Василик - Основы теории коммуникации. Рецензенты доктор социологических наук, профессор
Скачать 4.47 Mb.
|
Глава 7. Письменноречевая коммуникация 292 Контрольные вопросы 293 речевой коммуникации, которыми необходимо руководствоват при создании рекламных текстов: <ф- выделять основные, самые важные части текста, иногда да самые важные, «ударные» слова; -ф- экономить языковые и речевые средства, концентрируя внщ ние на главных, выгодных особенностях предмета рекламы; -ф. сделать рекламу эффектной, запоминающейся по форме и с| держанию, что позволит в максимальной степени реализова| коммуникативные способности рекламы. Ценность рекламной текста — в его воздействии, но нельзя допустить, чтобы оно пр| исходило только на уровне формы. Запомниться должно соде жание. Сегодня реклама реализуется в виде таких типов информацис ных произведений, как объявления, плакаты, листовки, пресс-рел| зы, буклеты, каталоги, проспекты, памятки, этикетки, реклама'! Интернете, заметки, интервью, очерки, репортажи и т.д. Иссле^ ватели и аналитики утверждают, что в наше время 95% публии мых в периодике текстов носят рекламный характер. Поэтому, да не занимаясь рекламой профессионально, нужно хотя бы в общ» чертах представлять себе те требования, которые предъя* ются к рекламным текстам со стороны речи, речевого воплощен* рекламных идей: -ф- максимум информации, минимум слов; чф. ясный, четкий язык, однозначность используемых понятий, минов, неологизмов; <ф- конкретность, целенаправленность мысли, выраженной в назв нии, рекламном лозунге (слогане), ударном абзаце; -ф- доступность содержания для широкой аудитории; -Ф- современный дизайн; ^ф. доказательность, доходчивость; -ф- новизна привлекаемой информации и т.д. Легко убедиться, что функции рекламных текстов совпадают; функциями любых типов речевой коммуникации — общение, сое щение, воздействие. В связи с этим реклама использует все ре* вые средства, характерные для эффективного общения. Коммуникативная, даже коммуникативно-социальная ценное рекламы сегодня уже не оспаривается, однако многочисленны пр» меры далеко не лучших рекламных текстов (как письменных, так} устных). Поэтому в теории коммуникации необходимо уделить < бое внимание данному типу речевого общения. ВЬ1ВОДЫ 1. Чтение и письмо являются самостоятельными видами речевой деятельности. Вместе с тем характеристики устноречевой и письменноречевой деятельности в пределах одной и той же ситуации общения вполне сопоставимы. 2. Чтение и письмо, реализуя письменное общение, служат целям установления контакта или получения информации в данный момент времени и фиксации этой информации для последующей передачи ее через письменные тексты или в устной форме. 3. Письменноречевая коммуникация, имея некоторые сходные черты с устноречевой, отличается большей подготовленностью, независимостью от времени и условий протекания, употреблением более развернутых, литературно оформленных речевых оборотов. Часто именно письменноречевые тексты становятся основой для продуцирования устной речи. 4. Взаимопонимание между пишущим и читающим чаще всего устанавливается в тех сферах и ситуациях общения, которые подразумевают точную адресацию произведений и общий язык коммуникантов. 5. Письменная речь (в отличие от устной) воспринимается как функция социально-культурного, познавательного общения и чаще воплощается в опосредованном текстом межличностном общении адресанта и адресата. Стилистически письменная речь тяготеет к литературным, книжно-письменным стилям (научному, деловому, художественному, публицистическому). КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ 1. Какие навыки и умения формируются и развиваются при овладении компетенцией в письменной речи, т.е. в письме как виде речевой деятельности? 2. Какие навыки и умения необходимы для составления качественных конспектов? 3. Какие виды чтения необходимо развивать для более эффективного извлечения актуальной информации? 4. Каковы предпосылки более полного понимания текста? 5. Считаете ли вы свои письменноречевые умения достаточно развитыми? Если нет, то как можно улучшить ситуацию? 6. Синтез каких речевых умений необходим для обработки полученной информации и ее дальнейшего использования? ' • Умеете ли вы писать бытовые и деловые письма? Какие умения вам нужно развить чтобы ваши письма стали более интересными и функциональными? 8- Считаете ли вы рекламу необходимым элементом социальных и деловых коммуникаций? Почему? 9. Для чего любому человеку необходимы умения в создании рекламных текстов? Глава 7. Письменноречевая коммуникация 294 ЛИТЕРАТУРА Амирова Т.П. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка. М. 16 Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения. М., 198». Павлова В.П. Обучение конспектированию: теория и практика. М., 1989. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Уч«6. п«| собие. СПб., 2001. Речь в научно-лингвистическом и дидактическом аспекте. М., 1991. Розенталъ Д.