Главная страница

Условные предложения. Provided (that), providing (that), on condition (that)


Скачать 35.86 Kb.
НазваниеProvided (that), providing (that), on condition (that)
Дата22.01.2022
Размер35.86 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаУсловные предложения.docx
ТипДокументы
#338726

Adverbial Clauses Of Condition (Придаточные Предложения Условия)
§1. Общие сведения
Придаточные предложения условия соединяются с главным предложением союзами if если, unless если ...не,provided
(
that), providing (that), on condition (that) при условии если, nри условии что, supposing (that), suppose (that) предположим (что):
If I see him tomorrow, I shall ask him about it. - Если я его увижу завтра, я спрошу его об этом.

He won't go there unless he is invited. - Он не пойдет туда, если не пригласят.
Такие придаточные предложения выражают условие, а главные предложения — следствие, вытекающее из этого условия. Осуществление действия главного предложения зависит, таким образом, от условия, выраженного в придаточном предложении. Эта зави­симость выражается в разнообразных взаимно связанных формах выражения сказуемого в обеих частях сложно-подчиненного предложения. Поэтому подробное рассмотрение придаточного предложения условия возможно только при одновременном рассмотрении главного предложения, т.е. сложно-подчиненное предложение с придаточным предложением условия должно рассматриваться как целое.
§2. Типы условных предложений
Существует несколько типов придаточных предложений:


  • Первый тип условных предложений


Предложения данного типа выражают вполне реальные, осуществимые предположения и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в изъявительном наклонении. Такие условные предложения чаще всего выражают предположения, относящиеся к будущему времени.

1) В условных предложениях первого типа глагол в придаточном предложении (условии) употребляется в Present Simple, а в главном (следствии) Future Simple. В соответствующих русских условных предложениях будущее время употребляется как в главном, так и в придаточном предложении:
If the weather is fine tomorrow, we’ll go to the country. – Если завтра будет хорошая погода, мы поедем за город.

I'll give you the book on condition (that) you return it next week. – Я дам вам эту книгу при условии, что вы вернете её на следующей недели.
2) Глагол главного предложения может стоять в повелительном наклонении:
If you see him, ask him to ring me up. – Если вы его увидите, попросите его мне позвонить по телефону.


  • Второй тип условных предложений


1) Предложения данного типа выражают невероятные или маловероятные предположения. Они относятся к настоящему или будущему времени и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении (т.е. с глаголом в форме прошедшего времени с частицей бы). В условных предложениях второго типа в придаточном предложении (условии) употребляется форма Past Simple, а в главном предложении (следствии) – сочетание would + Indefinite Infinitive (без to):
If my brother had time now, he would help them. - Если бы у моего брата было сейчас время, он бы помог им. (Это предложение невероятно, поскольку у брата нет сейчас времени и он поэтому не может помочь им).

If I saw my friend tomorrow, I would ask him about it. – Если бы я увидел своего приятеля завтра, я спросил бы его об этом. (Говорящий считает эту встречу со своим приятелем маловероятной и сомневается поэтому, сможет ли он его спросить о том, что его интересует).
2) В главном предложении может употребляться сочетание could/might+Indefinite Infinitive. В соответствующих русских предложениях употребляются сочетания мог бы, могли бы с инфинитивом:
He could do it if he tried. – Он мог бы это сделать, если бы он постарался.

You might find him there if you called at six o’clock. – Вы могли бы застать его там, если бы вы зашли в шесть часов.


  • Третий тип условных предложений


Условные предложения третьего типа выражают предположения, относящиеся к прошедшему времени и являющиеся поэтому невыполнимыми. Как и условные предложения второго типа, они соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении (т.е. с глаголом в форме прошедшего времени с частицей бы).

1) В придаточном предложении (условии) у них употребляется форма Past Perfect, а в главном предложении (следствии) сочетание would+Perfect Infinitive (без to):
If I had seen him yesterday, I would have asked him about it. – Если бы я видел его вчера, я спросил бы его об этом.

