Главная страница
Навигация по странице:

  • Ход урока: Орг.момент. 2. Сообщение темы урока, целеполагание, новая информация

  • Происхождение фразеологизма

  • Слов на ветер не бросаю

  • Взять себя

  • Оценки.

  • Меткое слово. Меткое слово русской речи крылатые слова, фразеологизмы


    Скачать 125.59 Kb.
    НазваниеМеткое слово русской речи крылатые слова, фразеологизмы
    АнкорМеткое слово
    Дата06.12.2022
    Размер125.59 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаUrok_rodnogo_russkogo_yazyka_v_5_klasse_Metkoe_slovo_russkoy_rec.docx
    ТипУрок
    #830535

    Урок родного русского языка в 5 классе.

    Урок 8

    Тема: Меткое слово русской речи: крылатые слова, фразеологизмы.

    Цели:

              познакомитьcя с крылатыми выражениями, фразеологизмами.

              - обратить внимание на безграничные возможности великого, могучего русского языка;

              - развивать речь, логическое мышление, память, внимание, воображение, умение                              

                - употреблять крылатые выражения в своей речи;

              - воспитывать интерес, любовь к родному языку, гордость, любознательность,

                самостоятельность.

    Ход  урока:

    1. Орг.момент.

    2. Сообщение темы урока, целеполагание, новая информация

    Фразеологизмы – это особые обороты, которые являются одним из лучших украшений речи. Еще великий М. В. Ломоносов назвал устойчивые сочетания «фразесами», «российскими пословиями», предлагая включить их в словарь. Ученые поняли, что фразеологизмы создают как бы особый ярус в языке. Поэтому и родился новый раздел о языке – фразеология. Фразеологизмы по-своему отражают жизнь нашего народа с очень далеких времен, в них выражен дух народа, его история, обычаи.

         «Неспроста и неспуста слово молвится и до веку не сломится», - говорят в народе. И, действительно, каждое выражение, ставшее крылатой фразой, имеет свое основание, часто в глубокой древности. Знание происхождения таких выражений открывает нам глаза на многие интересные факты из истории нашего народа.

    Может быть, кто-то назовет такие выражения?

           III.    Формирование  знаний, умений, навыков.

    1. В  русском языке существует немало таких выражений, которые иногда можно заменить одним словом. Давайте попробуем это сделать:

                       Держать язык за зубами ( молчать)

    Вешать лапшу на уши (обманывать)

    Перемывать кости (обсуждать)

    Во все лопатки (быстро)

         - Можно ли понимать эти выражения буквально?

    1. Вот какое недоразумение может произойти, если их понимать буквально:

     Нам сказали:

    -Пётр Первый-мастер корабельных дел.

    Что собаку съел на этом.

    Но зачем он её съел?

    - Разве Петр Первый мог питаться собаками?

    - Почему так говорят?

    - А как надо понимать выражение «собаку съел?»?

          Дело в том, что такие сочетания слов не просто наборы слов, а маленькие произведения народного творчества.

          Мы хорошо разбираемся, когда нужно сказать просто: «мало», а когда «с гулькин нос», «раз, два и обчелся» или «кот наплакал».

           А вот давайте откроем словарь и посмотрим, что означает такой странный фразеологизм «Бить баклуши» и откуда он произошел.

    Каждый из нас хоть раз в жизни слышал выражение «бить баклуши». В современной разговорной речи эта фраза означает бессмысленное времяпровождение, безделье.

    Выражение «это вам не баклуши бить» означает, буквально — «это вам не бездельничать».

    Естественно, безделье — это далеко не первоначальное значение фразеологизма, лишь с течением времени фраза обрела переносный смысл. Но тогда каким же было её первоначальное значение? И вообще, что такое баклуша, кому и зачем потребовалось её бить? — Попробуем разобраться.

    В Большом Энциклопедическом словаре дано определение этому слову: Баклуша — обрубок древесины (в основном осиновой или берёзовой) , обработанный для выделки различных предметов (чашек, ложек и другой деревянной утвари). 



    Происхождение фразеологизма

    Согласно самой распространённой версии, выражение зародилось во времена, когда кухонная утварь и посуда на Руси изготавливались из дерева, одним из этапов изготовления деревянных ложек являлось как раз-таки битьё баклуш, которое заключалось в раскалывании деревянных поленьев, чурбанов на баклуши, а также их обтёсывание.

    Эта работа считалась простой и поэтому обычно её выполнял подмастерье или даже ребёнок. Регулярное употребление выражения породило переносный смысл. Изначально, в переносном смысле фраза означала выполнение очень простой работы, а позднее и вовсе стала означать безделье.


    1. А теперь следующее задание: Я читаю стихотворение. Будьте внимательны и найдите в  нем  устойчивые обороты, запишите их и подумайте, что они означают.  

      а)   . Мишка другу мёд вручает:
    - Нас всегда он выручает. 
    Слов на ветер не бросаю -
    Мёдом всех друзей спасаю!

