международная помощь. Понятие, правовые основания направления судебных поручений в связи с рассмотрением гражданских и семейных дел
Скачать 27.72 Kb.
|
Задание по теме 2. Подготовьте эссе на тему: «Понятие, правовые основания направления судебных поручений в связи с рассмотрением гражданских и семейных дел». Судебное поручение – это документ, составленный судом, осуществляющим судебное разбирательство по делу, который направляется иному судебному органу. Поручение содержит в себе требование о необходимости совершить определенные действия, имеющие процессуальный характер. Такое поручение направляется в иной судебный орган с целью получения оттуда необходимых для рассмотрения дела доказательств. Следовательно, понятие поручения заключается в том, что это исключительный способ сбора доказательств. Однако при этом, такой способ – это исключение из существующего принципа непосредственности и допускается он только в отдельных случаях, когда все требующиеся для судопроизводства доказательства не были предоставлены в судебный орган. Поручение подразделяется на виды в зависимости от основания его вынесения. В качестве таких оснований могут выступать следующие ситуации: необходимость получения определенных доказательств; необходимость истребования с должника определенной суммы денежных средств; необходимость истребования с должника его недвижимого имущества. В договорах о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам под правовой помощью, как правило, понимается выполнение процессуальных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в частности, допрос сторон, свидетелей, экспертов, проведение экспертиз, судебного осмотра, передача вещественных доказательств, признание и исполнение судебных решений, вручение и пересылка документов и т.д. В процессуальной теории определение понятия "правовая помощь" никогда не было предметом острых дискуссий и, как правило, означает содействие, оказываемое судами и другими учреждениями юстиции одного государства судам и иным учреждениям других государств в связи с рассмотрением гражданских и уголовных дел . Сегодня, как и ранее, дискуссионным оказывается порядок обращения за правовой помощью, т.е. направлений судебных поручений. При обращении суда одного государства к суду другого государства могут применяться четыре исторически сложившихся порядка. Первый - непосредственное обращение суда одного государства к суду другого государства. Второй - дипломатический. Он заключается в том, что суд одного государства обращается к своему министерству иностранных дел, которое через свое посольство или консульство обращается в министерство иностранных дел другого государства, которое, в свою очередь, направляет поручение в соответствующий суд с просьбой о его исполнении. Третий - выполнение судебных поручений специальным уполномоченным одного государства, назначенным судом другого государства. Этот порядок состоит в следующем: если суду одного государства надо допросить свидетеля, проживающего в другом государстве, то первый суд назначает кого-либо из граждан второго государства, предварительно с ним договорившись, своим уполномоченным, который и вызывает свидетеля, допрашивает его и направляет материалы допроса в тот суд, который назначил его для совершения таких действий. Но этот уполномоченный не имеет права совершать какие бы то ни было принудительные меры, обеспечивающие явку свидетеля. Четвертый - выполнение судебных поручений путем передачи их центральным органам юстиции. Суд одной страны направляет поручение центральному органу юстиции своей страны, который, в свою очередь, передает его центральному органу юстиции другой страны . Определяя преимущественный способ исполнения судебного поручения, необходимо проследить эволюцию процедуры обращения за правовой помощью в другое государство, которая, бесспорно, имеет тенденцию к упрощению, что также можно сказать и о некоторых других институтах международного гражданского процесса. Изучение действовавших и действующих порядков вручения судебных поручений показало, что в нашей стране до 1972 г. направление судебных поручений производилось через Верховный Суд, а позже через Министерство юстиции. Порядок вручения поручения путем пересылки непосредственно через центральные учреждения юстиции был установлен и Конвенцией стран СНГ 1993 г. о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, двусторонними договорами о правовой помощи. Так, Н.