Орфоэпические нормы Норма Широкое понимание
| Узкое понимание
| Норма — это традиционно и стихийно сложившиеся способы говорения.
| Норма – это результат целенаправленной кодификации (узаконения) языка, т.е. результат предписаний, правил, указаний к употреблению, зафиксированных в словарях и грамматиках.
| Норма Норма — это явление национальное и социально-историческое. Она рекомендует одни языковые средства и способы выражения как законные и отвергает другие как противоречащие языковому обычаю, традиции. Орфоэпия - Орфоэпия – описание произносительных норм русского языка.
- Орфоэпические нормы – это совокупность правил литературного произношения.
Зачем нужны орфоэпические нормы? М. В. Панов: «Единство языковой нормы у говорящего и у слушающего создаёт наилучшие условия для общения. Когда у одного из собеседников свои, не общепринятые нормы произношения, то они неибежно привлекают внимание слушателей как необычность и странность – привлекают в ущерб обдумыванию и пониманию смысла речи». Орфоэпия Л.В. Щерба: «…полтораста миллионов, рассеянные по колоссальной территории, не могут говорить одинаково, а писать должны одинаково» Орфоэпические нормы Акцентологические нормы
| Собственно орфоэпические нормы
| Нормы постановки ударения
подрОстковый или подросткОвый?
| Нормы произношения отдельных буквосочетаний/звукосочетаний
[дэ]коль[тэ] или
[д’э]коль[т’э]
| На что опирается норма? - Практика употребления (узус). Предпочтительнее выбрать самый распространённый вариант.
вторая половина XIX в. он дружИт со мной 50-е гг. XX в. он дружИт со мной (дрУжит—просторечный вариант) 70-е гг. XX в. дрУжит и дружИт 90-е гг. XX в. дрУжит (дружИт — устар.) На что опирается норма? - Соответствие системе языка
балованный ср. целОванный арестОванный зарЁванный окольцОванный На что опирается норма? - Влияние различных социальных условий
Аканье утвердилось в качестве нормы в современном русском языке, потому что государство формировалось на территории распространения именно этого способа произношения. - Предпочтение образованной части общества
Варианты звОнит, дОсуг и квАртал не могут быть признаны нормативными, несмотря на их распространённость, так как они характерны для речи необразованных носителей языка (носителей просторечия). Норма - Императивная (можно только так)
алфавит, средства, досуг, каталог - Диспозитивная (можно так, а можно и не так)
одновременно и одновременно Варианты произносительной нормы - Равноправные варианты (кулинария и кулинария, творог и творог).
- Книжные и разговорные варианты (баловать и баловать).
- Общелитературные и профессиональные варианты (добыча и добыча (у горняков), атомный и атомный (у физиков), возбуждено и возбуждено (у юристов), наркомания и наркомания (у врачей)).
- Устарелые варианты (ракурс и ракурс, апартаменты и апартаменты).
Мы говорим не штормЫ, а штормА, Слова выходят коротки и смачны. ВетрА, не вЕтры сводят нас с ума, Из палуб выкорчёвывая мачты. Орфоэпические словари - Орфоэпические нормы отражаются в орфоэпических словарях.
- Орфоэпические словари отражают особенности произнесения отдельных звуков в словах (к[р’э]до) , фонемный состав слова ([што] и [ч’то]) и образование некоторых грамматических форм (каплет или капает)
Орфоэпические словари - Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И.Аванесова. – М.: Рус. яз. 2001;
- Иванова Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы. – М.: Рус.яз. – Медиа, 2004)
- Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. — М., 2001.
- и (равноправные варианты) мальчиковый и мальчиковый
- доп. (допустимо) августовский и доп.
августовский - не рек. (не рекомендуется) – не рек. алфавит
- возм. (возможно) – в поэт. речи возм. кладбище
- неправ. (неправильно) – документ
- разг. (разговорное) – разг. голанка (вм. голландка)
- профессион.(профессиональное) — проф. добыча
- простореч. (просторечное) – сынтиметр
- алоэ [оэ]
- алиментщик [ньщ] ь — знак мягкости!
