Главная страница

Проблема идентичности в романе Невыносимая легкость бытия Милана Кундера


Скачать 22.5 Kb.
НазваниеПроблема идентичности в романе Невыносимая легкость бытия Милана Кундера
Дата17.05.2021
Размер22.5 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файла781.docx
ТипДокументы
#205906

Проблема идентичности в романе «Невыносимая легкость бытия» Милана Кундера
Произведение «Невыносимая легкость бытия» было написано в 1982 году, на чешском языке. Несмотря на то, что в романе часто внимание обращается на военные события, которые происходили в Чехии, проблемы, которые преподносит нам автор, затрагивают многих людей не зависимо от национальности и места жительства. Интересен тот факт, что Милан Кундера поступив на философский факультет, вскоре перевелся на факультет кинематографа, поэтому его произведения, а в частности, роман «Невыносимая легкость бытия» наполнен значительными философскими рассуждениями и отсылками, (например, автор часто обращается к учениям различных философов (Пармениду), а также ставит вопросы, над которыми приходится задумываться в процессе чтения книги, и не всегда получается найти нужный ответ) а также роман является очень динамичным, герои, сильно отличающиеся друг от друга, но с другой стороны очень похожие, ярко описаны. Их трагические судьбы, жизненная борьба или наоборот отчаяние очень привлекают не только читателей романа, но и различных режиссеров. Так был снят фильм Филипа Кауфмана «Невыносимая легкость бытия», который был номинирован на множество премий, поразил большую часть зрителей. Интересен тот факт, что режиссер сумел не исказить в фильме те образы, которые были описаны автором в книге, и это не только заслуга режиссера.1 Дело в том, что так как Милан Кундера закончил факультет кинематографа, в романе все настолько подробно, но не растянуть написано, что текст воспринимается очень легко, читателя ничего (трудности восприятия) не отвлекает от главных, а в частности, философских идей, над которыми приходится задуматься, а также формат написания диалогов походит под сценарий, поэтому при снятии фильма сложно представить героев в другом свете.2
Интересно отметить, что творчество Милана Кундера иногда сравнивают с творчеством Льва Толстого. Милан Кундера писал, что однажды его творчество хотели поставить в один ряд с творчеством Гоголя, Достоевского, Бунина и других русских писателей, но он запретил публиковать такую статью и вовсе не по тому, что он не уважает этих русских писателей, а из-за того что считает, что их творчество сильно отличается, и практически не находит общих идей, однако, когда Милан писал об этом, в этом списке русских писателей Толстого не было, возможно, конечно, потому что он изначально не был там упомянут, но возможно, и что более вероятно, что в их произведениях есть значительные сходства. Рассмотрим это на примере романа Милана Кундера «Невыносимая легкость бытия». Если обратить внимание на совсем очевидные факты, то можно заметить, что, когда Тереза первый раз приходит к Томашу, она держит в руках книгу Льва Толстого. А книга в этом произведении для Терезы значит многое. Тереза была лучшей ученицей в школе, но мать её отправила работать, и ей пришлось уйти из школы. Тереза постоянно пыталась угодить матери, заслужить её любовь, поэтому вела домашнее хозяйство, помогала воспитывать детей. Мать считала, что чтение книг – пустая трата времени, но Тереза считала книгу «знаком тайного братства». Если она видела человека с книгой в руках, она начинала ему доверять, считала, что плохой человек не может держать в руках книгу. Второе, что относит нас к Толстому – это собака Терезы и Томаша, которую назвали Каренин. Конечно, это неключивые аспекты, о которых стоит задуматься при сравнении их творчества, но я считаю, что это некие намеки, которые должны привести наши мысли к более глубоким аспектам, по которым можно сравнить их творчество. И Милан Кундера, и Толстой похожим образом пытаются подойти к анализу человеческой жизни. Они пытаются выявить те стороны человеческой жизни, те устои, которые не зависят не от культуры человека, не от его происхождения, религии или национальности. Это, например проявляется в месте, где Тереза размышляет над тем, что роднит её именно с Чехами. Но если Толстой лишь пытается выявить такие проблемы, касающиеся всех людей, то Милан Кундера идет дальше и пытается размышлять над ними.3 В романе «Невыносимая легкость бытия» герои пытаются понять, какая у них роль в этой жизни, кто они такие, какая цель, к чему стремятся, пытаются обличить свою идентичность.

