Главная страница
Навигация по странице:

  • начальным этапом

  • Эффективные фонетические упражнения для успешного формирования произносительных навыков у учащихся на английском языке

  • План объяснения и отработки фонетических особенностей нового звука. Введение нового звука [w], начальный этап обучения, подготовительная работа к введению фразы “What is your name”

  • Цель

  • I. Устное предъявление нового звука

  • III. Имитация «Это звук [w], давайте попробуем его произнести»IV. Объяснение артикуляции

  • Объяснение артикуляции для детей 1 класса (начальный этап обучения 1-2 класс)

  • Объяснение артикуляции для детей 5 класса (начальный этап обучения 5-6 класс)

  • V. Повторное воспроизведение. Отработка произношения звука хором, по рядам, по партам, по одному.VI. Первичная устная автоматизация.

  • Задания на оттачивание и закрепление фонетических навыков. Начальная школа.

  • обучение фонетике. Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов


    Скачать 42.07 Kb.
    НазваниеОбучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов
    Анкоробучение фонетике
    Дата12.03.2022
    Размер42.07 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаobuchenie-fonetike-opub-ang.docx
    ТипДокументы
    #393192


    Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов

    Учитель иностранного языка

    Самсоненкова Светлана Юрьевна

    МБОУ СШ №1 г. Сычевки

    Под начальным этапом в средней школе понимается период изучения языка, позволяющий заложить основы коммуникативной компетенции, необходимы для дальнейшего развития и совершенствования в курсе изучения этого языка, предмету.

    Чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, требуется достаточно продолжительный срок, так как учащимся с первых шагов понимать иноязычную речь на слух (аудирование), выражать свое мнение средствами изучаемого языка (говорение), читать, то есть пользоваться графикой и орфографией иностранного языка при выполнении письменных заданий, направленных на овладение чтением, устной речью, или уметь письменно излагать свои мысли.

    При реализации современных подходов к отбору и реализации содержания обучения иностранному языку и методам его освоения, а так же средствам диагностики обученности важно учитывать возрастные особенности психологии учащихся. Возраст 10-12 лет- это период, в который особенно интенсивно формируется их самосознание, интеллект, обостряется любознательность, расширяется кругозор и опыт.    

    В свете реформ современного языкового образования одним из приоритетных направлений считается обучение произношению.

    Освоение произносительной стороны английской речи охватывает, во-первых, звуковое оформление, т. е. артикуляцию, во-вторых, интонационное оформление, которое включает мелодию, логическое ударение и ритм. В реальной жизни эти компоненты функционируют интегрировано, и выделение их в учебном процессе осуществляется в учебных целях, поскольку учащиеся овладевают ими с помощью различных упражнений.

    Произносительные навыки формируются параллельно с грамматическими и лексическими в процессе обучения устной речи и чтению.

    Намечая пути формирования произносительных навыков на иностранном языке, следует учитывать, что учащиеся уже владеют системой звуковых средств родного языка. Это поможет с одной стороны, вызвать определенные трудности, обусловленные интерференцией родного языка, а с другой,- помочь в овладении звуками иностранного языка.

    Легче всего овладевать звуками, совпадающими в обоих языках, труднее – звуками, которые лишь похожи на звуки родного языка. Труднее всего усваиваются звуки, аналогов которым в родном языке нет. В этом случае приходится формировать совершенно новые навыки, обучать непривычным движениям языка, губ, мягкого нёба. В зависимости от степени сходства с фонемами родного языка фонемы иностранного языка делятся на три группы:

    Первая группа – фонемы, совпадающие в английском и родном языках: [p], [b], [m], [s], [z], [g], [f], [v], [t], [k], [d], [n], [l], [∫], [], [t∫].

    Вторая группа – фонемы, похожие на фонемы родного языка, но отличающиеся от них рядом существенных признаков, например, долготой: [i], [i:], [e], [u:], [u], [], [:], [ə].

    Третья группа – фонемы, аналогов которым в родном языке нет: согласные [θ], [η], [w], [v], [h]; гласные [ə:], [ǽ]; дифтонги [ei], [ai], [u], [i], [au].

    В зависимости от степени трудности овладения фонемой английского языка определяется способ её предъявления, характер и последовательность фонетических упражнений.