И., Голуб И.Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. М., 19Э6. Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический а_спе М., 1993. Славгородская Л.В. Взаимодействие устной и письменной речи в сфере научного ; ния //Научная литература: язык, стиль, жанры. М.,1985. Теория и практика коммуникативно ориентированных учебников русского кзык Русский язык в вузе. Тарту, 1988. • Томилов В.В. Культура предпринимательства: Учеб. пособие. СПб., 2000. Шейное В.П. Психология и этика делового контакта. Минск, 1996. Гл а в а 8 НЕВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ 8.1. Сравнение вербальной и невербальной коммуникаций (295) • 8.2. Пара- и экстралингвистические особенности невербальной коммуникации (302) • 8.3. Мимика и взгляд (308) • 8.4. Жесты (315) • 8.5. Организация пространства и времени коммуникативного процесса (320) • 8.6. Позы и походка (325) • 8.7. Контакт глаз (329) 8.1. СРАВНЕНИЕ ВЕРБАЛЬНОЙ И НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИЙ Термин «невербальное» обычно понимается как «несловесный язык». Он объединяет большой круг явлений, включая не только движения тела человека и звуковую модальность речи, но и различные элементы окружающей среды, одежду, элементы оформления внешности и даже различные сферы искусства. Под невербальной коммуникацией (в узком смысле) следует понимать средство информации, систему невербальных символов, знаков, кодов, использующихся для передачи сообщения. Ключевым моментом такого понимания является указание на внешнее сопровождение психических явлений (см.: Лабунская В.А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Ростов н/Д, 1999. С. 16). В широком смысле понятие «невербальная коммуникация» практически отождествляется с понятием «невербальное поведение» и означает социально обусловленную систему взаимодействия, в структуре которой преобладают непроизвольные, неосознаваемые комплексы движений, выражающие личностную неповторимость человека. Основное свойство невербального поведения — движение, постоянное изменение совокупности невербальных средств выражения вслед за изменениями личности. Ядро невербального поведения составляют самые разнообразные движения (жесты, экспрессия лица, взгляд, позы, интонационно-ритмические характеристи- 296 299 Глава 8. Невербальная коммуникация 8.1. Сравнение вербальной и невербальной коммуникаций
| Общая система коммуникации | Невербальная| Вербальная [ 1 I Рис. 8.2. Классификация основных видов невербальной информации (Источник: Современная психология: Справочное руководство. М., 1999. С. 306) ки голоса, прикосновения), которые связаны с изменяющими^ психическими состояниями человека, его отношениями к па{: ру, с ситуацией взаимодействия. Тот факт, что передача и прием невербальной информаг могут осуществляться на бессознательном или подсознательно уровне, ставит вопрос об оправданности понятия «общение» как при речевой и неречевой коммуникации этот процесс по-разщ му осознается партнерами по взаимодействию. Но невербально поведение определенно несет информацию независимо от тог осознается она индивидом или нет. Наиболее полно особенности невербального языка как спе! фического языка общения описаны американским психологоЛ Р. Харрисоном. Он характеризует невербальный язык как природ ный, первичный, правополушарный, имеющий в отличие от ве бального языка не линейную временную последовательность, а п{ странственно-временную целостность. Вербальный язык предста! ляет собой вокально-звуковое явление, легко кодируется и деко^ руется. Невербальный язык состоит из разнообразных движений, 1 значительная часть невербальной информации вообще не може| быть переведена в код какого-либо языка без существенной потерн их смысла для партнеров. /Сигнальные функции невербальной коммуникации интерес исследователей, рассматривающих способы, каналы передачи н«к| вербальной информации (визуальные, слуховые, тактильные, о/, факторные). На рис. ^Представлена структурная схема невербального пове| дения. Главным компонентом структуры здесь является кинесте^ тика — зрительно воспринимаемый диапазон движений тела,! жесты рук, движения глаз и лица. Центральное место в кинестетикё| занимает экспрессивная подструктура, которая подразделяется на выразительные движения и физиогномику. ' С помощью акустического канала отражается просодическая структура невербального поведения. К ней примыкает'! экстралингвистическая структура (речевые паузы и психо-| физиологические реакции человека — плач, кашель, смех, вздохл и т.д.). Такесика — область невербального поведения, находящаяся] под контролем тактильно-кинестетической системы отражения; (данные поступают от рецепторов кожи, мышц, сухожилий, суета-} вов), а также зрительной и слуховой системы, обеспечивает оценку; всех нюансов физического контакта. Ольфакторная система базируется на обонянии челове-] ка и отражает искусственные и естественные запахи.
