Ошибки, возникающие в процессе обучения иностранному языку. Лихачева Е.С. Курсовая работа. Лингвистические и психологические основания понятия ошибки
Скачать 66.57 Kb.
|
Список литературы 1. Азимов Э. Г. Новый словарь академических терминов и понятий / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. — Москва: ИКАР, 2009. — 448 с. 2. Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков / В.Д. Аракин. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 1989. - 256 с. 3. Гузеева К.А. Справочник по грамматике английского языка. СПб., 1998. C. 103. 4. Елухина Н.В. Контроль устного неофициального общения на иностранном языке / Н.В. Елухина, Е.В. Тихомирова // Иностранные языки в школе. – 1998. – №2. – С.14. 5. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Учебник для вузов. Изд.2. - М.: Логос., 2001.-с.38 6. Ивицкая, Н.Д. О наиболее типичных ошибках при изучении английского языка и некоторых путях их преодоления / Н.Д. Ивицкая // ИЯШ. - 1995.-№3.-С. 46–52. 7. Исхакова, Ф.С. Об интерференции родного языка и сопоставительном изучении иностранных языков / Ф.С. Исхакова // ИЯШ.-1979.-№6.-С. 11-14. 8. Ицкович В. А. Норма и кодификация. - с.9-40. // Актуальные проблемы 9. Казарицкая Т.А. Источники возникновения ошибок в письменной речи студентов языкового вуза и пути их предупреждения. // Сб. научн. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. - М.: МГПИИЯ., 1979. Вып. 157. - с. 120 10. Колесникова И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков: справочное пособие / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. — Москва: Дрофа, 2008. — 431 с. С. 191. 11. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история. // Новое в лингвистике. - М.: Иностранная литература. 1963. Вып.З. -с.143. 12Костомаров В. Г. Леонтьев A.A. Теория речевой деятельности и культура речи. //Основы теории речевой деятельности. 4.IV. Теория речевой коммуникации, -с.300-312. - М.: Наука. 1974. – с. 503. 13.Леонтьев A.A. Внеязыковая обусловленность речевого акта и некоторые вопросы обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение. 1968. //ИЯШ., №2. -с.29-35. 14. Леонтьев A.A. Лингвистическое моделирование речевой деятельности. // Основы теории речевой деятельности. Методология и проблемы моделирования. - с.36-63. -М.: Наука. 1974. – С. 301 15. Леонтьев А. А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному (психолингвистические очерки) / А. А. Леонтьев. — Москва: Изд-во Московского университета, 1970. — С. 79 16. Мильруд Р. Методология исследования: дискурс в обучении иностранному языку. Тамбов, 2002. С. 28. 17. Миролюбов A.A., Иевлева З. Н. Начальный этап в обучении неродному языку и пути его выделения. // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. (2 изд. перер. и доп.). - М.,1976. – с. 18. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. — М., 1985 19. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. С. 53. 20. Хомский Н. Язык и мышление. Перевод с английского Б.Ю. Городецкого. - М.: Изд. МГУ, 1972.- 123 с. 21. J. A. Van Ek. Waystage 1990: Council of Europe Conseil de L’Europe. Cambridge University Press, 1999. 22. Edge J. Mistakes and Correction. Harlow, 1997. P. 3-4. 23. Millrood R. Modular Course in English Teaching Methodology. Tambov, 2001. P. 170. Электронный ресурс 1. Мильруд Р. П. Теории ошибок в методике обучения иностранному языку [Электронный ресурс] // Р. П. Мильруд, Н. Н. Кондакова // Гаудеамус. — 2005. — Т. 1 (№ 7). С. 65 — Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/teorii-oshibok-vmetodike-obucheniya-inostrannomu-yazyku. 1Казарицкая Т.А. Источники возникновения ошибок в письменной речи студентов языкового вуза и пути их предупреждения. // Сб. научн. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. - М.: МГПИИЯ., 1979. Вып. 157. - с. 120 2 Миролюбов A.A., Иевлева З.Н. Начальный этап в обучении неродному языку и пути его выделения. // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. (2 изд. перер. и доп.). - М.,1976. – с.4 3 Азимов Э. Г. Новый словарь академических терминов и понятий / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. — Москва: ИКАР, 2009. — 448 с. 4 Колесникова И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков: справочное пособие / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. — Москва: Дрофа, 2008. — 431 с. С. 191. 5 Леонтьев А. А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному (психолингвистические очерки) / А. А. Леонтьев. — Москва: Изд-во Московского университета, 1970. — С. 79 6 Мильруд Р. П. Теории ошибок в методике обучения иностранному языку [Электронный ресурс] // Р. П. Мильруд, Н. Н. Кондракова // Гаудеамус. — 2005. — Т. 1 (№ 7). С. 65 — Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/teorii-oshibok-vmetodike-obucheniya-inostrannomu-yazyku. 7Косериу Э. Синхрония, диахрония и история. // Новое в лингвистике. - М.: Иностранная литература. 1963. Вып.З. -с.143. 8Леонтьев A.A. Лингвистическое моделирование речевой деятельности. // Основы теории речевой деятельности. Методология и проблемы моделирования. - с.36-63. -М.: Наука. 1974. – С. 301 9 Костомаров В.Г. Леонтьев A.A. Теория речевой деятельности и культура речи. //Основы теории речевой деятельности. 4.IV. Теория речевой коммуникации, -с.300-312. - М.: Наука. 1974. – с. 503. 10 Ицкович В.А. Норма и кодификация. - с.9-40. // Актуальные проблемы культуры речи (под ред. В.Г. Костомарова и Л.В. Скворцова). - М.: Наука. 1970.-с.18. 11 Леонтьев A.A. Внеязыковая обусловленность речевого акта и некоторые вопросы обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение. 1968. //ИЯШ., №2. -с.29-35. 12 Зимняя И.А. Педагогическая психология. Учебник для вузов. Изд.2. - М.: Логос., 2001.-с.38 13 Исхакова, Ф.С. Об интерференции родного языка и сопоставительном изучении иностранных языков / Ф.С. Исхакова // ИЯШ.-1979.-№6.-С. 11-14. 14 Миролюбов A.A., Иевлева З. Н. Начальный этап в обучении неродному языку и пути его выделения. // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. (2 изд. перер. и доп.). - М.,1976. – с.4 15 Мильруд Р. П. Теории ошибок в методике обучения иностранному языку [Электронный ресурс] // Р. П. Мильруд, Н. Н. Кондакова // Гаудеамус. — 2005. — Т. 1 (№ 7). С. 65 16 Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков / В.Д. Аракин. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 1989. - 256 с. 17 Corder, S.P. Error Analysis. In J.P.B. Techniques in Applied Linguistics [Text] / S.P. Corder. – London: Oxford University Press, 1974. 18 Ивицкая, Н.Д. О наиболее типичных ошибках при изучении английского языка и некоторых путях их преодоления / Н.Д. Ивицкая // ИЯШ. - 1995.-№3.-С. 46-52. 19 Мильруд Р. Методология исследования: дискурс в обучении иностранному языку. Тамбов, 2002. С. 28. 20 Гузеева К.А. Справочник по грамматике английского языка. СПб., 1998. C. 103. 21 Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. С. 53. 22 Edge J. Mistakes and Correction. Harlow, 1997. P. 3-4. 23 Millrood R. Modular Course in English Teaching Methodology. Tambov, 2001. P. 170. |