    При сравнении интонационной структуры английского и родного языков выделяют два общих тона – нисходящий и восходящий, по которым различают сообщения и вопросы, завершенные и незавершенные, категоричные и некатегоричные высказывания, конечные и неконечные синтагмы.

    Таким образом, учитывая сходство интонационных структур обоих языков, учитель может при обучении смыслоразличительным функциям нисходящего и восходящего тона использовать перенос с родного языка. По мнению методиста Л. С. Пановой, если при введении общего вопроса сопоставлять его интонацию с интонацией аналогичного вопроса в родном языке ( Is this your   brother? – Это твой   брат? ), учащиеся не делают ошибок в интонационном оформлении таких предложений.

    Перенос с родного языка можно использовать и при обучении интонации неконечных синтагм, так как и в родном, и в английском языках они произносятся с повышением тона.

    Для большей образности учитель может жестами показывать падение и подъём тона. Есть мнение ученых – методистов, что целесообразно обучить этим жестам и учащихся. Методика руки поможет им овладеть речевой моторикой.

    Понимание речи учителя учащимися зависит не только от интонационной окраски, но и от её выразительности, эмоциональности, темпа, исходящего тона, тембра голоса. Необходимо пользоваться всеми этими средствами, а не сводить свою речь к монотонно звучащим фразам, оформленным только двумя этими тонами. Учащиеся, в свою очередь, могут оформлять различные эмфатические оттенки средствами родного языка.

    Эффективные фонетические упражнения для успешного формирования произносительных навыков у учащихся на английском языке

    Упражнения для формирования и поддержания произносительных навыков можно разделить на две большие группы: специальные и неспециальные.

    Специальные упражнения непосредственно направлены на отработку звуков, постановку правильного логического ударения, отработку мелодии и интонации. Среди них можно выделить два вида упражнений: фонетико-артикуляционные и фонетико-интонационные.

    Фонетико-артикуляционные упражнения подразделяются на упражнения с изолированным звуком, со звуком в слове и со звуком в предложении, каждое из которых включает упражнение на восприятие и воспроизведение. Цель этих упражнений - развитие фонематического слуха и создание новой артикуляционной базы учащихся. Примерами таких упражнении могут служить следующие:

    а) упражнения общего типа, развивающие речевой слух:

    • разделить воспринимаемые на слух слова на слоги и звуки;

    • в услышанном слове из прослушанных изолированных звуков составить целое слово...

    б) упражнения в различении:

    • прослушать пары слов и поставить знак "+", если слова в паре одинаковые, и знак "-", если слова различны;

    • прослушать пары слов и сказать, в каких парах слова рифмуются, в каких нет.

    Фонетико-интонационные упражнения направлены на формирование произносительных навыков в условно-речевых фонетически направленных упражнениях. К этому типу упражнений относятся считалки, рифмовки, песни, дразнилки и т.д.

    Упражнения в слушании и воспроизведении образует единство, но слушание должно опережать воспроизведение.

    Неспециальные упражнения выполняются;

    1. при формировании лексических навыков, в частности, при работе с функционально—смысловыми таблицами;

    2. при формировании грамматических навыков, при отработке речевых грамматических образцов;

    3. в процессе записи на слух с однократного предъявления, когда ученик не только слышит образцовое произношение, но и сам позже читает микротекст;

    4. при обучении технике чтения, процесс которого тесно связан с произношением, или при обучении собственно чтению, когда можно давать прочесть одно и то же высказывание с различной интонацией (сомнения, уверенности...);

    5. при заучивании стихотворении и их воспроизведении;

    Контроль уровня сформированности произносительных навыков осуществляется при выполнении учащимися упражнений в аудировании и при неподготовленном заранее говорении, а также чтении вслух.

    При оценке правильности фонетической стороны речи учащихся следует различать фонетические (искажают качество звучания, но не нарушают смысл коммуникации, допускаются в речи учащихся при соблюдении принципа аппроксимации) и фонологические ошибки (искажают содержание высказывания и тем самым делают речь непонятной для собеседника, это ошибки, которые следует учитывать при оценке речи учащихся). Наиболее типичные ошибки следует фиксировать с тем, чтобы предложить ряд дополнительных заданий на эти звуки или интонационные модели.

    Важную роль при обучении английскому языку играет наглядность. Необходимо использовать различный раздаточный материал как для ознакомления, тренировки в нем ребят, так и для контроля его усвоения: карточки, на которых написаны буквы; знаки транскрипции; слова; слова с пропущенными буквами контрольные задания, а также карточки с рисунками на них.

