Главная страница

Омская государственная медицинская академия


Скачать 3.5 Mb.
НазваниеОмская государственная медицинская академия
Анкорlatinskii_yazyk_stom (1).doc
Дата04.05.2017
Размер3.5 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаlatinskii_yazyk_stom (1).doc
ТипДокументы
#6944
страница28 из 38
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   38

G

galvan-

от имени итальянского врача L. Galvani (1737-1798); диагностическое и терапевтическое применение постоянного электрического тока низкого напряжения.

gamma-

греч.γ 3я буква греческого алфавита.

gam-, gamеt-

греч. gamos супружество; гаметы – половые клеточные элементы (мужские и женские половые клетки) животных и растительных организмов, соединяющиеся при оплодотворении.

-gel-

лат. gelareзамораживать, gelatinus замороженный, студенистый.

-gеli-

греч. gelоs, gelоtos смех.

gеmell-

лат. gemellus близнец.

genotyp-

греч.genоs род +typosчерта, отличительный признак, образ. Генотип – наследственная основа организма; совокупность всех наследственных факторов данного организма.

gеnit-

лат. genitalisполовой, детородный отgenerare производить, создавать, рожать.

gеo-

греч. gе Земля.

-gеr-

лат.gerere нести, носить в себе.

-gest-

лат. gestareносить, от gerere носить в себе, производить на свет. В медицине относится к беременности.

glauc(o)-

греч. glaukos синевато-зеленый; глаукома – болезненное повышение внутриглазного давления, вызывающее повреждение зрительного нерва и ретины.

gli(o)-

греч. glia клей; клейкое вещество.

glob-

лат. globus шаровидный, сферический.

glomеrul-

лат.glomerulus, уменьшительное от glomus клубок; имеющий вид или форму клубка.

glott-

греч. glоtta, вариация glоssa язык; в первоначальном значении – голосовая щель (rimaglottidis); в медицине – устье глотки (larynx).

glut-, gluten-

лат. gluten клей; белок муки. Отсюда название кислоты – глютаминовая.

glycеr-

греч. glykeros нежный, мягкий; сиропный. Производные термины glycеrol или glycеrin.

-glyphe

греч. glyphе чеканка; резьба.

gnom-

греч. gnоmе разум, сообразительность; мнение, воззрение; поучение, наставление, изречение.

-gnos-

греч. gnоsis знание, познание.

gomph-

лат. gomphоs кол, клин; гвоздевидное укрепление, вклинивание. В медицине – укрепленный сустав.

gon-

греч. gonos семя, зародыш; рождение; сперма.

gracil-

лат. gracilisстройный, нежный, тонкий, худощавый, слабый.

-grad-

лат. gradusшаг; ход, движение; ступень, уровень; степень, достоинство.

-gramm-

греч. gramma малый вес; буква, нечто написанное от graphoписать.

-gran-

лат. granum зерно, уменьш. granulum зернышко.

-graph-

греч. graphein рисовать, писать; изображать.

-grav-

лат.gravisтяжелый, серьезный, опасный; от него: gravidaобремененная, тяжелая, наполненная, т.е. беременная; graviditasбеременность.

grippus

франц.gripperхватать, ловить, схватывать. Это название выражает внезапность и быстроту развития заболевания.

gryph-, gryp(o)-

греч. grypos загнутый, кривой, изогнутый как крючок от grypsмифическая птица с телом льва и головой орла.

-gubernacul-

лат. gubernaculumруль, повод, тяж отgubernare управлять. Фиброзный тяж, связывающий два анатомических образования.

gyn-, gynаеc(o)-

греч. gynе, gynaikos женщина, супруга.

gyr-

греч. gуros круг, окружность. Извилина, обычно извилина мозга, мозговой коры.

H

habitus

лат. habitareобитать, постоянно заниматься чем-л.; от него habitus внешний вид, телосложение – совокупность внешних признаков, характеризующая устройство тела и внешний вид человека.

hеli-

греч. hеlios солнце.

helminth-

греч. helmins, helminthos паразитный червь, глист.

hеmеr-

греч. hеmera день.

hеmi-

греч. hеmi половина, полу; односторонний.

herni-

лат. hernosветка, отросток. Герния – грыжа: выпячивание органа из своей естественной полости.

hеtеro-

греч. heteros один из двух, другой, иной, различный. В сложных словах означает различно или иначе оформленный, другого вида, иной.

hiat(o)-, hiatus

лат. hiareзиять, быть открытым; hiatus отверстие, щель.

holo-, -olo-

греч. holos целый.

