КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА. Иностранный язык. рк5. Российский государственный социальный университет Итоговый контроль по дисциплине Иностранный язык в профессиональной деятельности
Скачать 28.11 Kb.
|
Итоговый контроль по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности»
Москва Текст А. Mixed Economy Назовите русские эквиваленты следующих интернациональных слов: Type - тип, management - управление, economy - экономика, total - итог, planning - планирование, combination - комбинация, operation - действие, market - рынок, priority - приоритет, industry - промышленность, intervention - вмешательство, produce - производство, regulation - регулирование, investment - инвестиция. Определите к какой части речи относятся следующие слова, и переведите их на русский язык, не пользуясь словарем: 1) to manage - managed - manager - management; to manage – управлять (глагол) managed – управляемый (причастие) manager – управляющий (существительное) management – управление (существительное) 2) plan – planned – planning – unplanned; plan – план (существительное) planned – запланированный (причастие) planning – планировка (существительное) unplanned – незапланированный (прилагательное) 3) to produce – produced – producer – production. to produce – производить (глагол) produced – производимый (причастие) producer – производитель (существительное) production – производство (существительное) 1.1.1.3 Переведите следующие словосочетания на русский язык: totally planned - полностью спланированный freedom of operation - свобода действий goods to be produced - товары, которые должны быть произведены goods to be marketed – товары подлежащие продаже to set priorities – чтобы расставить приоритеты to give directions – чтобы давать указания economic activity – экономическая деятельность the great amount of regulation – большое количество регулирования free market economy – свободная рыночная экономика Прочитайте текст А и выполните следующие за ним задания. There are three types of management in economies. An economy maybe almost totally planned, as it was in the Soviet Union. An economy may be almost totally unplanned, as it is in the USA. Or an economy may be a combination of planning and freedom of operation. Examples of the latter are Japan and South Korea. In a planned economy the government decides what goods are to be produced and how they are to be marketed. Governments set all the priorities, and the producers are to follow the directions given to them. In a partially planned economy such as Japan's, the government often encourages industry and helps it with subsidies. Government also makes investments and regulates trade. The United States is an example of an unplanned economy. But it has a lot of government intervention in economic activity. As the economy of the United States grew, and as government and its importance increased, the government policy at every level acquired greater importance for the economy. But the economy of the United States may be called unplanned because the government does not regulate what will be produced and how it will be marketed. These decisions are left to the producers. Even the great amount of government regulation that has emerged since the Great Depression has not turned the economy of the United States into a planned economy. The name of the American economic system is capitalism. Another name for it is the free market economy. Найдите в тексте абзац, в котором говорится, как экономисты называют американскую экономику. The name of the American economic system is capitalism. Another name for it is the free market economy. Выпишите из текста незнакомые для вас слова, значение которых вы не смогли понять из контекста. Найдите их значение в словаре. Government – правительство Producers – производители Investments – инвестиции Intervention – вмешательство Importance – важность Increased – увеличился Capitalism – капитализм |