    Основу процесса обучения составляют игры, которые не только повышают интерес к предмету, но и способствуют более прочному усвоению изучаемого материала, а также являются необходимой психологической разгрузкой. 

    Некоторые стихи и рифмовки помогают воспитывать у ребят нравственные качества, культуру поведения, уважительное отношение друг к другу и людям, их окружающим, настойчивость и терпение в преодолении трудностей; напоминают школьникам о правилах поведения.

    В 5 – 6 классах урок начинается с фонетической зарядки. Вместо отдельных слов и словосочетаний, содержащих тот или иной звук, классу предлагаются специально отобранные стихи и рифмовки. Затем в течение двух-трех уроков стихотворение или рифмовка повторяется, корректируется произношение звука. Данный вид работы, можно включить в урок на разных его этапах, он служит своеобразным отдыхом для детей.

    Школьникам нравится этот вид работы. Заучивание небольших по объему стихотворений и рифмовок не требует от них больших усилий и служит эффективным средством усвоения языкового материала.

    В старших классах работа над стихами приобретает другой характер. Это уже работа не столько над фонетикой, сколько над содержанием. Значительное внимание уделяется при этом художественным изобразительным средствам языка и стилю поэтического произведения. Работа над стихотворением включает такие основные этапы:

    1)подготовка учащихся к первичному прослушиванию стихотворения с целью снятия языковых трудностей (на доске записываются новые слова) 2) первичное прослушивание стихотворения; 3)самостоятельное прочтение его учащимися;

    4)проверка понимания содержания, обсуждение прослушанного и анализ изобразительных средств языка;

    5)выразительное чтение стихотворения школьниками;

    6)перевод его учащимися на русский язык;

    7)знакомство с имеющимися переводами данного стихотворения;

    8)подбор пословиц, выражающих основную тему стихотворения;

    9)творческое задание на дом: подготовить свой, по возможности стихотворный перевод.

    При работе над стихотворением важной задачей является совершенствование навыков правильного произношения и беглости речи. Очень часто накопление словарного запаса учениками сопровождается небрежностями в артикуляции английских звуков. Чаще всего это наблюдается в старших классах. Учащиеся не очень любят повторять изолированные звуки и слова. Но на всех ступенях обучения языку школьники с увлечением повторяют звуки, если им предложить для этой цели небольшие скороговорки или рифмовки.

    В старших классах используются следующие стихотворения "Book Look"(by B.Walker), "Who Loves the Trees Best?", 'When I Was One-and-Twenty".

    Пословицы и поговорки – это благодатный материал, используемый в обучении. Трудно отыскать курс английского языка, который обходился бы без их помощи. Известно, что еще в десятом столетии пословицы использовались в Англии как одно из средств обучения латыни.

    Формирование навыков произношения с первых уроков должно идти в условиях реального общения или как можно точнее имитировать эти условия. Другими словами, учащиеся должны "не готовиться к речи, как предусмотрено устными вводными курсами, а начинать обучение сразу".

    Создать реальную обстановку на уроке, ввести элемент игры в процесс овладения звуковой стороной иноязычной речи помогут пословицы и поговорки. Кроме того, пословицы и поговорки прочно ложатся в память. Их запоминание облегчается разными созвучиями, рифмами, ритмикой. Пословицы и поговорки могут использоваться при введении нового фонетического явления, при выполнении упражнений на закрепление нового фонетического материала и при его повторении, во время фонетических зарядок.

    На начальном этапе можно обращаться к пословицам и поговоркам для обработки звуковой стороны речи. Они помогают поставить произношение отдельных трудных согласных, в особенности тех, которые отсутствуют в русском языке. Вместо отдельных слов и словосочетаний, содержащих тот или иной звук, можно предложить классу специально отобранные пословицы и поговорки. Затем в течение двух-трех уроков пословица или поговорка повторяется, корректируется произношение звука. Данный вид работы можно включить в урок на разных его этапах, он служит своеобразной разрядкой для детей. Нужно отбирать пословицу или поговорку в зависимости от того, какой звук отрабатывается.

    Пословицы и поговорки можно использовать не только на начальном этапе обучения английскому языку, когда у детей формируются произносительные навыки, но и на среднем этапе обучения, когда их использование не только способствует поддержанию и совершенствованию произносительных навыков учащихся, но и стимулирует речевую деятельность.