А. Васильчикова приходит к выводу, что первый порядок является более эффективным, чем второй. Рассматривая подробно эту проблему, она указала, что восстановление прежнего порядка направления поручений позволит сократить сроки выполнения судебных поручений, а следовательно, и сроки рассмотрения дел в судах . В Российской Федерации передача судебных поручений осуществлялась долгое время, как правило, дипломатическим путем. Такой порядок установился в 1966 г., когда СССР присоединился к Гаагской конвенции по вопросам международного гражданского процесса 1954 г. и сделал заявление о том, что документы и поручения должны направляться в нашу страну дипломатическим порядком через Министерство иностранных дел. Но дипломатический порядок является громоздким и сложным механизмом по следующим причинам. Кроме того что поручение суда одного государства через министерство иностранных дел и соответствующее посольство этого государства направляется в министерство иностранных дел государства, на территории которого предполагалось совершение процессуального действия, необходимо соблюдение другого порядка, согласно которому между запрашивающим судебным органом или непосредственными исполнителями судебных поручений и министерством иностранных дел в соответствии с требованиями внутреннего права должны действовать промежуточные контрольные инстанции, например в лице судебных или правительственных учреждений, для обеспечения надзора за тем, чтобы направляемое за границу поручение или исполнение поручения иностранного суда не наносило ущерб безопасности государства, не вступало в противоречие с его публичным порядком и соответствовало нормам международных соглашений . Л. Ефремов приводит следующий аргумент для определения наиболее благоприятного порядка направления судебных поручений. Он отмечает, что для передачи поручения через Министерство юстиции РФ требуется около 4 месяцев, при оказании правовой помощи в дипломатическом порядке - до 6 месяцев . В связи с тем, что дипломатический порядок по своей процедуре зарекомендовал себя как более сложный и занимающий больше времени, а порядок передачи через центральные органы юстиции как более упрощенный, Россия 12 февраля 2001 г. присоединилась к Гаагской конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам от 15 ноября 1965 г. Какие же положения Конвенции 1965 г. имеют в конечном счете важное значение для более быстрого и правильного рассмотрения гражданских дел? Положительным следует считать то, что в связи с присоединением России к Конвенции 1965 г. были устранены дипломатические и консульские посредники, а правила сношения по вопросам оказания правовой помощи с государствами-участниками определяют тот центральный орган, в который должны направляться судебные поручения. В России таким органом осталось Министерство юстиции РФ. Также на центральные учреждения, через которые сносятся между собой компетентные учреждения, может быть указано прямо в международном договоре . Единственным минусом направления судебных поручений через Министерство юстиции РФ является то, что субъекты РФ направляют судебные поручения через свои территориальные органы юстиции в федеральное Министерство юстиции, а оттуда, в свою очередь, поручения также передаются территориальным органам. В целях сокращения сроков передачи судебных поручений иностранных судов следует упростить эту систему до сношения территориальных органов непосредственно с центральным органом юстиции государства, в которое направляется судебное поручение. Кроме пересылки судебных документов почтой непосредственно лицам, находящимся за границей, Конвенция, в случае если государство места вручения не заявит возражений, не препятствует вручению судебных документов по усмотрению должностных лиц, судебных чиновников или других компетентных лиц непосредственно соответствующими работниками государства места вручения, а также праву участника судебного процесса организовать вручение судебного документа непосредственно должностными лицами, судебными чиновниками или другими компетентными лицами государства места вручения. Н.И. Марышева, комментируя данные положения, указывает: "Организация вручения судебных документов каждому участнику судебного процесса непосредственно должностными лицами государства места вручения соответствует порядку, принятому в странах общего права. В российской практике, как и в практике многих европейских стран, данный способ вручения обычно не применяется" . В настоящее время непосредственное сношение предусмотрено только ст. 5 Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности (заключено в г. Киеве 20 марта 1992 г.), согласно которой при оказании правовой помощи компетентные суды и другие органы государств - участников СНГ сносятся друг с другом непосредственно. За такой порядок вручения судебных документов высказывается Н.