По моему мнению, в романе ставится несколько проблем. Начинается он с мысли, что предпочтительнее легкость или тяжесть? И в процессе прочтения романа читатели узнают две противоположные точки зрения. С одной стороны, ранее упомянутый философ Парменид, который достаточно часто встречается в романе, считал, что легкость лучше тяжести. С другой стороны, в романе описывается противоположная мысль Бетховена, который считал, что тяжесть лучше легкости. Мне кажется, что неслучайно любимая музыка Терезы – музыка, написанная Бетховеном, так как у Терезы достаточно сложный жизненный путь. В детстве у неё не было понимания в семье, мать, которая считала, что ошиблась с выбором мужа и потеряв свое единственное достоинство – красоту, стала выставлять свое тело напоказ, считая, что это всего лишь мешок с органами, не вставала на защиту дочери, когда к ней приставал отчим, не понимая, почему Тереза так оберегает и скрывает свое тело. Когда Тереза наконец «вырвалась» из дома, она повстречала Томаша, они влюбились в друг друга, но Томаш не мог перестать ей изменять, она очень мучилась из-за этого, но продолжала с ним жить. Однажды Тереза принесла домой умирающую, раненную ворону, она сравнивала эту ворону с собой. Мы видим, что Тереза избрала более сложный путь, но она не представляла, как жить по-другому.

Но все же сложно ответить на вопрос, кто прав, Бетховен или Парменид, так как в дальнейшем, рассматривая в эссе проблему идентичности, мы вернемся к нашим персонажам, в том числе и к Терезе, которая, хоть и избрала тяжесть, но все же не могла до конца определиться.

Автор упоминает, что есть много разных противоположностей, например черное - белое, веселое – грустное, и мы понимаем, что из этого имеет позитивное значение, а что негативное. Но с легкостью и тяжестью все более загадочно. Сложно сказать, как лучше прожить жизнь: в легкости или в тяжести. Ведь жизнь – это всего лишь набросок, но это не репетиция, это спектакль, который играют без единой репетиции, то, как мы однажды поступим, никогда нельзя будет уже изменить.

Вторая проблема, которую затрагивает автор – проблема идентичности личности. На мой взгляд, практически все герои не могут определиться, как им прожить жизнь, не могут найти себя, даже изменяют своим идеалам. Но все это не разрывно связано с ключевой идеей романа, которая находится в самом его названии, невыносимой легкостью бытия.

Рассмотрим это на примере одного из главных героев – Томаша. Томаш с первого взгляда, кажется беззаботным молодым человеком, который живет в свое удовольствие, но также и имеет хорошее образование, работает хирургом, даже очень востребованным. Томаш очень любит женщин, он даже рассказывал своим друзьям, что их у него было не меньше 200, что он не считает большим количествам, для него это легкие знакомства на одну ночь, либо на долгие, но редкие отношения без обязательств. У Томаша рождается сын после одной из таких ночей, но он с легкостью отказывается от ребенка и вскоре и от своих родителей, которые поддерживают более дружественные отношения с матерью его ребенка. Томаш считает, что жизнь без обязательств, пусть даже и в одиночестве гораздо предпочтительней. Но все не так легко, как кажется на первый взгляд. Томаш встречает Терезу и влюбляется в неё. Спустя неделю Тереза покидает Томаша. Его долго мучают сомнения, стоит ли вернуть Терезу, ведь с одной стороны, он любит её, с другой, у него есть принципы, что он не заводит серьезные отношения с женщинами и не хочет «никакой тяжести» (изменения образа жизни, обременений). В итоге, Томаш не может устоять перед любовью, выбирает тяжесть, и они начинают жить вместе, но Томаш изменяет ей (так как не может отказаться от прежней легкости). Тереза очень горько это переживает и даже хочет покончить с собой, ведь она очень любит Томаша, ему её очень жаль, но он не может перестать ей изменять. Томаш не может найти себя, так как с одной стороны, впустив Терезу в дом, он изменился, обзовелся семьей, с другой стороны, он все еще встречается со множеством других женщин, хотя и понимает, что мучает свою любовь.