    Очень часто на старших ступенях обучения увлечение накоплением лексического запаса ведет к неправильностям в артикуляции звуков. В старших классах учащиеся с увлечением работают над произношением, повторяя звуки, если они представлены в пословицах и поговорках. Разучивание их не представляет трудностей, они запоминаются школьниками легко и быстро.

    Использование пословиц и поговорок тем более оправдано, т.к. здесь идеальным образом сочетаются совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков. С одной стороны автоматизируются произносительные навыки, а с другой учащиеся учатся делить предложения на синтагмы, определить логическое ударение и т.п. Поэтому использование пословиц и поговорок в обучении произношению является крайне целесообразным и эффективным.

    Все вышеуказанное способствует эффективному развитию слухопроизносительных навыков и развитию познавательной активности учащихся средней школы по иностранному языку.

    План объяснения и отработки фонетических особенностей нового звука. Введение нового звука [w],начальный этап обучения, подготовительная работа к введению фразы “What is your name?”

    Цель: познакомить учащихся со звуком [w]

    Задачи:

    1. Выявить новый звук в потоке звучащей англоязычной речи;

    2. Объяснить особенности артикуляции данного звука;

    3. Отработать произношение нового звука;

    4. Научить учащихся использовать данный звук в собственной речи.

    I. Устное предъявление нового звука

    На доске картинка с изображением плачущего мальчика. Учитель обращается к мальчику, рассказывая стихотворение и показывая соответствующие движения:

    Why do you cry, Willy?

    Why do you cry?

    Why, Willy, why, Willy,

    Why, Willy, why?

    II. Семантизация

    Учитель обращается к детям: «Как вы думаете, как зовут этого мальчика? Что я у него спрашиваю? Значит, как мы переведем фразу «Why do you cry, Willy?»  Чем отличается следующая фраза «Why do you cry?» от первой? Как ее перевести? А что означает последняя фраза в этом стихотворении «Why, Willy, why, Willy, why, Willy, why?»?

    А кто из вас был самым внимательным и заметил звук, который встречается чаще всего в этим стихотворении? Какой звук мы повторяли много раз?»

    III. Имитация

    «Это звук [w], давайте попробуем его произнести»

    IV. Объяснение артикуляции

    «Давайте научимся правильно произносить звук.»

    Объяснение артикуляции

    для детей 1 класса (начальный этап обучения 1-2 класс)

    «Давайте позовем английскую обезьянку, которая помогает нам учить звуки. Вот и она (учитель прикрепляет к доске картинку с изображением обезьянки, которая держит карточку со значком [w]). Что же она делает? То вытягивает губы трубочкой, то улыбается… Да она же просто дразнится! (Учитель сначала медленно повторяет движения губ, а потом быстрее). И что же это получилось? Это звук [w]!

    Давайте попробуем повторить за обезьянкой.»

    Объяснение артикуляции

    для детей 5 класса (начальный этап обучения 5-6 класс)

    «Я произношу звук, а вы внимательно смотрите и наблюдайте, что происходит с моими губами во время произнесения данного звука. Как движутся губы?

    Сначала вытягиваем губы так, как будто хотим сказать [у], а потом растягиваем губы в улыбке. Все вместе улыбнулись. Ну а теперь соединяем эти два движения: губи вытянуты вперед и затем резко растягиваются в улыбку.

    Давайте попробуем произнести новый звук.»

    V. Повторное воспроизведение.

    Отработка произношения звука хором, по рядам, по партам, по одному.

    VI. Первичная устная автоматизация.

    «Повторяем слова со звуком [w]: why, Willy, when, where, white»

    Повторение вслед за учителем слов из стихотворения.

    Рассказывание стихотворения вместе с учителем с добавлением движений

    Самостоятельное рассказывание стихотворения хором, по рядам, по партам, по одному.

    На дальнейших уроках предлагаются упражнения по нахождению данного звука в звучащих словах, исправлению ошибок в произнесении звука, отработка в новых словах.

    Задания на оттачивание и закрепление фонетических навыков.

    Начальная школа.

    «Волшебник»
    Ученики на время становятся «волшебниками» и с помощью «звукового» волшебства заменяют один предмет на другой, путем изменения букв и звуков, чтобы получилось новое слово. «Давайте превратим кошку в шляпу! Что у нас получилось? Cat  — Hat! Мы с вами изменили звук [k] на звук [h], запомните и запишите транскрипцию».
    Также можно использовать считалки, скороговорки, стишки. Очень эффективными считаются упражнения, в которых необходимо вставить пропущенный звук.

