

    Базар – рынок, группа – плеяда – ряд, педагог – преподаватель – учитель, последний – крайний, профессия – специальность, работать – трудиться, ровесник – сверстник, томат – помидор.

    Задание 8. Расположите синонимы в порядке усиления степени признака действия. Определите доминанту синонимического ряда.

    Гигант, великан, титан, исполин, колосс.

    Учтивый, деликатный, обходительный, любезный.

    Неприятный, отталкивающий, омерзительный, отвратительный, противный.

    Задание 9. Объясните оттенки смысла следующих синонимов:

    Улыбаться, смеяться, усмехаться, ухмыляться, ржать, хохотать, гоготать, фыркать, заливаться, надрывать живот от смеха, скривить рот, рот до ушей, скалить зубы, щериться, хихикать, визжать.

    Задание 10. Замените синонимами выделенные слова, при этом стараясь усилить их значение, придать высказыванию большую эмоциональность.

    Пейзаж был очень красивый. Незнакомец показался ему человеком недобрым. Иван хотел успеть на премьеру, шел быстро. Этот роман удивил меня. Мария радовалась предстоящей поездки. Она плакала, умоляя о помощи. Не стоит меня обманывать. Так поступить мог только неумный человек.

    Задание 11. Подберите к выделенным словам слова с менее интенсивным признаком.

    Это был превосходный спектакль. Артисты играли плохо. Она красивая девушка. Я люблю гулять под дождем. Ненавижу глупых людей. Все художники мечтают о славе. Это талантливый ученый. В его глазах застыл ужас. С огромными трудностями мне удалось оформить визу. От него одни беды. Посмотри, какая она толстая. Им овладела тревога. Мы с ним друзья с детства. Летом в нашем городе жарко. По вечерам в парке гремела музыка.

    Задание 12. Подберите к выделенным словам максимальное количество синонимов.

    По приглашению друзей мне посчастливилось побывать в Париже. В России много отдаленных населенных пунктов, в них живет до трети населения страны. Высокая трава бессильно пригнулась под дождем к самой земле. В библиотеке хранится много древних рукописей и книг.

    Задание 13. Прочитайте эссе Т. Толстой “ На липовой ноге. Сердца горестные заметы-2”. Какие проблемы поднимает автор? Разделяете ли взгляды автора? Как связан эпиграф с идеей эссе? Приведите свои примеры исчезновения компонентов синонимического ряда.

    Душа влечется в примитив.

    Игорь Северянин

    Триста лет назад (как время-то бежит!) Петр Великий прорубил окно в Европу; естественно, в образовавшееся отверстие хлынули (см. учебник физики или фильм "Титаник") европейские языки: английский, голландский, французский, итальянский. Слова шли вместе с новыми культурными понятиями, иногда дополняя, а иногда вытесняя русские аналоги. Скажем, были на Руси "шти", "уха", "похлебка", "селянка", "ботвинья", "окрошка", - пришли "бульон", "консоме" да и просто "суп". Было меньше, стало больше, вот и хорошо. Кто за то, что все-все эти слова забыть, вычеркнуть из памяти, стереть, и оставить только одно: суп? Просто суп, вообще суп, без различий: пусть то, что едят ложкой, отныне называется суп, а то, что вилкой, то уж не суп. И никаких тебе тонкостей. У нас в меню - суп.

    Забудьте, если знали, и никогда не вспоминайте, и даже не пытайтесь узнать, что означают слова: гаспаччо, буйабез, вишисуаз, минестроне, авголемоно. Не спрашивайте, из каких продуктов сделаны эти блюда, острые они или пресные, холодные или горячие. Вам этого знать не нужно. Да чего там гаспаччо: забудьте разницу между щами и борщом. Ее нет! Уха? Что такое уха? Парный орган слуха? Пусть этого слова не будет. Окрошка? Квас?.. Вас ист дас - "о, крошка"? Девушка, я вас где-то видел. Я - к вас, а вы - к нас, идет? <…>

    Скажем, жили-были когда-то синонимы: "хороший, прекрасный, ценный, положительный, выдающийся, отличный, чудесный, чудный, дивный, прелестный, прельстительный, замечательный, милый, изумительный, потрясающий, фантастический, великолепный, грандиозный, неотразимый, привлекательный, увлекательный, завлекательный, влекущий, несравненный, неповторимый, заманчивый, поразительный, упоительный, божественный", и так далее, и так далее. И что же? - осталось только "крутой". Реже - "клевый".