He would not have caught cold if he had put on a warm coat. – Он не простудился бы, если бы надел теплое пальто.
2) В главном предложении может употребляться сочетание could/might+Perfect Infinitive. В соответствующих русских предложениях употребляются сочетания мог бы, могли бы с инфинитивом:
He could have done it if he had tried. – Он мог бы это сделать, если бы он постарался.

You might have found him there if you called at six o’clock. - Вы могли бы застать его там, если бы вы зашли в шесть часов.

Если установлено, что русское предложение с глаголом в сослагательном наклонении относится к настоящему или будущему времени, то оно переводится на английский язык условным предложением второго типа. Если же условное предложение относится к прошедшему времени, то оно переводится условным предложением третьего типа.

В качестве наглядности рекомендуем воспользоваться следующей таблицей и схемами:
Таблица 9. Типы условных предложений в английском языке


Типы

Что можно сказать о действии

Придаточное предложение

Главное предложение

1. Реальное условие

Действие относится к будущему. Но после союзов if, when, before, till,until, after, as soon as… будущее время не употребляется.

1) Present Simple

If the weather is fine tomorrow,
Если завтра будет хорошая погода,
2) Present Simple

If you see him,

Если вы его увидите,


(переводится будущим временем)

1) Future Simple

we’ll go to the country.

Мы поедем за город.

2) повелительное наклонение

ask him to ring me up.
Попросите его мне позвонить по телефону.

2. Маловероятное условие

Действие относится к будущему или к настоящему.

1)Past Simple

If my brother had time now,
Если бы у моего брата было сейчас время,
2) Past Simple

If he tried,
Eсли бы он постарался,

1)would + V

he would help them.

Я спросил бы его об этом.

2) could/might+ V

he could do it.
мог бы это сделать.

3. Нереальное условие


Действие относится к прошлому

1)Past Perfect

If I had seen him yesterday,
Если бы я видел его вчера,
2) Past Perfect
If he had tried,
Eсли бы он постарался,

1)would+Perfect Infinitive
I would have asked him about it.
Я бы спросил его об этом.
2)could/might+ Perfect Infinitive
he could have done it.
он мог бы это сделать.


1. Реальное условие (If + Present Simple), [will + V].

(If + Present Simple), [повелит.наклон].
2. Маловероятное условие (If + Past Simple), [would + V].

(If + Past Simple), [could/might + V].

3. Нереальное условие (If + Past Perfect), [would + Perfect Infinitive].

(If + Past Perfect), [could/might + Perfect Infinitive].

Задание №1. Раскрывая скобки, напишите каждое предложение три раза, образуя условные предложения I, II, III типов.
Ex.: If you (to be) free, I (to come) to see you.

If you are free, I’ll come to see you.

If you were free, I would come to see you.

If you had been free, I would have come to see you.
1. If you (to be) busy, I (to leave) you alone. 2. If my friend (to come) to see me, I (to be) very glad. 3. If mother (to buy) a cake, we (to have) a very nice tea party. 4. If we (to receive) a telegram from him, we (not to worry). 5. If you (not to work) systematically, you (to fail) the exam. 6. If I (to live) in Moscow, I (to visit) the Tretyakov Art Gallery every year. 7. If I (to get) a ticket, I (to go) to the Philharmonic. 8. If I (to live) near a wood, I (to gather) a lot of mushrooms. 9. If my father (to return) early, we (to watch) TV together. 10. If she (to know) English, she (to try) to enter the university.

Задание №2. Произнесите вслух все возможные условные предложения всех типов, используя подстановочную таблицу. (Упражнение на выработку автоматизма речи).


If I

live in the south,

come home late,

live in the country,

go to the wood,

receive his letter,

fall ill,

find my book,

lose my money,

see my friends,

I’ll

bathe every day.

go to bed at once.

often go to the wood.

gather many mushrooms.

be very happy.

go to the doctor.

be very glad.

be very sorry.

ask his advice.