    Развитие фонематического слуха или, проще говоря, упражнения, направленные на понимание английской речи. Такие виды заданий желательно должны сопровождаться аудио записью. Например, детям будут интересны такие игры:
    Игра «Please»:

    Учитель организовывает игру, в которой он произносит фразы. Дети должны выполнять только те команды, о которых учитель попросит вежливо — со словом «please». Если кто-то из учащихся ошибся, он выбывает.
    « Please, say [o], дети:  [o],  say [p],  silence, please, say «mother», repeat [ai], please — и так далее, в зависимости от звуков, которые необходимо отработать.»

    Задания для тренировки гласных звуков
    Звук [i:]. Звук [i]
    1. These trees need heat to keep them green.
    2. Each teacher needs to be free to teach as he pleases.
    3. The queen in green screamed.
    4. I scream, you scream, we all scream for ice-cream.
    5. At least Denis could sneeze and feed and freeze the fleas.
    6. Silly sheep weep and sleep.
    7. It isn’t easy to please Lizzy.
    Звук [e]
    1. Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.
    2. Fred felt unwell.
    3. Ted meant to spend the night in a tent.
    Звук [ae]
    1. Harry and Pat are standing hand in hand.
    2. A fat cat sat on a mat and rapidly ate a rat.
    3. Oh, the sadness of her sadness when she’s sad.
    Oh, the gladness of her gladness when she’s glad.
    But the sadness of her sadness, and the gladness of her gladness,
    Are nothing like her madness
    When she’s mad!
    Звук [л]
    1. Double bubble gum bubbles double.
    2. An ugly monkey won.
    Звук [а:]
    1. After the party they started to argue.
    2. What a fast car!
    6. Звук [o]
    1. Stop washing!
    2. A little pot is soon hot.
    3. Honesty is the best policy.
    Звук [o:]
    1. I saw a saw in Arkansas.
    2. Paul snores worse than a horse.
    We close the doors when he snores.
    There ought to be laws to prevent such snores.
    Звук [u]
    1. Who took my cook-book?
    2. How many cookies could a good cook cook
    If a good cook could cook cookies?
    Звук [u:]
    1. You knew you’d choose Juliet.
    Звук [u:]
    1. Turn the first turning.
    2. The girl learnt the verse.
    3. Her third birthday is on Thursday.
    Звуки-дифтонги
    1. It rained and rained on that grey April day.
    2. A white kite is flying in the sky.
    3. Small boys like noise-making toys.
    4. Mr. Brown was not allowed to go out of the house.
    5. Moses supposes his toes are roses.
    6. Your beard has nearly disappeared in your beer.
    7. Give Claire a fair share of pear jam.
    8. Can you cure her of curiosity?
    Задания для тренировки согласных звуков
    Звук [p]
    Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
    A peck of pickled peppers Peter Piper pickled?
    If Peter Piper picked a peck of pickled peppers
    Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
    Звук [b]
    Betty Botter bought some butter
    But she said the butter’s bitter.
    If I put it in my batter it will make my batter bitter.
    Звуки [t], [w]
    What a terrible tongue twister… (many times)
    Звук [t]
    Two tiny tigers take two taxies to town.
    Звук [t]
    Tie a knot, tie a knot.
    Tie a tight, tight knot.
    Tie a knot in the shape of a naught.
    Звук [d]
    When a doctor doctors a doctor,
    is the doctor doing the doctoring?
    Звук [k]
    If we keep quiet we may be lucky and see the cuckoo.
    Звук [o]
    I thought of thinking of thanking you.
    Звук [o]
    I thought a thought.
    But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
    Звуки [f], [s]
    Elizabeth’s birthday is on the third Thursday of this month.
    Звуки [o], [f]
    Through three trees three free fleas flew.
    Звуки [?], [s]
    She sells sea shells on the sea shore.
    Звук [w], [s]
    I wish you were a fish in my dish.
    Звук [h]
    Hasn’t Henry given Harry a hint?
    Звук [h]
    Hilda Higgins’ husband has a horse.
    Звуки [s]
    Singing Sammy sung songs on sinking sand.
    Звуки [t], [o]
    Thomas thinks of terrible things.
    Звук [gr]
    The great Greek grape growers grow great Greek grapes.
    Звуки [v], [w]
    Very well, very well, very well…
    Звуки [w],[kr]
    Why do you cry, Willy? Why do you cry?
    Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why?
    Звук [w]
    I wish to wash my Irish watch.
    Звуки [w], [d]
    Whether the weather be cold
    Or whether the weather be hot.
    We’ll weather the weather
    Whether we like it or not.
    Звук [w]
    Where were we?
    Звук [r]
    Roberta ran rings around the Roman ruins.
    Звук [r]
    When you write copy
    You have the right to copyright the copy you write.
    Звук [l]
    Luke Luck likes lakes.
    Звуки [m], [r]
    Mary Mac’s mother is making Mary Mac marry me.
    My mother is making me marry Mary Mac.
    Звуки [or], [gr]
    Three grey geese in the green grass grazing,
    Grey were the geese and green was the grazing.
    • Следующую подгруппу составляют упражнения, направленные на отработку интонации и ударения.
    Здесь полезны аудио уроки, стихотворения, скороговорки, пословицы, поговорки.
    Rain by R.L. Stevenson (этим стихотворением очень хорошо отрабатывать ритм)
    The rain is raining all around,
    It falls on field and tree.
    It rains on the umbrella here,
    And on the ships at sea.

