Руководство к DV-II. Руководство М03165 содержание I. Введение
Скачать 4.85 Mb.
|
Примечание: Обозначение «Front» на зажиме должно быть повернуто в сторону V-образной части основания. 3. Слегка поверните стержень/зажим, пока прорезь на основании стержня не совпадет со шплинтом на основании. 4. Удерживая вместе стержень и базу, вставьте болт с контршайбой, как показано на рисунке и хорошо закрутите. Монтаж вискозиметра Поместите опорный стержень в отверстие (щелевую прорезь с отверстием) собранного зажима. Отрегулируйте уровень инструмента так, чтобы пузырек оказался по центру уровня, и затяните маховичок зажима (по часовой стрелке). Используйте юстировочные болты для наилучшей регулировки уровня вискозиметра. Примечание:Если цифровой вискозиметрнеудаетсявыровнять,убедитесь,чтостерженьсгребенкой, повернуты вперед. Примечание: Если зажим снят с вертикального стержня, втулка упругости (часть № VS- 29) должна быть правильно расположена, чтобы зажим оделся обратно в вертикальный стержень. Когда втулка упругости (часть № VS-29) вставлена, ее прорезь должна находиться в вертикальном положении параллельно вертикальному стержню. Если прорезь находится в неправильном положении, зажим не передвинется вниз по вертикальному стержню. Используйте маленькую отвертку или карандаш для придания правильной позиции. Гайки VS-29W типа «Belleville» должны быть повернуты друг к другу, как проиллюстрировано. Отрегулируйте винт VS-28, контролирующий упругость, так, чтобы зажим не ослаб на вертикальном стержне. Внимание: Не затягивайте маховичок зажима, пока опорный стержень помещен в зажим. Отрегулируйте вискозиметр по центру относительно основания подставки и надежно затяните маховичок зажима, как требуется. С помощью юстировочных болтов установите вискозиметр горизонтально по уровню. Приложение I – Зажим для датчика, модель DVE-50 Зажим для датчика, модель DVE-50 входит в комплект всех моделей вискозиметров DV- II+Pro, реометров DV-III и цифровых индикаторов температуры. Зажим используется для крепления датчика температуры RTD на направляющей LV (кат.No.B-20Y) или на низком стакане Гриффина. На Рис. I1 показан зажим датчика с отверстием для монтажа датчика RTD и вертикальным пазом для крепления на направляющей LV. При креплении датчика RTD верхняя часть опускается при нажатии на точки, показанные на Рис.I1. Примечание: Для всех моделей вискозиметров/реометров, кроме модели LV зажим устанавливается в соответствии с Рис.I3. Рисунок I1 На Рисунке I2 показано крепление зажима (с датчиком температуры RTD) на направляющей LV. На Рисунке I3 показано крепление зажима на стакане Гриффина вместимостью 600 мл. Такое крепление можно применять для приборов серий «LV», «RV», «HA» и «HB». Примечание: Датчик RTD должен располагаться параллельно стенке стакана с тем, чтобы не оказывать влияния на измерение величины вязкости. Направляющая LV, B-20Y в сборе Датчик температуры RTD Датчик температуры RTD Зажим датчика DVE-50 Низкий 600 мл стакан Гриффина Зажим датчика DVE-50 Рисунок I2 Рисунок I3 Приложение J – Обнаружение неисправностей и их устранение Ниже указаны наиболее распространенные неисправности вискозиметров. Не вращается шпиндель 9 Проверьте подключен ли вискозиметр к сети электропитания 9 Проверьте номиналы сети электропитания на соответствие техническим данным вискозиметра (115В, 220В) 9 Проверьте, что выключатель двигателя находится в положении «ON» (включено) и выбрано желаемое число оборотов в минуту. Шпиндель качается во время вращения или выглядит погнутым 9 Убедитесь, что шпиндель хорошо закреплен в вискозиметре 9 Проверьте выпрямленность всех шпинделей, замените их в случае погнутости. 9 Проверьте, не засорилось ли сочленяющая муфта вискозиметра и резьба шпинделей; почистите резьбу соединения шпинделя с помощью 3/56 левосторонней втулки. 9 Проверьте износ резьбы. Если резьба износилась, требуется сервисное обслуживание (см. Приложение К). 9 Проверьте, не вращаются ли шпиндели асимметрично или колеблются. Допустимый износ -1/32 дюйма в каждом направлении (всего 1/16 дюйма), при измерении, вращающейся в воздухе, нижней части шпинделя. 