homеo-, homo-

греч. homoios, homos одинаковый, подобный, сходный, тот же.

hormon-

греч. hormaoприводить в движение, побуждать, повлечь; hormоn– специфические вещества, синтезируемые и образуемые железами внутренней секреции, поступающие из железы прямо в кровь или лимфу, а гормоны задней доли гипофиза – в спинномозговую жидкость; отличаются большой биологической активностью и оказывают влияние на процессы обмена веществ, роста и полового созревания.

hyal-

греч. hyalinos стекловидный, стеклянный, прозрачный.

hydat-

греч. hydatis водяная капля. Пузырные личинковые формы эхинококка, дочерние пузыри.

hydrops-

греч. hydropsosводянка, общий отек.

hypn(o)-

греч. hypnos частичный, внушенный сон; состояние, подобное сну или полусну, вызванное внушением.

hypophys-

греч. hypophysis : приставка hypo + physis происхождение, рождение от phyo расти; мозговой придаток: небольшая железа внутренней секреции величиной с горошину.

I

ianthin-

греч. ianthinos фиалковый цвет, позднее фиолетовый

ichthyo-

греч. ichthys рыба, рыбья кожа, рыбья чешуя.

icter-

греч.ikteros желтуха: окрашивание кожи и слизистых оболочек от светло-лимонного до оранжево-желтого и зеленоватого или маслянисто-желтого цвета.

-ict-

лат.ictusудар, толчок; приступ, вспышка (болезни).

idio-

греч. idios собственный, свой, частный.

idiot-

греч.idiotes неученый, несведующий человек, невежда.

ilе-

лат. ileum от греч. eileо вертеть, прижимать, сужать. В сложных словах означает относящийся к тонкой кишке.  

ili-

лат. ilia подвздошная область; внутренности; кишки (у животных).

immun-

лат. immunisосвобожденный, избавленный от чего-л.; immunireукреплять изнутри, защищать.

-inсarnat-

лат. in-в + caro мясо: вросший в мясо.

incud-

лат. incusнаковальня; одна из слуховых косточек в барабанной полости уха.

-inductio

лат. inducere выведение в….

-infant-

лат. infantilis детский от infans неговорящий, дитя от inне +fatusговорить.

infect-

лат. inficere вносить нечто вредное, заражать, отравлять.

-inflamm-

лат. inflammare воспламенять.

-infus-

лат. infusio вливание.

inguin-

лат. inguenпах.

-inhibit-

лат. inhibere задерживать, угнетать, останавливать.

-inoculatio

лат. inoculare сажать, пересаживать; искусственное заражение путем впрыскивания заразного материала.

insulin-

лат. insula остров, островок; специально: относящийся к островкам Лангерганса (insulaepancreatis); гормон поджелудочной железы.

-intеgr-

лат. integratio восстановление, возобновление.

inter-, intra-

лат. приставка и предлог inter, intra между.

intestin-

лат. intestinumкишка, кишечник простирается от привратника желудка до заднего прохода, от intestinus внутренний от intusвнутри.

invasio

лат. invadereвходить, нападать, вторгаться.

inversio

лат.invertere перевертывать, выворачивать, переворачивать.

iod-

греч. iоdes подобный цвету фиалки.

involutio

лат.involvereкатать, завертывать. Инволюция – обратное развитие.

ion

греч. ienai идущий, движущийся.

-iс-

суффикс от греч. eikоs дом; придает значение сходный, ближний, относящийся.

isch-

греч. iskhоn препятствие, задержка, остановка.

ischi(o)-

греч. iskhion таз, бедро, седалище.

isо-

греч. приставка от isosодинаковый, равный, подобный.

irre-

лат. приставки inне, отрицание + re- снова, повторение; в сложных словах означает: неподдающийся чему-нибудь, противоположность - re.

isthmus, isthm-

греч. isthmos узкий проход, перешеек, перемычка: суженное место, соединяющее две части органа; узкий проход, соединяющий две полости.

-ium

лат. суффиксальное окончание, используемое в химии для латинизации названий элементов от имен собственных; также служит для образования существительных.

J



jecur

древн.лат. jecurпечень син. греч. hepar.

jеjun-

лат. jejunumintestinum тощая кишка (верхняя часть тонкой кишки между двенадцатиперстной и подвздошной) от jеjunusголодный, пустой, тощий.

jug-

лат. jugum ярем, горный гребень: линейное возвышение кости, соединяющее две точки.

jugul-

лат. jugulum горло, передняя часть шеи, от jungere впрягать, связывать: jugularis яремный (принадлежащий ярму), шейный.

junct-

лат. juncturaсоединение, место соединения, связь.