    Средняя и старшая школа

    Упражнение 1. Протранскрибируйте следующие слова и объясните правила их чтения:

    best, code, nod, tops, sent, bed, these, cod, sold, spoke, mock, theme, block, then, neck, cone, bold, enter, cell, centre, motor, dose, nest, depth, less, self, fold, doctor.

    Протранскрибируйте следующие слова и объясните правила их чтения:

    sit, lame, back, miss, sack, gave, tip, tide, tap, late, mad, made, nine, fill, cake, thick, bat, pin, pine, hate, act, ice, plot, face, hid, fate, stamp, spot, pile, land, mist, mole, mark, gold, cap, nose, fix, harm, merry, horn, start, form, exact, examination, exit, sixty, appendix, expend, exotic, except, exile.

    Определите тип слога и прочитайте следующие слова:

    (A) hot, came, cure, hen, note, burn, no, tube, get, cut.

    (B) Kate, bird, pipe, life, type, born, more, fire, fork, lyre.

    (C)paper, by, pet, myth, care, cork, bare, lark, fur, pane.

    Прочитайте следующие слова и объясните правила их чтения:

    1. curt – cat – cutlery

    2. fur – foggy – fuse

    3. mercy – monk – murder

    4. bird – button – abuse

    5. sir – student – hundred

    6. March – much – match

    7. market – mug – musical

    8. mask – must – miner

    9. torn – turn – tame

    10. lark – luck – Lucas

    11. myth – myrtle – myself

    12. mutton – mute – murmur

    13. rue – running – rude

    14. style – sturdy – stunning

    15. ugly – unit – unlock

    16. July – Joe – just

    17. chose – rode – pose

    Прочитайте следующие слова:

    (a) un'aided, warmed, 'anticy'clonic,'non-'resident, 're'pack, 'ex-'minister, 'pre'paid, 'mi'sspell, 'mis'place, 'under'dressed, Vice-'admiral, 'pre-'history, 'ultra-'fashionable.

    (b) 'good-'looking, 'old-'fashioned, 'bad-'tempered, 'absent-'minded, 'home-'made, 'yellowish-'looking, 'square-'shaped.

    (c) 'carry 'out, 'come a'cross, 'get 'up, 'see 'off, 'go 'on, 'point 'out, 'sit 'down, 'fall 'out, 'blow 'out, 'fall 'back, 'bring 'forth.

    (d) 'apple-tree, 'bystander, 'daybreak, 'birthday, 'pillow-case, 'schoolboy, 'suitcase, 'time-table, 'hair-do, 'housewife, 'nothing, 'nonsense, 'everything, 'fireplace.

    (e) 'butterfly, 'newcomer, 'blacksmith, 'airplane, 'bluebottle, 'blackbird, 'strongbox, 'overwork.

    (f) 'abstract — to ab'stract; 'commune — to co'mmune;

    'contest — to con'test; 'rebel — to re'bel;

    'import — to im'port; 'forecast — to fore'cast;

    'produce — to pro'duce.


    написать администратору сайта