9 Проверьте, не погнута ли сочленяющая муфта вискозиметра; если это так, то прибор нуждается в сервисном обслуживании. Если с вискозиметром все еще возникают проблемы, следуйте указаниям следующего раздела для предотвращения потенциальных неполадок. Эксцентрическое вращение шпинделя 9 Удалите шпиндель и выключите мотор. 9 Слегка нажмите на сочленяющую муфту вискозиметра. 9 Поворачивайте сочленяющую муфту, пока % на дисплее не достигнут 15%-20%. Аккуратно отпустите сочленяющую муфту 9 Проследите за остановкой свободно вращающейся сочленяющей муфты, значение % должно понижается и остановиться на 0.0 (±0.1%) Если показания вискозиметра не остановятся на нуле, то прибор нуждается в сервисном обслуживании. Для деталей смотрите Приложение К.1. Неверные показания 9 Проверьте шпиндель, скорость и выбор модели 9 Проверьте параметры испытания: температуру, контейнер, объем, метод. Обратитесь к: • «Дополнительные решения проблем измерения вязкости», Раздел III • Инструкция по эксплуатации; Приложение С- Переменные величины при измерении вязкости. 9 Проверьте калибровку. Следуйте инструкциям в Приложении Е 9 Убедитесь, что погрешности рассчитаны правильно 9 Процедуры поверки калибровки должны быть правильно произведены. Если система вышла за пределы установленных параметров, возможно, ей необходимо сервисное обслуживание. Для деталей смотрите Приложение К. Неверные показания 9 Не обеспечена горизонтальность установки вискозиметра - Проверить работу вискозиметра без пробы. - Отрегулировать положение лабораторной подставки. 9 Смещение или поломка подшипника. - Провести проверку калибровки. - Связаться с администрацией компании “Brookfield Engineering Laboratories, Inc.” или ее региональными представительствами на предмет ремонта Показания дисплея не стабилизируются 9 Проба со специфическими свойствами. - См. Приложение С. 9 Проверить правильность вращения шпинделя. - Проверить подачу электропитания. - Связаться с администрацией компании “Brookfield Engineering Laboratories, Inc.” или ее региональными представительствами на предмет ремонта. 9 Изгиб шпинделя или муфты шпинделя. - Связаться с администрацией компании “Brookfield Engineering Laboratories, Inc.” или ее региональными представительствами на предмет ремонта. 9 Колебания температуры пробы. - Используйте систему управления температурой бани. Самопишущий регистратор не работает 9 Показания вискозиметра равны нулю. 9 Проверьте, что регистратор включен и не находится в режиме ожидания. 9 Неправильно задан диапазон. 9 Провода кабеля вывода замкнуты накоротко Неправильное перемещение пера самопишущего регистратора 9 Изменена полярность вывода. - Поменять провода местами. Вискозиметр не подсоединяется к компьютеру 9 Проверьте последовательный порт и будьте уверены что порт правильно используется 9 Проверьте правильность подсоединения кабеля 9 Проверьте, что в меню установок опция «PC PROG» установлена либо на «ON», либо на «OFF» в соответствии с необходимым использованием: программированием или измерением. Если вышеуказанное не решило проблемы, выполните следующее: 9 Выключите вискозиметр 9 Подсоедините принтер 9 Нажмите и удерживая кнопки «MOTOR ON/OFF» и «ENTER/AUTORANGE» включите питание вискозиметра. Рисунок J1 появится на дисплее вискозиметра. Рисунок J1 9 Нажмите кнопку «ENTER/AUTORANGE» и появится рисунок J2. Рисунок J2 9 Прокрутите до «YES» и нажмите кнопку «ENTER/AUTORANGE». Появится рисунок J3. Рисунок J3 9 Нажмите «ENTER/AUTORANGE». Информация подобная той, что на рисунке J4 будет выведена на ваш принтер. Рисунок J4 9 Позвоните в компанию «Brookfield» и проверьте информацию выданную вашим принтером. 