    Звучал мне часто голос клевый,

    Крутые снились мне черты,

    писал Пушкин, обращаясь к Анне Керн. Он же справедливо заметил в другом стихотворении, что

    ...Мы рождены для вдохновенья,

    Для звуков клевых и крутых.

    Круто, например, выражаться односложными словами, широким уполовником зачерпнутыми из сокровищницы английского языка или наскребанными по международным сусекам: "Дог-шоу", "Блеф-клуб", - а также украшать эти кубики туманным словом "плюс", непременно поставленным в конце. <…>

    На РТР есть какой-то "Подиум д'арт" (языковую принадлежность определить не берусь), а там, где, казалось бы, уж никак не выпендришься по-западному, - поднатужились и выпендрелись: "Серый Волк энд Красная Шапочка". Для кого этот "энд" воткнут? Кто это у нас так разговаривает? <…> Друзья мои! Прекрасен наш соединительный союз "и". Возьмем его с собой в третье тысячелетие.

    В свое время Корней Чуковский в книге об искусстве перевода приводил пример слепого копирования английской специфики: односложных слов. Английские стихи:

    Be the sleep

    Calm and deep

    Like those who fell,

    Not ours who weep!

    Некий переводчик передал как:

    Тих будь он,

    Благ твой сон,

    Как тех, кто пал,

    Не наш - сквозь стон!

    Перевод изумительно дословный, а толку-то? В оригинале - благодаря долгим гласным - горестно-колыбельная, рыдающая, раскачивающаяся интонация; единственное неслужебное слово с краткой, "отрывистой" гласной - fell, "пал". Обрыв, конец, смерть. Слова же с долгими, протяжными гласными рисуют различные длительности: и неспокойный сон, и глубину, и долгий плач. (Интересно, что у всех этих слов есть фонетические пары: slip, dip, whip, с совершенно иным, понятно, значением, - тут и гласный краткий, и действие куда более стремительное.) В русском же языке от долготы гласного смысл не меняется, а потому все гласные в переводе воспринимаются как краткие, а потому и перевод похож не на плавное течение потока, а на бег астматиков в мешках.

    Но на чужой манер хлеб русский не родится: звуковая экономия русскому языку противопоказана. Сколько бы эфиоп ни примерял кимоно, у него всегда будут торчать из-под подола ноги - свои, а не липовые. Впрочем, мы "старинные люди, мой батюшка", новое же поколение склоняется к иному варианту русского языка, не такому сладостному, как прежний, но вполне пригодному для простой коммуникации. Его главные признаки - обмеление словаря в сочетании со словесными огрызками. Например: сцена в ресторане.

    КЛИЕНТ: Дай суп.

    ОФИЦИАНТ: Вот суп.

    К.: Суп - крут?

    О.: Крут плюс.

    К.: (ест) Э?!?!

    О.: М?

    К.: Суп не крут.

    О.: Нет? Как не крут? Ну, клев.

    К.: Не клев. Суп - вон.

    О.: Что ж... С вас бакс.

    К.: Пшел в пень! Вот руп плюс.

    К.: Хрен!

    О.: Дам в глаз плюс. Бакс дай!

    К.: На! (Сам бьет в глаз плюс.)

    Лексика с точки зрения происхождения (5)

    Вопросы:

    1. Понятие «исконно русская лексика», ее состав (индоевропейские слова, общеславянские слова, восточнославянские слова, собственно русская лексика).

    2. Лексика иноязычного происхождения в составе современного русского языка. Понятие заимствования. Источник заимствования.

    3. Заимствования из славянских языков. Старославянизмы. Их признаки и стилистическая роль в современном русском языке.

    4. Заимствования из неславянских языков. Внешние признаки заимствований. Тематические группы заимствованных слов.

    5. Причины заимствования (языковые и внеязыковые). Пути перехода слов из одного языка в другой. Освоение заимствованного слова в системе русского языка. Варваризмы и экзотизмы.

    6. Процессы заимствования и освоения иноязычных слов в последнее десятилетие. Понятие о пуризме.