- альпинистский, -ая, -ое [сс и доп. сц]
- амстердамский, -ая, -ое [тэ]
- антиимпериалистический, -ая, -ое [ньть; сьть]
Характерные для кодифицированного
литературного языка
| Характерные для разговорной речи
| Должны использоваться в официально деловой сфере и при общении с иностранцами.
| Используются в сфере неофициального общения.
| Нормы произношения, характерные для разговорной речи - Качественная редукция [у]
р[и]кзак, корп[ъ]c - Выпадение гласных, стоящих между двумя одинаковыми согласными или другим гласным: флюр[^]графия, в[ъ]бразить, в[^]бще, фи[л:]огический, то[ч:]ный
- Выпадение [j], [в], [д], стоящих между двумя гласными (в интервокальном положении): знаишь, делаишь, деушка, буит.
- Упрощение группы согласных на конце слова: верно[c’], зло[с’]
Нормы произношения, характерные для кодифицированного литературного языка - Отсутствие эллипсиса (то есть сокращения звуковой цепочки: выпадения звуков, упрощения групп согласных, качественной редукции [у] и т.д.)
- Произношение о в безударной позиции в некоторых заимствованных словах: поэт, боа, ноктюрн.
- «Эканье» вместо «иканья»: в[э]сна, л[э]сной
Норма
Старшая
Младшая
- Основные особенности старшей орфоэпической нормы сформулированы Д.Н. Ушаковым в работах 1920–1940-х гг., отражены в первых изданиях Орфоэпического словаря под ред. Р.И. Аванесова.
- Особенности младшей орфоэпической нормы описаны в работе «Русский язык по данным массового обследования» (1974 г.), и «Словаре трудностей русского произношения» (1997 г.) .
Старшая норма
| Младшая норма
| Эканье: различение фонем <и > и <э> в предударных слогах
<т’ э/а/о л’ э/а/о фон>
| Иканье : неразличение фонем <и > и <э> в предударных слогах
<т’ э/а/о/и л’ э/а/о/и фон>
| Старшая норма
| Младшая норма
| Ассимиляция по твёрдости/мягкости в сочетаниях
- зубной + губной (д’в’, т’в’,с’м’)
- губной +заднеязычный (ф’к’, м’к)
- р + любой переднеязычный (ко[р’м’]ить)
| Ассимиляция по твёрдости/мягкости возможна только в сочетаниях звуков одного места образования (гомоорганных звуков)
| - Закон И.А. Бодуэна де Куртенэ: система гласных упрощается, система согласных усложняется, таким образом, смыслоразличительная способность гласных уменьшается.
Старшая норма
| Младшая норма
| Графическое сочетание чн может произноситься в двух вариантах – [ч’н] и [шн]. Первый предпочтительнее, когда речь идёт о книжной лексике (бесконечность), второй – в словах обиходно-бытовых (конечно).
Вариант [ч’н] также предпочтительнее в словах, имеющие родственные образования со звуком [ч’]
| Говорящие в большинстве случаев предпочитают вариант [ч’н]
| Старшая норма
| Младшая норма
| Графическое сочетание чн может произноситься в двух вариантах – [ч’н] и [шн]. Первый предпочтительнее, когда речь идёт о книжной лексике (бесконечность), второй – в словах обиходно-бытовых.
| Ассимиляция по твёрдости/мягкости возможна только в сочетаниях звуков одного места образования (гомоорганных звуков)
| Некоторые проблемы орфоэпии - Произношение отдельных согласных
Старшая норма
| Младшая норма
| С'М‘ех, З'В‘ерь, Т'В‘ердый
| СМ‘ех, ЗВ‘ерь, ТВ‘ердый
| строГЫй, мяГЫкий, тиХЫй
| строГ‘Ий, мяГ‘Икий, тиХ‘Ий
| позволЮТ, выгонЮТ
| позволЯТ, выгонЯТ
| ВернулаС, встретилСА
| ВернулаС', встретилС’Я
| веР'х, четвеР'г
| веРх, четвеРг
| Характерные для кодифицированного
литературного языка
| Характерные для разговорной речи
| Произношение о в безударной позиции в некоторых заимствованных словах: поэт, сонет, ноктюрн
| Выпадение согласных: знаишь, делаишь, деушка, буит, вернось, када
| «Эканье» вместо «иканья»: весна (а не висна), лесной
| Выпадение гласных: флюраграфия, вабразить, вапще, филлогический
| - официально-деловая сфера
- общение с иностранцами
|