9 Рисунок J5 появится на дисплее вискозиметра. Выключите питание вискозиметра. Рисунок J5 Приложение J – Обнаружение неисправностей и их устранение Гарантия Вискозиметры компании «Brookfield» имеют годовую гарантию с момента приобретения против дефектов в материалах и изделии. Они калиброваны и проверены на всех основных стандартах вискозиметрии Национального Института Стандартов и Технологии (NIST). Вискозиметр должен быть возвращен в компанию «Brookfield Engineering Laboratories» или его дилеру, у которого он был приобретен для бесплатного сервисного обслуживания. Транспортировка осуществляется за счет покупателя. Вискозиметр должен быть отправлен в отдельной упаковке (чемодане) вместе со всеми шпинделями, приобретенными вместе с инструментом. Для ремонта и сервисного обслуживания в США обращайтесь: Brookfield Engineering Laboratories, Inc. 11 Commerce Boulevard Middleboro, MA 02346, U.S.A. Telephone: (508) 946-6200 FAX: (508) 946-6262http://www.brookfieldengineering.com Для ремонта и сервисного обслуживания вне США проконсультируйтесь с компанией «Brookfield Engineering Laboratories, Inc.» или ее дилером, у которого был приобретен инструмент. Для ремонта и сервисного обслуживания в Великобритании обращайтесь: Brookfield Viscomelers Limited 1 Whitehall Estate Flex Meadow Pinnacles West Harlow, Essex CM 19 5TJ, United Kingdom Telephone: (44) 27/945 1774 FAX: (44) 27/945 1775sales@brookfield.co.uk Для ремонта и сервисного обслуживания в Германии обращайтесь: Brookfield Engineering Laboratories Vertriebs GmbH Hauptstrasse 18 D-73547 Lorch, Germany Telephone: (49) 7172/927100 FAX: (49) 7172/927105 info@brookfield-gmbh.de Инструкции по упаковке и возврату вискозиметра для ремонта и калибровки 1 Снимите и верните все шпиндели (правильно упакованные для отгрузки). 1 Очистите инструмент от остатков тестируемого материала. 1 Приложите листы MSDS для всех материалов, Р тестируемых с помощью данного инструмента. Н И 1 Предохраните резьбу вала с помощью белого С нейлонового транспортного колпачка, как показано У на рисунке К1 или с помощью белого пластикового О транспортного колпачка, первоначально К поставляемого с инструментом. 1 Упакуйте инструмент в оригинальный чемоданчик. К При прямой поставке от компании «Brookfield» 1 чемоданчик имеется в наличии. Если чемоданчика нет, упакуйте инструмент в достаточное количество материала для предотвращения повреждения. Не используйте пенопласт или обрезки бумаги. 1 Не посылайте лабораторную подставку в случае отсутствия неполадок с вертикальным стержнем, зажимом или основанием. Если подставка Р неисправна, отсоедините вертикальный стержень от И основания и заверните каждую деталь отдельно во С избежание контакта с инструментом. Не помещайте У лабораторную подставку в чемоданчик Н вискозиметра. О К 1 Заполните информационную страницу на вискозиметр наиболее подробно, что будет К способствовать ускорению сервисного 2 обслуживания. Если у вас нет данной формы, пожалуйста, пришлите записку с описанием проблемы, возникшей при эксплуатации инструмента или с указанием необходимого сервисного обслуживания. Пожалуйста, приложите также ордер заказа для выставления нами счета. 1 Упакуйте инструмент и детали в крепкую коробку для транспортировки. Снаружи на коробку нанесите знаки по обращению и транспортировке. Например: «Переносить осторожно» или «Осторожно, хрупкий инструмент» Для инструментов «конус/пластина» снимите конусообразный шпиндель и, аккуратно завернув, поместите в транспортировочный чемоданчик. Если возможно, используйте первоначальные упаковочные материалы или сверните однослойные салфетки (или что- то похожее) и поместите между сочленяющей муфтой и контейнером измерительного узла (см. рисунок К2). Это поможет предотвратить повреждения при транспортировке. Когда Вы отправляете прибор в ремонт, заполните эту отрывную страницу: Следующая информация поможет нам выполнить сервисное обслуживание быстро и эффективно. Пожалуйста, пришлите копию этой формы с вашим прибором. Компания «Brookficld» рекомендует, чтобы все вискозиметры проходили ежегодную калибровку, чтобы Вы были уверены, что прибор продолжает обеспечивать точность, которую вы ожидаете от приборов компании «Brookfield» 1 Информация о вискозиметре Серийный номер: 2 Информации о компании: Компания: Телефон: №Р.О.: Юрид. адрес: Дата: Модель: Основной пользователь: Факс: Адрес поставки: Инструкции по обратной поставке: UPS ground 1 UPS Next Day 1 UPS 2nd Day 1 Federal Express 1 (требуется номер заказчика в «Federal Express») |