 

K

kali-

араб. quali сода, от него – название калия.

kеra-, kеrat-

греч. keras, keratos рог, роговое вещество.

kin-, kinеsi-

греч. kinêsis движение.

kyph-

греч. kyphos согнутый, сгорбленный; kyphosсгорбленность, круглая спина:равномерное искривление позвоночника, обыковенно в его грудном отделе, выпуклостью назад.

kyst-

греч. kystis пузырь; в медицине: доброкачественная опухоль с жидким или полужидким содержимым.

L

-labil-

лат. labareкачаться, колебаться; слабеть; скользить; погибать, приходить в упадок. Labilis, лабильный – неустойчивый, непостоянный, легко нарушаемый, колеблющийся.

labi-

лат. labium губа.

labyrinth-

греч. labyrinthos сложная система запутанных, сообщающихся друг с другом ходов. В медицине: лабиринт – внутреннее ухо.

lacrim-

лат. lacrima слеза, в греч. – dakryon.

lact-

лат. lac молоко.

-lagn-

греч. lagneia расточительство, злоупотребление; разврат, разгул.

-lal-

греч. lalos лепет, неразборчивая речь.

-laps-

лат. lapsus скольжение, медленное, плавное движение; падение, обвал; выпадение; ушиб от падения; ошибка, ложный шаг, недосмотр, погрешность.

later-

лат. lateralisбоковой, расположенный сбоку, лежащий вдали от средней линииот latus сторона.

lеio-

греч. leios гладкий.

-lemm-

греч. lemma оболочка, кожа, покров, кожица; тема сочинения, заголовок, сказка.

-lаеs-

лат. laesus поврежденный, нарушенный от laedereповреждать; laesio поражение, повреждение, нарушение функции.

lеtal-

лат. letum смерть.

leuc-

греч. leukos белый.

lept-

греч. leptos тонкий, узкий, нежный.

-lex-

греч. lexis слово.

-libеr-

лат. liberare освобождать.

ligament-

лат. ligamentum связь, связка от ligareвязать, связывать.

-limin-

лат. limenпорог двери: порог, граница, предел.

-limit-

лат. limitareограничивать от limesграница, межа, межевой знак: limitatio определение, установление границы.

-lingu-

лат. lingua язык: орган; речь.

-listhеs-

греч. listhesis скользить; постепенно переходить, изменяться; поддаваться; слегка касаться; вставить, ввернуть .

-loc-

лат. locusместо, расположение; localisatio сосредоточение, ограничение определенного участка; определение, уточнение места поражения.

lumb-

лат. lumbus поясница; lumbagoпрострел – внезапно возникающие сильные боли в поясничной области, сборное понятие для обозначения болей в поясничной области. При продолжительных, но не сильных болях употребляется термин lumbalgia, algiaболь.

lord-

греч.lordos дугообразно искривленный назад. Искривление позвоночника по выпуклой вперед дуге.

-lumin-

лат. lumen свет, окно; просвет.

lutе-

лат. luteus желтый, апельсинового или шафранного цвета.

lymph-

греч. lympha прозрачная вода, ключевая вода.

 

M


macr-

греч. makros длинный, большой; противоположность – micros.

-madid-

лат. madidare мочить, madiscere увлажнять, смачивать.

magisral-

греч.magisterначальник, глава, правитель, смотритель, учитель, распорядитель, руководитель;magistralis– прописанный (о лекарстве), приготовленный по рецепту врача; противоположность – officinalisот officina мастерская, аптека.

malaria

итал. mala aria плохой, дурной воздух. Термин, возникший в связи с древнегреческой теорией о миазматическом происхождении этого заболевания.

malign-

лат. malignus злобный, зложелательный: злокачественный; от malumзло, страдание.

mallеol-

лат. malleolus молоточек; лодыжка: внутренняя лодыжка – на большеберцовой кости, внешняя – на малоберцовой.

mamm-

лат. mamma мать; грудь, женская грудная железа.

-mani-

греч. mania безумие, сумасшествие.

marg-

лат. marginare обводить по краям, окаймлять от margoмежа, край, граница;marginalis краевой, находящийся на границе, на краю.

matern-

лат. maternus материнский от mater мать.