             б)  Оказался молодцом,

                  Смог осилить ношу,

                  Не ударил в грязь лицом

                  И не сел в галошу.

             в)   Пеликан разинул рот:
    - Из-под ног уходит плот!
    Я - знаток морской науки
    Взять себя обязан в руки!



    1. Некоторые устойчивые обороты были взяты из русских сказок. Многие вам  

    знакомы. Отгадайте, из каких сказок появились такие выражения?

         Встань передо мной, как лист перед травой. («Сивка-бурка»).

         Рожки да ножки. («Серенький козлик»).

         И растет ребенок там не по дням, а по часам. (Сказка о царе Салтане»).

         Битый небитого везет. («Лиса и волк»).

         По щучьему велению.

    -Как вы понимаете эти обороты?

    1. Игра  «Допиши  фразу»:

               

                Поди туда -  … (не знаю куда).

                Скоро сказка сказывается - … (да не скоро дело делается).

                Это все присказка, не сказка - … (сказка будет впереди).

       

          -Как вы понимаете эти обороты?

    Догадайтесь, как заканчивается фразеологизм

    •        Дрожит, как ... осиновый лист.

    • Катается, как .. сыр в масле.

    • Выводить на ... чистую воду.

    • Держать в ... ежовых рукавицах.

    • Поразить, как ... гром среди ясного неба.

    • Вариться в ... собственном соку.

    • Сидеть ... сложа руки.

    • Знать, как.... свои пять пальцев.

    Игра  «Четвертый лишний»: в каждой группе выражений найдите то, которое    

    является по своему лексическому значению лишним, и составьте с ним предложение.

    а) хоть пруд пруди

        кот наплакал

        тьма-тьмущая

        яблоку негде упасть

    б) во все лопатки

        сломя голову

        черепашьим шагом

        в мгновенье ока

    в) слово в слово

        тютелька в тютельку

        вилами на воде писано

        комар носа не подточит



    1. Сообщения учащихся.

    1. Пригреть змею на груди. Так говорят о подлом и наглом человеке, который ответил на добро, заботу и помощь неблагодарностью.

    Фразеологизм — из произведения античного баснописца Эзопа под названием «Крестьянин и змея». В нём рассказывается о человеке, нашедшем в поле замёрзшую змею. Он положил её за пазуху, чтобы она не погибла. Но после того как змея согрелась, она укусила своего спасителя.

    2. Собака на сене

    Выражение означает «ни себе ни людям». Фразеологизм из басни того же Эзопа «Собака в яслях». В этой истории злая собака лежала на сене и не подпускала к нему лошадей. Тогда они возмутились и сказали: «Ну и бессовестное ты животное! И сама сена не ешь, и нас к еде не подпускаешь!»

    1. Шут гороховый

    Фразеологизм «шут гороховый» означает человека с несуразной внешностью, смешным, неадекватным поведением, которое вызывает раздражение у других людей.

    Раньше на Руси - пугало на поле, засеянном горохом. С этой бобовой культурой были также связаны святочные обряды, в которых принимал участие ряженый, украшенный гороховой соломой. Её использовали в своих костюмах и скоморохи, а на Масленицу по улицам возили чучело шута горохового.



    1. А теперь поработаем с текстом. (Текст у каждого на парте). Прослушайте текст, подумайте, какими словами из текста его можно озаглавить?

     Однажды меня и моего младшего брата Дениску пригласил на рыбалку сосед дядя Юра.. Сказал, что знает такое рыбное место, где рыба сама так и ловится на крючок, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Обещал угостить ухой – пальчики оближешь. Словом, будет интересно, и мы не пожалеем. Он на этом деле собаку съел.

                  Мы с Дениской развесили уши и потеряли голову от счастья. Сломя голову побежали домой собирать снасти. В назначенное время мы ждали соседа у подъезда. Ждали час, два, три. Тут я понял, что дядя Юра просто морочил нам голову. Мой брат как заревет в три ручья от обиды. Я чувствовал себя не в своей тарелке. Вот так мы с братом попались на удочку.

    - Итак, ваш вариант названия текста?

    - Что означает это выражение?

    - Какие еще выражения, употребленные в переносном значении, встретились в тексте? Запишите их в тетрадь.

         IV.       Итог.

                    Теперь, я думаю, ребята, вы имеете представление о том, что такое  крылатые выражения, что за каждым из них скрывается интересная информация, сведения из истории нашего народа, о его жизни, культуре, обычаях.

    А чтобы  знать больше о таких выражениях, нужно обращаться к специальным словарям и справочникам, которые называются фразеологическими.

    Вашим домашним заданием будет написание небольшого сочинения, в котором бы вы употребили несколько крылатых фраз.

    По желанию можно нарисовать иллюстрации, которые отражали бы смысл, если понимать фразеологизм буквально, проявите фантазию, это бывает очень забавно!

    1. Оценки.

                          Ребята, вы все сегодня хорошо, активно, засучив рукава, работали. Никто не ударил в грязь лицом и не сел в галошу. Все получают хорошие оценки!


    написать администратору сайта