301 300 Глава 8. Невербальная коммуникация 8.1. Сравнение вербальной и невербальной коммуникаций Согласно другому подходу к оценке роли неречевой коммуш ции, в процессе общения признается «автономность текста» неве бальной коммуникации, так как она выражена знаками и имеет ] ряду с речевой свой план выражения содержания и интерпретавд Соответственно неправомерно считать, что невербальная коми никация только дополняет «главный» (речевой) яык. Она сущест ет вместе с речью как независимая от нее система. Наконец, третья точка зрения отстаивает приоритет неверба ного поведения над вербальным в качестве более экономного и; фективного средства в достижении целей коммуникации. Челон в ситуации общения реализует некоторую невербальную прог му, накладывая на нее вербальную форму. Кроме того, у неверба ного поведения есть своеобразный приоритет в создании обра партнера и всей ситуации общения, что не означает второстепе ной роли речевого поведения. Намеренность и ненамеренность в передаче информации по ] налам невербальной коммуникации также имеет свою специфи! (рис. 8.3): в одних случаях информация может передаваться «отпр вителем» с осознаваемой целью довести ее до сведения «пол; теля», например угрожающая поза или указующий жест, в др случаях отправитель не имеет намерения передавать какую-то формацию или даже пытается ее скрыть, но получатель такую формацию воспринял (например, признаки плохого настроен! самочувствия). Невербальные реакции 1 Произвольные Непроизвольные
Рис. 8.3. Виды невербальных реакций Психологическую суть невербального сообщения сложно как опровергнуть, так и подтвердить, поэтому социум вырабатывает требования, главным образом касающиеся речевого поведения. Человек гораздо точнее оценивает свою способность передавать речевые сигналы, чем воспринимать их. По-видимому, причина в том, что, выражая свои эмоции, человек получает более непосредственную и обязательную (навязанную) обратную связь, чем в том случае, когда он дает понять, что сумел «расшифровать» эмоциональные выражения других людей. В связи с этим полезны понятия «знак» и «сигнал». Знак — это элемент поведения, внешности, движений индивида, несущий информацию, которая независимо от его воли и намерений воспринимается другим индивидом. Но знак становится сигналом, когда «отправитель» использует его осознанно с целью передать определенную информацию «получателю». Информационно-психологические различия между знаком и сигналом являются причиной множества случаев нарушения взаимопонимания между людьми. Неосознаваемый «отправителем» знак, например случайный взгляд, может быть воспринят партнером как сигнал (признак интереса, презрения) и вызвать конкретные действия. Кроме того, даже когда поведение обеих сторон вполне осознанно, интерпретация полученной информации не обязательно совпадает с тем, что предназначалось для передачи. Невербальное поведение считается многими исследователями той частью общения, которая с трудом поддается формализации и за которую человек не несет ответственности. Несмотря на это невербальные средства так же, как и вербальные, используются для организации обратной связи в процессе общения. Таким образом, невербальная коммуникация выполняет функции контроля, регуляции, информации, диагностики, коррекции взаимодействия. Сочетание вербальных и невербальных компонентов зависит от ситуации общения, главными компонентами которой являются отношения между участниками, цели взаимодействия, вид общения. При этом невербальное поведение может выступать как средство, дополняющее речь, как «автономный текст», существующий параллельно речи, а также как единственное средство общения. Исследование невербальной коммуникации имеет большое зна-. чение не только в системе человек — человек, но и в системе человек — машина, в частности в инженерной психологии для решения задач автоматического распознавания речи, при идентификации личности говорящего, в процессе контроля за состоянием человека, работающего в стрессовых условиях. |