-matеri-

лат. materia материя, вещество, первичное начало.

mеat-

лат. meatus ход, проход, канал, главное внешнее отверстие канала; от meareидти, двигаться.

mеdiastin-

лат.mediastinumсредостенье, то, что находится посередине; средняя часть грудной полости между правым и левым легким, наполненная органами: в передней части – сердце, вилочковая (зобная) железа, кровеносные сосуды, диафрагмальные нервы, а в задней части – пищевод, грудная часть аорты, блуждающие нервы, ductusthoracicus (ductusлат. проток, канал, ход; соединение между полостями; общее обозначение кровеносных или лимфатических сосудов или пространств; thoraxгреч. грудная клетка) и т.д.

mеdull-

лат. medulla костный мозг от mеdiusсредний, находящийся в середине.

-mеlia

греч. melоs, melanos часть тела; в сложных словах означает конечность.

mbran-

лат.membranа кожица, оболочка; перепонка, пленка.

mеnisc-

греч. mеniskos серповидный, имеющий форму полумесяца.

mеno-, menstr-

греч. mеn, mеnosмесяц; menstruusмесячный, ежемесячный.

mental-

лат. mens, mentisум, душа: умственный, душевный. Но: mentalisот mentum подбородок: относящийся к подбородку.

mеrum

лат.merus несмешанный, неразбавленный, чистый.

mеtabol-

греч. metaboleпревращение, перенос. Metabolismus – обмен веществ.

mеtеor-

греч. meteorizein поднимать вверх.

mеthо-

греч. mеthоdusприем, способ от mеta- + hodosпуть.

mеtr-

греч. mеtrа матка (син. hysteros).

-metria

лат.metriaизмерение отmetrumразмер.

mictio

лат. mingere испускать мочу, mictioмочеиспускание.

-mimi-

греч. mimos подражатель.

minеral-

лат. mineralis состоящий из неживой материи.

mis-

греч. miseo ненавидеть.

mitos-

греч. mitos нитка.

-mix-

лат. miscereсмешивать,mixturа смесь, смешивание.

mnеmo-, -mnеs-

греч. mnеmе память, запоминание.

-mobil-

лат.mobilitasподвижность, способность к движению от mobilisподвижный, блуждающий.

-modificat-

лат. modificare размерять, соблюдать меру от modusмера, объем, величина; способ, образ; правило + facio делать, производить.

-modulatio

лат. modulatiо соразмерность, размеренность.

-molеcul-

лат. molecula частичка от moles масса.

mon-

греч. monos один, единственный.

morph-

греч. morphе форма, но также и Morpheus, бог сновидений, сын Сна и Ночи, часто менющий свой внешний вид.

mot-

лат. motor приводящий в движение, от movere непрерывно двигать, шевелить, приводить в (сильное) движение, двигать взад и вперед.

muc-

лат. mucorплесень, слизь, mucosus полный слизи, покрытый слизью; mucosaсокращенное название tunicamucosa - слизистая оболочка; состоит обычно из однослойного или многослойного неороговевшего эпителия и соединительнотканной оболочки. Слизистая оболочка выделяет слизь.

multi-

лат. multus много. Соответствует греч. приставке poly в словах греческого происхождения.

-mur-

лат. murusстена; край, ободок; защита, оплот.

mutаt-

лат. mutare изменять, менять; mutatio изменение, перемена; mutabilitasспособность организма образовывать изменения, переменчивость.

mut-

лат. mutusнемой, безгласный, безмолвный, mutitаs немота.

-mutilatio

лат. mutilare калечить, увечить, обезображивать, искажать.

myc-

греч. mykоs гриб.

-myl-

греч. mylos дробить, растирать точильным камнем.

miring-

греч. myrinх кожа, барабанная перепонка.

myx-

греч. mуxa слизь.

N

nano-

греч. nanos карлик; в сложных словах единство, выражаемое основным понятием, делит на миллиард.

narc-

греч. narkе оцепенение, бесчувствие от narkаo оцепенивать, делать бесчувственным.

natal-

лат. nascere рождать, natalis относящийся к рождению, родной, родимый.

nativ-

лат.nativusрожденный, врожденный от nasciродиться.

nau-

греч. nauseosusвызывающий тошноту, тошнотворный от nausеа морская болезнь, тошнота от nausкорабль.

necr-

греч. nekros смерть, отмирание, умирание. Некроз – местная смерть; отмирание тканей, органов или частей органов, находящихся в среде живого организма.

nеgat-

лат. negativus отрицательный, лишенный конструктивных элементов от negareотказывать.

nem-

греч. nеmaнить, nêmatosчервь, подобный нити.

neutr-

лат. neutеr нейтральный, не оказывающий ни вредного, ни полезного действия.

nicotin-

по имени Нико Ж. (J. Nicot) – французский посол в Португалии, который в 1560 году послал впервые табак во Францию.

noci-

лат. nocivus вредный от nocere вредить.

nod-

лат. nodus узел, узловатое утолщение.