А. Васильчикова, считая возможным, в дополнение к централизованному порядку, использовать и порядок применения непосредственных сношений российских судов с иностранными по вопросу выполнения судебных поручений . Кроме того, как представляется, скоординировать работу нижестоящих судов с Судебным департаментом при Верховном Суде РФ как составляющих единую часть системы государственных судов несколько проще в силу тождественности их функций и задач в гражданском судопроизводстве. Какова же роль Верховного Суда РФ как высшего звена единой судебной системы в решении этой актуальной проблемы? Несмотря на рост количества дел с участием иностранных лиц, до настоящего времени в Российской Федерации ни в процессуальном законодательстве, ни в постановлениях Верховного Суда РФ нет никаких разъяснений по вопросам оказания правовой помощи. Проведенное исследование позволяет сделать вывод о том, что до сих пор в этом направлении не проводится работа в системе судов общей юрисдикции, возглавляемой Верховным Судом РФ. На наш взгляд, необходимо активное участие Верховного Суда РФ, который может сделать большой вклад в разработку вопроса оказания правовой помощи и других процессуальных механизмов, если исполнительным органом по направлению судебных поручений (по международным конвенциям "центральный орган") назначить Судебный департамент при Верховном Суде РФ. Такие процессуальные действия, как допросы лиц, участвующих в деле, вручение и пересылка документов, извещения о рассмотрении дела, предусмотрены всеми договорами о правовой помощи. После вынесения соответствующего определения суд направляет судебное поручение, которое оформляет в соответствии с требованиями международной конвенции. Так, в Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам в качестве приложения содержится образец бланка запроса о вручении за границей судебных или внесудебных документов; в ст. 7 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в г. Минске 22 января 1993 г.) устанавливаются содержание и форма поручения об оказании правовой помощи; в ст. 7 двусторонних соглашений о правовой помощи также, как правило, содержатся правила оформления судебного поручения. Поскольку международные конвенции, соглашения, договоры устанавливают реквизиты оформления судебного поручения, то, казалось бы, необходимости в закреплении таких реквизитов в ГПК РФ нет. Хотя, на мойвзгляд, статья о содержании и форме судебного поручения все же должна быть в ГПК РФ. Базируется данный вывод на объективном моменте. Как указывалось выше, в теории существует мнение о том, что может сложиться ситуация, при которой вопрос об оказании правовой помощи встанет между государствами, не имеющими соответствующего заключенного договора. В этом случае могут возникнуть неразрешимые противоречия, которые приведут к сутяжничеству, что, в конечном счете, отразится на правильном и своевременном рассмотрении и разрешении дела. Другая сложность, связанная с оформлением и исполнением поручения, - язык, на котором должно быть составлено поручение. Ранее в научной литературе отмечалось, что судебные поручения и относящиеся к ним основные документы должны быть переведены на официальный язык государства, к которому обращена просьба . Сегодня, после присоединения России в 2001 г. к Гаагской конвенции 1965 г., обобщение в этом вопросе стало невозможным. В соответствии с положением ст. 7 указанной Конвенции бланки заполняются либо на языке запрашиваемого государства, либо на французском или английском языке. Обычным правилом выступает требование об изложении документа на языке запрашиваемой страны или приложении заверенного перевода на государственном языке этой страны. Если же документы для вручения изложены на иностранном языке, то они передаются получателю при условии, что он соглашается их принять . Поэтому вполне возможна ситуация, когда, например, российский суд получает судебное поручение на французском или английском языке. Ни один из этих языков не является государственным языком РФ. Во избежание таких сложностей Конвенция 1965 г. предоставляет право центральным компетентным органам государств - участников Конвенции потребовать, чтобы документ был составлен или переведен на официальный язык или на один из официальных языков запрашиваемой страны, в случае если центральный компетентный орган запрашиваемого государства осуществляет или организует осуществление вручения или доставки документа в порядке, предписанном законодательством запрашиваемого государства относительно вручения или доставки совершенных в этом государстве документов, которые направляются лицам, находящимся на его территории. Наряду с тем следует отметить серьезный недостаток - сроки будут увеличиваться, если направленное судебное поручение будет возвращено с целью получить судебное поручение на одном из официальных языков запрашиваемого государства. На наш взгляд, документы должны всегда составляться на языке государства, в которое было направлено судебное поручение. В случае, если документ все же приходит на иностранном языке, то он при получении должен переводиться на язык государства, которым было получено поручение. При этом судебные расходы по переводу предлагается распределять по общим правилам распределения судебных расходов. Для урегулирования данного вопроса в целом, для единообразного исполнения в международных договорах, а также в национальном процессуальном законодательстве следует предусмотреть следующее: 1. Все судебные поручения должны составляться на официальном языке или на одном из официальных языков запрашиваемого государства. 