    Презентации:

    1. Калькирование как особый способ заимствования: кальки и полукальки





    Исконно

    русская

    лексика

    Собственно русские слова

    Восточнославянские (древнерусские) слова

    Общеславянские слова

    Индоевропейские слова

    Заимствованная лексика

    Из родственных славянских языков (прежде всего - старославянского языка)

    Из неславянских языков



    1. Приметы старославянизмов

    Фонетические приметы

    Морфологические приметы

    Семантические приметы

    Неполногласным старославянским сочетаниям ра, ла, ре, ле соответствуют русские полногласные сочетания оро, оло, ере, ело: град — город, глас — голос

    Приставки "из-", "низ-", "пре-", "чрез-". В русском языке им соответствуют "вы-", "пере-", "через-"

    Слова, обозначающие религиозные понятия: господь, грех, творец, пророк, святой, воскресение

    Старославянское ра-, ла- в начале слова в соответствии с русскими ро-, ло—: равный — ровный, ладья — лодка

    Слова с суффиксами "-ствиj", "-знь", "-чиj", "-тв(а)", "тель", "-ын(я)", "-арь", "-анин", "-ств": "шествие", "жизнь", "кормчий", "молитва", "житель", "гордыня", "вратарь", "египтянин", "братство".




    Жд в соответствии с русским ж: чуждый — чужой

    Начало сложного слова, например "благо", "бого", "суе", "добро", "мало": "благодарить", "суеверие", "богослов", "добродетель", "малодушие




    Щ в соответствии с русским ч (освещать — свеча)

    Причастия (русские по происхождению слова с суффиксом "-уч" и "-ач" вместо "-ущ" и "-ащ" оказываются в современном русском языке прилагательными). "Горящий" - "горючий", "стоящий" - "стоячий".




    А в начале слова в соответствии с русским я: агнец — ягнёнок, аз — я







    Е в начале слова в соответствии с русским о: единица — один







    Ю в начале слова в соответствии с русским у: юродивый — урод







    Задание 1. Разграничьте исконно русские слова и старославянские. Назовите признаки старославянизмов.

    Пища, ровный, сопровождать, озеро, порох, сохранить, ладья, висячий, молодость, равный, единый, властитель, брат, богатство, красота, странствие, огород, древесный, след, освещение, сидящий, нёбо, низвергать, горячий, воскресить.

    Задание 2. К приведенным старославянизмам подберите соответствующие исконно русские слова. Установите различия в значении, стилистической окраске и сфере использования этих вариантов.

    Враг, влачить, глава, бразды, брег, древо, пещера, нрав, нощь, невежда, надежда, падеж, глад, страна, гражданин, храбрый, страж, млечный.

    Задание 3. Найдите общие составные части в следующих группах иноязычных слов и определите их значение в языке-источнике.

    Абажур, дежурный, журнал, журфикс; бинокль, монокль, окуляр, окулист; акрополь, акробат; амфитеатр, амфибия; баскетбол, футбол; велосипед, педикюр; полиглот, полиграфия; спортсмен, боцман.

    Задание 4. Укажите значения следующих греческих и латинских словообразовательных элементов. Назовите слова русского языка, употребляющиеся с этими элементами.

    Авиа… (лат.), агро… (греч.), аква… (лат), антроп… (греч.), библио… (греч.), белл… (лат.), вит… (лат.), глоб… (лат.), гастро… (греч.), гемо… (греч.), (г)ипп… (греч.), …крат (греч.), мел… (греч.), орфо… (греч.), прото… (греч.), ман… (лат.), фоно… (греч.), …фор (греч.), фил… (греч.), скрипт… (лат.), форт… (лат.), экв… (лат.), мон… (греч.).

    Задание 5. Укажите приметы заимствований в следующих словах.

    Ракета, диета, гравюра, каланча, алый, философия, схема, этаж, бюро, сарафан, театр, коммюнике, шашлык, пленум, цензура, пудинг, джемпер, штемпель, пари, декаданс, скерцо, аут, допинг.

    Задание 6. Прочитайте высказывания и прокомментируйте употребление иностранных слов. Всегда ли оно уместно и почему?

    1. Не будем экстраполировать вопрос инфляции. 2. Эти новации направлены на укрепление ресурсной базы коммерческого банка. 3. Сравнение разных регионов с этой стороны может привести бизнес к решению не вступать в данный ареал. 4. Так в конце XIX века формировался имидж ивановских предпринимателей: заводчиков, купцов, подрядчиков. 5. Переселять стариков в Митино, в Бутово? Ну зачем же переселять человека из той микрофлоры, в которой он жил? 6. В новом альянсе соединились и средства, и возможности. 7. Отраслевые органы управления становятся ориентированными на выполнение функций, делегированных им основным производственным звеном. 8. Все сильнее ностальгия по прекрасному.