-noïa

греч. nous, ennoia ум, мысль.

-nomо-

греч. nomos нечто определенное, обычай, закон. Nomotoposномотопный – происходящий в обычном месте, относящийся к обычному или нормальному месту, возникающий в обычном месте.

noo-

греч. nоos ум, рассудок; сердце (но не орган); чувствительность. Синоним psychе-душа.

norm-

лат. norma мера, норма, правило.

nosocomi-

греч. nosos болезнь +komeo заботиться о. Nosocomiumбольница, госпиталь.

nuclе-

лат. nucleus ядро.

null-

лат. nullus никакой, ничтожный, пустой, не имеющий значения; в сложных словах усиливает отрицание; полное отсутствие.

nyct-

греч. nyx, nyktos ночь.

nummul-

лат. numтus монета. Нуммулярный – монетоподобный, имеющий форму монеты.

O

obliter-

лат.obliterareзачеркивать, уничтожать. Облитерирующий – закрывающий, закупоривающий. Облитерация – патологическое закрытие, заращение выводящего канала, сосуда или отверстия той или иной полости путем заполнения их твердыми массами, путем сращения их стенок и т.д.

obstruct--

лат.obstructioпрепятствие, затруднение, закрытие, закупорка, непроходимость; притворство.

occlusio

лат. occludere закрывать, запирать, occlusioнепроходимость, закупорка, закрытие.

-oсhro-

греч.ochrosбледно-желтый, желтоватый. Охроноз – темная пигментация хрящей, а иногда и других тканей.

œdеm-

греч. oidеma опухлость, опухоль, отек.

œsophag-

греч. oisophagos пищевод.

œstr-

греч. oistros шершень; мучительная страсть, страстное влечение.

-officin-

лат. officinalisофицинальный, фармакопейный, включенный в фармакопею, находящийся в аптеке в готовом виде; от officina мастерская, место изготовления; очаг, рассадник; гнездо; аптека.

olе(o)-

лат. oleum вначале – оливковое масло, затем растительное, минеральное, или жидкое масло животного происхождения.

olfact-

лат. olfactus относящийся к обонянию от olereпахнуть.

om-

греч.omosплечо. Omagra подагра плечевого сустава отomos + agraохота, поимка; omalgia боль в плечевом суставе или в дельтовидной мышце отomos + algiaболь.

-onуm-

греч. onуma имя.

oment-

лат. omentalisсальниковый от omentumжировая оболочка, сальник; внутренности; жир.

omen

лат. omen знак, знамение, примета, предзнаменование.

ont(o)-

греч. ontos существующий, сущий от оn быть, существовать.

-onych-

греч. onyx ноготь; в сложных словах относящийся к ногтю, ногтям; также оникс, сосуд или баночка из оникса.

oo-

греч. oоn яйцо.

oophor(o)-

греч. oоn [oo-] яйцо и греч. phoreo носить; oophoron яичник.

-operatio

лат. operarе работать, трудиться от opus работа, дело.

opisth-

греч. opisthe(n) назад, сзади; син. retro.

orbit-

лат. orbitaслед от колеса, колея; глазница: костная полость, в которой помещается глаз и его придатки; от orbis круг, обод колеса.

-orium, -arium

лат. суффиксы -arium, orium для обозначения объектов, пространств, зданий.

or-

лат. os, oris уста, указывает на принадлежность ко рту; произносимой речи.

-orexi-

греч. orexis аппетит.

organ-

лат. organum от греч. organonорудие, инструмент, часть живого существа (животного или растительного) – организма.

orgasm-

греч. orgао набухать; гореть страстью, находиться в возбужденном состоянии.

orth-

греч. orthos прямой, правильный, истинный.

osсilll-

лат. oscillum качели; oscillatio колебание; трепетание, вибрация.

-osor

лат.osorот odiненавидящий, ненавистник.

-osm-

греч. osmê запах. Оsmhidrosis - осм(г)идроз – зловонный пот; ненормально резкий запах пота.

ost-

лат.ostiumустье (отos, orisуста, рот), вход, отверстие, в частности вход в полый орган или канал.

oval-

лат. ovalisовальный, имеющий форму яйца от ovum яйцо.

ox-, oxy-, oxyd-

греч. oxys кислый, острый. В сложных словах означает острый, резкий, кислый; в химии – связанный с кислородом.
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   38


написать администратору сайта