2. Все документы, получаемые при выполнении процессуальных действий с целью оказания правовой помощи, соответствующий компетентный орган запрашиваемого государства не должен переводить на официальный язык или на один из официальных языков запрашивающего государства, а направлять их исполненными, как правило, на основе процессуального права исполняющей стороны. Непосредственное исполнение поручений иностранных судов производится в порядке, установленном российским правом, если иное не предусмотрено международным договором РФ. Следует согласиться с Н.Г. Елисеевым, который указывает на то, что ч. 3 ст. 407 ГПК РФ устанавливает принцип, согласно которому поручение исполняется по процессуальным правилам того государства, на территории которого должны быть совершены соответствующие процессуальные действия, но возможность применения иностранного права не исключается, если это предусмотрено международным договором РФ или федеральным законом . В качестве одного из примеров можно привести норму, закрепленную в ст. 7 Договора между РФ и КНР о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, которая устанавливает, что запрашиваемое учреждение при оказании правовой помощи применяет законодательство своей страны. Однако может также применить процессуальные нормы другой Договаривающейся Стороны, если только они не противоречат основным принципам законодательства запрашиваемой Договаривающейся Стороны. Учитывая установленную гражданским процессуальным законодательством РФ норму об исполнении поручения на основе законодательства своей страны, а также предоставленного иностранным лицам принципа национального режима, который предполагает, что к отношениям, возникающим с их участием, применяются те же нормы и правила, которые действуют в делах, лишенных иностранного элемента, следует уделить внимание еще одному спорному вопросу - применению мер принуждения при осуществлении процессуальных действий, указанных в поручении . Все процессуальные действия (например, опрос сторон и других лиц, участвующих в деле, допрос свидетелей, экспертов) производятся судьей единолично с участием секретаря в судебном заседании в соответствии с нормами ГПК РФ. Но зачастую некоторые лица (стороны, свидетели) забывают о своих обязанностях и не соблюдают порядок, предусмотренный гражданским процессуальным законодательством. В таких случаях, на наш взгляд, необходимо применять меры принуждения. В ГПК РФ упоминаются следующие меры принуждения: привод, удаление из зала судебного заседания, штраф. Так, при исполнении судебных поручений по процессуальному законодательству государства, в которое такое поручение направлено, должны применяться меры принуждения, предусмотренные законодательством государства исполнения судебного поручения. Соответственно, при направлении судебного поручения в суд РФ с просьбой допросить свидетеля и при его неявке в судебное заседание без уважительных причин по вторичному вызову последний может быть подвергнут принудительному приводу. Следует, правда, оговориться, что применение мер принуждения судом государства, исполняющим поручение, возможно, если иное не установлено международным договором. Но если рассуждать логически, то таких ограничений в договорах быть не должно. На тот случай, если иностранный суд не согласен с процедурой исполнения поручения страны, его исполняющей, он может выразить просьбу о применении при исполнении судебного поручения процессуальных норм иностранного происхождения. Такое возможно при отсутствии противоречия между ними и процессуальными нормами национальной системы права . Серьезный интерес при изучении проблем, связанных с направлением и исполнением судебных поручений, представляют также сроки исполнения поручения и связанные с ними процессуальные последствия для рассмотрения гражданского дела. При направлении судебного поручения в суд иностранного государства сроки рассмотрения дела на практике автоматически увеличиваются, но, несмотря на это, ГПК РФ для таких категорий дел процессуальные сроки не увеличивает. В связи с тем, что исполнение судебного поручения иностранного государства занимает, как правило, не менее шести месяцев, суд должен назначать дату судебного заседания с учетом этого времени. Так, Главное управление Министерства юстиции Российской Федерации по Саратовской области 20 ноября 2003 г. получило извещение о дне судебного разбирательства от Броварского городского суда Киевской области, содержащего просьбу о вручении ответчику извещения о том, что 29 июня 2004 г. состоится рассмотрение дела. И далее: "В случае, если настоящее извещение не успеет прибыть своевременно, суд учтет это и рассмотрит дело в день резервной даты судебного заседания 29 июля 2004 года" . То есть в данном случае суд назначил дату судебного заседания с учетом 7 (8) месяцев, которые понадобятся для извещения ответчика о времени и месте судебного заседания. Однако в соответствии со ст. 154 ГПК РФ гражданские дела рассматриваются и разрешаются судом до истечения двух месяцев со дня поступления заявления в суд, а мировым судьей - до истечения месяца со дня принятия заявления к производству. |