москва. Moscow is the capital of Russia перевод. One thousand one hundred and fortyseven
Скачать 16.2 Kb.
|
Moscow is the capital of Russia, its political, economic, commercial and cultural center. Москва - столица России, ее политический, экономический, торговый и культурный центр. It was founded 8 centuries ago by Prince Yuri Dolgoruky. Она была основана 8 веков назад князем Юрием Долгоруким. Historians have accepted the year of 1147 (one thousand one hundred and forty-seven) as the start of Moscow's history. Началом истории Москвы историки считают 1147 год. Gradually the city became more and more powerful. Постепенно город становился все более могущественным. In the 13th century Moscow was the center of the struggle of Russian lands for the liberation from the Tartar yoke. В 13 веке Москва была центром борьбы русских земель за освобождение от татарского ига. In the 16th century under Ivan Grozny Moscow became the capital of the new united states. В 16 веке при Иване Грозном Москва стала столицей новых объединенных государств. Though Peter the Great moved the capital to St. Petersburg in 1712 (one thousand seven hundred and twelve), Moscow remained the heart of Russia. Хотя в 1712 году Петр Великий перенес столицу в Санкт-Петербург, Москва оставалась сердцем России. That is why it became the main target of Napoleon's attack. Именно поэтому она стала главной целью нападения Наполеона. Three-quarters of the city were destroyed by the fire during Napoleon's occupation, but by the mid-19th century Moscow had been completely restored. Три четверти города были уничтожены пожаром во время наполеоновской оккупации, но к середине XIX века Москва была полностью восстановлена. After the October revolution Moscow became the capital again. После октябрьской революции Москва снова стала столицей. Now Moscow is one of the largest cities in Europe. Сейчас Москва - один из крупнейших городов Европы. Moscow is the seat of the Russian Parliament (the Duma) and the center of political life of the country. Москва является резиденцией российского парламента (Думы) и центром политической жизни страны. Its total area is about nine hundred square kilometers. Ее общая площадь составляет около девятисот квадратных километров. The population of the city is over 11 million. Население города составляет более 11 миллионов человек. Moscow is one of the most beautiful cities in the world. Москва – один из самых красивых городов мира. The heart of Moscow is Red Square. Сердце Москвы — это Красная площадь. It has more historical associations than any other place in Moscow. Она имеет больше исторических ассоциаций, чем любое другое место в Москве. The Kremlin and St. Basil's Cathedral are masterpieces of ancient Russian architecture. Кремль и Собор Василия Блаженного - шедевры древнерусской архитектуры. The main Kremlin tower, the Spasskaya Tower, has become the symbol of the country. Главная башня Кремля, Спасская башня, стала символом страны. On the territory of the Kremlin you can see old cathedrals, the Bell Tower of Ivan the Great, the Palace of Congresses, the Tzar-Cannon and the Tzar-Bell, the biggest cannon and the bell in the world. На территории Кремля можно увидеть старинные соборы, Колокольню Ивана Великого, Дворец съездов, Царь-пушку и Царь-колокол, самые большие пушку и колокол в мире. St. Basil's Cathedral was built in the mid- 16th century in memory of the victory over Kazan. Собор Василия Блаженного был построен в середине XVI века в память о победе над Казанью. There is a legend that Ivan the Terrible blinded the architects Barma and Postnik, because he didn't want them to create another masterpiece. Существует легенда, что Иван Грозный ослепил архитекторов Барму и Постника, потому что не хотел, чтобы они создали еще один шедевр. There are a lot of beautiful palaces, old mansions, cathedrals and monuments in Moscow. В Москве много красивых дворцов, старинных особняков, соборов и памятников. There are more than 80 (eighty) museums in Moscow. В Москве насчитывается более 80 музеев. The largest museums are the Pushkin Museum of Fine Arts and the State Tretyakov Gallery. Крупнейшие из них - Музей изобразительных искусств имени Пушкина и Государственная Третьяковская галерея. Moscow is famous for its theatres. Москва славится своими театрами. The best- known of them is the Bolshoi Opera House. Самый известный из них – Большой оперный театр. Drama theatres and studios are also very popular. Драматические театры и студии также очень популярны. |