    Лексический состав языка в динамическом аспекте (6)

    Вопросы:

    1. Назовите и охарактеризуйте внешние и внутренние факторы, определяющие изме-нения в языке (прежде всего в лексике).

    2. Что такое активный и пассивный состав лексики?

    3. Назовите типы и функции устаревших слов.

    4. Охарактеризуйте новые слова, их типы. Что такое «потенциальные слова»?

    5.Расскажите о следующих активных процессах в современном русском языке: перераспределение лексики активного/пассивного употребления, образование новых слов (пути их возникновения).

    Задание 1. Объясните значение устаревших слов, определите их тип и подтип (для архаизмов)

    Бобыль, деверь, золовка, зять, кузен, кузина, кум, кума, названый брат, пасынок, посаженый отец, сват, сваха, свекор, свояченица, сноха, тесть, шурин.

    Задание 2. Отметьте случаи неоправданного употребления устаревших слов. Исправьте предложения.

    1. Реваншисты снова и снова повторяют тезис о том, что Европа не может быть спасена действиями даже целого сонма государственных деятелей, только сила оружия поможет ей. 2. Один из великих врачевателей древности так определил значение лечебных факторов: слово, трава, нож. 3. Полет на современных сверхзвуковых аэропланах требует от авиатора больших физических напряжений. 4. Отделение милиции, куда поступило заявление от потерпевших, предложило учинить иск в адрес гардеробщиков. 5. Означенные в акте недоделки будут устранены в месячный срок. 6. Препровождаем при сем акт на списание сеялки. 7. По получении оного (распоряжения) материал будет немедленно отослан в ваше распоряжение. 8. Просим передать излишки оборудования, каковые, по данным управления, числятся за вашим предприятием, в фонд объединения.

    Задание 3. Среди новых слов много заимствованных. Проанализируйте слова по схеме:

    • Сфера употребления

    • Точное значение (по словарям новых слов или по сочетаемости)

    • Причины заимствования

    • Степень адаптации к системе русского языка

    • Русский эквивалент, если есть

    • Прогноз относительно судьбы данного слова

    Хит, сингл, ремейк, постер, кетеринг, клайминг, секьюрети, провайдер, лизинг, тендер, таймбилдинг, лифтинг, роуминг, сноублэйд, инаугурация, мультиплекс, хэндмейкер, профайл, паркинг, сейл, контуринг, фолловер, краудсорсинг, дауншифтинг.

    Задание 4. Приведите примеры удачных и неудачных, по вашему мнению, неологизмов (3-4 примера). Объясните, почему вы считаете их таковыми.

    Задание 5. Найдите неудачно образованные слова (формы слов), прокомментируйте употребление неологизмов. Замените их, если это возможно, общелитературными словами.

    1. По решению общего собрания паевиков в пай может быть засчитан весь годовой прирост. 2. Традиционное природопользование в Читинской области является истощительным. 3. Среди некоторых групп населения отмечается недопотребление продуктов питания. 4. Тяжкая налоговая система непрохождения расчетов, малые оборотные средства все более втягивают предпринимателей в сомнительные сделки, вызывая сворачиваемость официального оборота. 5. Концептуальности и доктринальности в Академии дефицит. 6. В наших условиях реформа ведется без обоснования целей, без задействия возможностей саморазвития первичных производственных и территориальных звеньев. 7. Мы синонимируем власть с правом. 8. Киностудии страдают от малокартинья.

    Задание 6. Разбейте следующие слова на четыре группы: 1) новая лексика, представленная в словарях последнего десятилетия; 2) лексика, в последнее десятилетие претерпев-шая стилистические, семантические, сочетаемостные или оценочные изменения; 3) лексика, вернувшаяся из периферии языка; 4) лексика, уходящая или ушедшая из активного употребления. Определите их значение.

    Пионер, архиерей, озвучить, банкир, бартер, безналоговый, олигарх, бюджетник, валютчик, взломать, прогимназия, грант, губернатор, гуманитарный, неправительственный, папарацци, пиар, пиратский, пятак, ролик, рублевый, рынок, сайт, самиздат, соцлагерь, талон, ток-шоу, топ.


    написать администратору сайта