|
основы гостеприимтсва. пз5. Расшифровка вв завтрак шведский стол hb полупансион завтрак и ужин
Международные сокращения
| Расшифровка
| ВВ
| Завтрак «шведский стол»
| HB
| Полупансион: завтрак и ужин
| FB
| Полный пансион: завтрак, обед и ужин
| ALL INCL
| Все включено
| SGL
| Одноместный номер
| DBL
| Двухместный номер
| TRPL
| Трехместный номер
| SYIT
| Размещение в номере «люкс»
| EXTRA BED
| Дополнительная кровать
| INF
| Ребенок 0-2 лет
| CHL
| Трехместный номер( третий-ребенок 3-12лет)
| ADT
| Взрослый
| BELLMAN
| Служащий гостиницы, выполняющий мелкие поручения
| Doorman
| Швейцар
| Porter
| Портье
| Walk- in quest
| «Случайный» гость
| Quest relation manager
| Менеджер по работе с клиентами
| Maids
| Горничные
| Housekeeping department
| Хозяйственная служба
| Reservation department
| Подразделение бронирования номеров
| Front office
| Служба приема и размещения
| Front desk
| Стойка регистрации
| Reception
| Ресепшен
| Food & Beverage
| Еда и Напитки
| Controller
| Служба управления
| Log book
| Журнал регистрации
| Lobby
| Лобби
| Lobby bar
| Лобби-бар
| Backet folio
| Ваучер-каталог
| Room service
| Обслуживание в номерах
| Pool bar
| Бар в центре бассейна
|
Задание 5.2
В процессе обслуживания гостя персонал контактных служб (службы приема и размещения, службы питания и напитков) должен соблюдать определенные речевые правила, употребляя положительные слова и выражения и избегая употребления отрицательных. Предложите замену
некорректных высказываний. Заполните таблицу. Пример:
Не говорите Говорите
Не раньше, чем… Как только…
Недели через две… 1 июня, 10 августа (то есть точная дата)
Простите за … Благодарю Вас за…
Не говорите
| Говорите
| У нас этого нет
| Мы можем предложить вам
| Это невозможно
| То, что я могу сделать, это…
| Это запрещено
| Это нежелательно в нашем отеле
| Вам нельзя
| Вы можете
| Вам следует
| Будет лучше, если вы…
| Вы обязаны
| Не могли бы вы?
| Вы не поняли
| Я имел в виду…
| Я не в состоянии
| Я выясню, кто сможет вам помочь
| Я не могу
| Я освобожусь через секунду
| Не согласен
| Согласен с вами
| Вы ошибаетесь!
| Вы правы, но…
| Я не знаю, я не в курсе
| Я выясню
| Объясните, в чем дело
| Что вас беспокоит?
| Нет проблем
| Будет сделано
| Простите, что побеспокоил
| Прошу прощения за беспокойство
| Будете ждать или перезвоните?
| Если вы не можете ждать, я бы перезвонил вам
| Что Вы хотите?
| Чем могу быть вам полезен?
| Что Вы говорите?
| Могли бы вы уточнить ваш вопрос?
| Кто говорит?
| Как я могу к вам обращаться?
| Не вешайте трубку
| Оставайтесь на линии, пожалуйста, я уточню ваш вопрос
| Виноваты мои коллеги
| Мы выясним, в чем причина данной ситуации, приносим искренние извинения за доставленные неудобства
| Это не моя ошибка
| Давайте посмотрим, что мы можем с этим поделать
|
Несмотря ни на что
Имя героя
| Служба
| Нарушение и ошибки
| Макс
| служба гостиничного хозяйства
| Вступает в половую связь с горничной и постоялицей)
| Макс и Салли
| служба питания
| Распивание алкогольных напитков из ассортимента бара
| Макс и Салли
| служба гостиничного хозяйства
| Использование полотенец гостей для мытья стекол
| Фрид
| Служба управления кадрами
| Допуск слепого работника на крупное мероприятие
| 4 комнаты
Имя героя
| Служба
| Нарушение и ошибки
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Взял чаевые из декольте гостя. Сотруднику не стоит так делать, даже если гость настаивает, потому что в дальнейшем его могут обвинить в домогательстве.
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Вступил в половую связь с постоялицей (под действием чар?)
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Не вызвал полицию при угрозе пистолетом
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Схватил гостя за горло и в грубой форме ответил на вопрос, сказав: «ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЮ!»
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Курил сигареты на рабочем месте
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Взял на себя обязанности няни за оплату в 500 долларов и сделал эту работу некачественно и безответственно (кричал на детей, ударил мальчика, не выполнял их просьбы)
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Сжег номер (по неосторожности)
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Использовал нецензурную брань в присутствии гостей
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Выпивал алкоголь с гостем в рабочее время
| Теодор
| Прием и размещение, портье
| Отрубил гостю палец (за плату)
| Отель мумбаи
Имя героя
| Служба
| Нарушение и ошибки
| Аржун
| Служба общественного питания(официант)
| Опоздал на смену, не был одет соответственно униформе(пришел в сандалиях, а не в туфлях)
| Имя не называется
| Служба безопасности(охранник)
| Впустил в отель толпу людей, не обратив внимание на террористов
| Хоссан
| Служба общественного питания(официант)
| Не знает названия напитков
| Саджа
| Служба эксплуатации номерного фонда(менеджер)
| Перепутал костюм для ребенка в соответствии с гендерной принадлежностью
| Будапешт
Имя героя
| Служба
| Нарушение и ошибки
| 1.Месье Жан
| служба приема и размещения
| 1.Курил на рабочем месте
2.Распространенил личную информацию (рассказал клиенту информацию о г. Мустафе)
3.Отсутсвовал на рабочем месте без подмены
| Мисье Густав
| Управляющий отелем "Гранд Будапешт"
Служба управления
| 1.Имел романтические отношения с клиентками отеля.
2.Оскорбил сотрудника отеля
3.Скрыл в отеле ворованную вещь
| Зеру
| Служба обслуживания гостей
| 1.Помог в скрытии ворованной вещи в отеле
| Отто
| Служба обслуживания гостей
| 1.Раглашал конфиденциальную информацию (сообщил куда идет Агата, хотя не должен был этого делать)
| Госпожа горничная
Имя героя
| Служба
| Нарушение и ошибки
| Мариса Вентура
| Хозяйственная служба
| Самовольный уход с места работы Дача прозвищ постояльцам Привод собственного ребёнка в служебные помещения отеля Выдача себя за постоялицу отеля путём надевания вещей гостя Половая связь с постояльцем
| Стефани
| Хозяйственная служба
| Кража вещей Пользование личными вещами гостей
| Киф Таунсенд
| Служба безопасности
| Сокрытие факта нарушения работником обязанностей
| |
|
|