If I were

in the south,

at home,

in the country,

in the wood,

at the camp,

a scientist,

a composer,

a poet,

a writer,

a spaceman,

a sailor,

I would

bathe every day.

go to bed.

go to the wood.

gather many mushrooms.

have a very good time.

invent a time machine.

write beautiful music.

write beautiful poetry.

write interesting novels.

fly to other planets.

sail to Africa.

If I had

translated the article yesterday,
met you yesterday,

read this new book,

seen your brother yesterday,
bought a dictionary,

learned my lesson,

rung him up yesterday,

gone to the library,

had more practice in chess,

joined you in fishing,

had a ticket yesterday,

asked you to help me,

called at that shop,

called on my friend yesterday,

won the championship,

heard about it yesterday,

I would have

found out all about this discovery.

told you something.

told you about it.

asked him to come to our place.

translated the text.

got a good mark.

found out all about his illness.

got that book.

won the game yesterday.

caught a lot of fish.

gone to the theatre with you.

done the work well.

bought the book.

met interesting people.

been sent abroad.

been pleased.



Задание №3. Составьте предложения.
1. If I were rich, a) if I were you

2. If they knew where she was, b) if they offered you a job there?

3. I wouldn’t take the job, c) if you won the lotto?

4. Would you go to China, d) you’d get there by six.

5. If you left at five, e) I’d get a new car.

6. What would you do with the money, f) they wouldn’t worry so much.

Задание №4. На основе приведенных предложений постройте сложные предложения с придаточным условным.
Ex.: I did not have the TV program, so I missed the film. – If I had had the TV program, I wouldn’t have missed the film.
1. I didn’t see the signal, so I didn’t stop. 2. She’s very shy; that’s why she doesn’t enjoy parties. 3. I didn’t know your number, so I didn’t ring. 4. He doesn’t take any exercise; that’s why he is so unhealthy. 5. She didn’t know you were in hospital, so she didn’t visit you. 6. he doesn’t earn as much as I do because he doesn’t work overtime. 7. He’s very thin; perhaps that’s why he feels the cold so much. 8. She didn’t speak to him, possibly because she was so shy. 9. My number isn’t in the directory so people don’t ring me up. 10. I only came up the stairs because the lift wasn’t working.

Задание №5. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующейся форме.
1. If he were not such an outstanding actor, he (not to have) so many admirers. 2. If you (to give) me your address, I’ll write you a letter. 3. If she (not to be) so absent-minded, she would be a much better student. 4. If my sister does not go to the south, we (to spend) the summer in St Petersburg together. 5. If they (not to go) to Moscow last year, they would not have heard that famous musician. 6. If you (not to get) tickets for the Philharmonic, we’ll stay at home. 7. If you were not so careless about your health, you (to consult) the doctor. 8. I’ll be delighted if I (to have) such a beautiful fur coat. 9. If it (to rain), we’ll have to stay at home. 10. If he (to work) hard, he would have achieved great progress. 11 If it is not too cold, I (not to put) on my coat. 12. I (to write) the composition long ago if you had not disturbed me. 13. If he (not to read) so much, he would not be so clever. 14. If my friend (to be) at home, he will tell us what to do.

Задание №6. Раскройте скобки, поставив глагол в соответствующую форму.
1. If I hear a thief, I (catch) ________him. 2. He would go to the cinema if he (have) ________more time. 3. I (phone) ________ her if I knew her number. 4. If they were rich, they (stay) ________at a hotel. 5. I would have been glad if he (visit) ______me in hospital. 6. I would pass the exam if I (learn) _______harder. 7. If she explains him the situation, he (understand) _______it. 8. If we had gone to London, we (see) ________the Tower. 9. I will have to invite Bob if I (invite) ________Linda. 10. If I didn’t visit him, he (be) _______angry. 11. If he had offered me the job I (take) _______it. 12. If it (stop) ______raining, we will play tennis. 13. If I (have) _______some money, I will buy a new car. 14. If he offers me a job, I (take) _______it. 15. If he (drive) _______more carefully, he would not cause an accident.