С другой стороны Тереза, которая «вырвалась» из дома с надеждой, что сможет обустроить свою жизнь. Полюбив Томаша, слушается его во всем, и даже несмотря на то, что он ей изменяет, причиняет боль, она никогда не спорит с ним. То есть то, как она осознавала себя, живя с матерью, и то, как она в итоге живет совершенно разные вещи, и Тереза понимает это, она не хочет такой быть, но ничего не может поделать. Также Тереза уверена, что любовь и измены не могут существовать вместе, но при этом она живет с человеком, который ей изменяет, а с другой, она позже и вовсе изменит сама, хотя будет любить Томаша и считать, что их союз не поколебим только из-за её верности. Если обратиться к проблеме подлинности и ответственности в философии, то можно утверждать, что выбор человека определяет его ответственность за поступки, за происходящее в мире. Я думаю, что ни Томаш, ни Тереза не подходят под это утверждение, так как они предают свои идеалы, не могут определиться в жизни, сделать выбор. Не изменять своим ценностям, либо изменить сами ценности, но, с другой стороны, те душевные терзания, которые они терпят, возможно это и есть их ответственность, которую они вынуждены нести за потерю своей идентичности.

Также в данном романе присутствует еще один достаточно важный персонаж. Это Сабина, любовница Томаша, причем она подходила под второй разряд женщин в иерархии Томаша, она была той женщиной, с которой Томаш встречался на протяжении долгого времени, но с оговоркой, что это несерьезно. Она даже была другом семьи Томаша и Терезы и помогла Терезе найти работу. Сабина была художницей. На первый взгляд, она была обычной женщиной, которая увлекается написанием картин, иногда встречается с Томашем, но что в этом плохого, ведь это не она, а Томаш изменяет Терезе. Но на самом деле Сабина представляет из себя совсем иного персонажа, она пытается предать все ценности, которые были у её семьи. Она специально выходит замуж за дебошира против воли отца, но затем, когда родители умирают, он больше не кажется ей дебоширом (ей это нравилось), а является обычной пьяницей, но она не из-за этого с ним разводится. Она хочет предать свое предательство и развестись с ним. Затем она встречается с Францем (которого любит), когда он бросает жену ради нее, она и его предает. Сабина запуталась, она больше не знает, что еще можно предать. Думает, что возможно и не стоило предавать вовсе. Она переезжает в Париж, продает картины, живет в легкости, без обязательств, но теперь её это угнетает. Я считаю, что Сабина также находится в поиске своей идентичности.

Таким образом, можно сделать вывод, что главные герои этой книги все еще не нашли себя, не смогли определиться какое место занять в этом мире. Они несчастны из-за этого. Поэтому проблема идентичности в этом романе остается открытой.

Список литературы:

  1. А. И. Бродский «Обретение идентичности» Стр. 37-47

  2. Н. И. Быкова «Проблема мировосприятия и социальной адаптации в романе Милана Кундера «Невыносимая легкость бытия»//2017

  3. Н.И. Быкова «Деталь как художественный прием в фильме Кауфмана «Невыносимая легкость бытия» и одноименном романе М. Кундеры//Философская мысль// 2017

  4. Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»



1 Н.И. Быкова «Деталь как художественный прием в фильме Кауфмана «Невыносимая легкость бытия» и одноименном романе М. Кундеры//Философская мысль// 2017


2 Н. И. Быкова «Проблема мировосприятия и социальной адаптации в романе Милана Кундера «Невыносимая легкость бытия»//2017


3 А. И. Бродский «Обретение идентичности» Стр. 37-47



написать администратору сайта