Задание №7. Переведите на русский язык и определите тип условного предложения.
1. I’ll help you if I can. 2. If you had left earlier you would have caught the tram. 3. The vase is beautiful. You wouldn’t find another to match it if you tried. 4. If you hated sick people you wouldn’t be a doctor, dear. 5. They say Frank has changed greatly. – Oh, yes. You would hardly know him if you met him. 6. She wouldn’t be calm if she knew what has happened. 7. If I had a dictionary I could translate the article. 8. If I had not told him, he would never have known. 9. They will do it if they can. 10. It will be better if they don’t come.

Задание №8. Переведите на английский язык (в скобках указывается время возможного действия).
1. Если бы ты позвал меня вчера с собой на прогулку, я бы надела своё лучшее платье. 2. Если бы ты сегодня пришёл между двумя и тремя часами дня, ты нашел бы меня дома (будущее). 3. Если бы мне кто-нибудь сказал такую вещь, я был бы расстроен (to be upset – настоящее). 4. Я бы пошел домой и надел пальто, если бы стало холодно (настоящее). 5. Кейт приготовила бы обед, если бы знала, что мы придем (прошедшее). 6. Если бы я попытался сделать это снова, я бы смог (будущее). 7. Если бы ты вчера попросил меня помочь тебе, я бы сделал это (прошедшее). 8. Я бы поехал в Канаду в следующем году, если бы у меня были деньги. 9. Если бы меня пригласили на вечеринку, я купила бы цветы (будущее). 10. Если бы я знал этого человека, я позвонил бы ему вчера. 11. Если бы ты мне позвонил вчера, я бы приехал к тебе. 12. Я бы написал ей письмо, если бы знал её адрес (прошедшее). 13. На твоём месте я не надел бы это пальто (настоящее). 14. Если бы у меня была машина, я смог бы поехать за город (настоящее). 15. Если бы я купил этот дом, я был бы счастлив (настоящее). 16. Я бы послал ей телеграмму, если бы знал её адрес (будущее). 17. Если бы у меня был велосипед, я смог бы поехать с тобой (будущее). 18. Если бы ты ей написал, она бы ответила на твое письмо (будущее). 19. На твоем месте я купил бы этот костюм (настоящее). 20. Если бы я прочитал эту книгу, я знал бы ответ (прошедшее).
Контрольное задание по теме «Adverbial Clauses Of Condition»
Прочитайте и переведите текст «My memories and miseries as a schoolmaster». Выпишите из текста все условные предложения, укажите тип каждого из условных предложений.
My memories and miseries as a schoolmaster1
The parents of the boys at school naturally fill a broad page in a schoolmaster’s life and are responsible for many of his sorrows. There are all kinds and classes of them. Most acceptable to the schoolmaster is the old-fashioned type of British father who enters his boy at the school and says:

“Now I want this boy well thrashed if he doesn’t behave himself. If you have any trouble with him let me know and I’ll come and thrash him myself. He’s to have a shilling a week pocket money and if he spends more than that let me know and I’ll stop his money altogether”.

Brutal though his speech sounds, the real effect of it is to create a strong prejudice in the little boy’s favour, and when his father curtly says, “Good-bye, Jack” and he answers, “Good-bye, father,” in a trembling voice, the schoolmaster would be a hound, indeed, who could be unkind to him.

But very different is the case of the up-to-date parent. “Now I’ve just given Jimmy five pounds”, he says to the schoolmaster, in the same tone as he would use to an inferior clerk in his office, “and I’ve explained to him that when he wants any more he’s to tell you to go to the bank and draw for him what he needs”. After which he goes on to explain that Jimmy is a boy of very peculiar disposition, requiring the greatest nicety of treatment; that they find if he gets in tempers the best way is to humour him and presently he’ll come round. Jimmy, it appears, can be led, if led gently, but never driven.

During all of which time the schoolmaster, insulted by being treated as an underling, has already fixed his eye on the undisciplined young pup called Jimmy with a view of trying out the problem of seeing whether he can’t be driven after all.


1 Донченко Е.Н. Английский для психологов и социологов - Ростов н/Д, 2006.



написать администратору сайта