Лексика экспрессивных стилей русского языка. Содержание Введение экспрессивная стилистика языка экспрессивные стили лексика экспрессивных стилей заключение введение
Скачать 60 Kb.
|
Содержание
Введение Высокие достоинства русского языка создаются его огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемой сокровищницей словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов. Следует различать понятия русский национальный язык и литературный русский язык. Национальный язык принадлежит русскому народу; он охватывает все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, профессии, следовательно, такой язык включает диалекты, жаргоны, и тому подобное (то есть русский национальный язык неоднороден: в его составе функционируют особые разновидности языка). Так, интеллигентный, воспитанный человек использует привычные для него слова и выражения; необразованный и грубый – пользуется набором иных речевых средств; речь же академика или журналиста, в свою очередь, не похожа на речь деревенского жителя, владеющего местным говором, а нежная мать подбирает для своего малыша самые ласковые и добрые слова. И все они пользуются одним, общенародным русским языком. Литературный язык, в отличие от него, является более узким понятием. Под литературным языком понимается язык, обработанный мастерами слова, учеными, общественными деятелями. В моём реферате речь пойдёт об экспрессивных стилях русского языка. Очевидно, эта тема актуальна, так как использовать речевые ресурсы нужно умело, учитывая речевую ситуацию, цели и содержание высказывания, а также его адресность. Экспрессивная стилистика Давайте начнём с понятия: что же такое «экспрессия» и «экспрессивная стилистика языка»? Экспрессия — это яркое проявление чувств, настроений, мыслей; следовательно, экспрессивная стилистика – это направление лингвостилистики, изучающее экспрессивные средства языковой системы и закономерности их использования носителями языка. Согласно определению Шарля Балли, исследования которого заложили основу этого научного направления, экспрессивная стилистика изучает экспрессивные факты языковой системы с точки зрения их эмоционального содержания, то есть выражение в речи явлений из области чувств и действие речевых фактов на чувства. В отечественной лингвистике одним из первых задачу изучения стилистических ресурсов русского языка поставил Лев Щерба. Учёный связывал выразительные возможности языковых средств с функциональной целесообразностью использования языка. Экспрессивные стили Современная наука о языке выделяет экспрессивные стили, которые классифицируются в зависимости от заключенной в языковых элементах экспрессии. Для этих стилей важнейшей является функция воздействия. Экспрессивные свойства языковой единицы используются в процессе общения сознательно, с учётом его содержания, условий и обстоятельств, в которых оно происходит. Характер высказываний проявляется независимо от намерений участников общения: употребление ими определённых слов, оборотов может свидетельствовать об их социальной и профессиональной принадлежности, уровне культуры, начитанности и т.п. К экспрессивным стилям относятся:
Экспрессивные элементы языка следует отличать от нейтральных слов, содержащих в своём значении оценочные элементы, подчёркивающие характер, свойство, оценку действия, состояния, факта. Основным средством достижения желаемой экспрессивной окраски речи является оценочная лексика. В ее составе можно выделить три разновидности. 1) Слова с ярким оценочным значением. К ним принадлежат слова-«характеристики»; например: первопроходец; брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и т.д., а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия: предназначение, предначертание, дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный, дерзать, вдохновлять, опорочить, напакостить. 2) Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении. Так, о человеке говорят: тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, сова; в переносном значении используют глаголы: шипеть, пилить, грызть и др. 3) Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувства: положительные эмоции – сыночек, солнышко, бабуля, аккуратненъко, близехонько; и отрицательные – бородища, детина, казенщина и т.п. Русский язык богат лексическими синонимами, которые контрастируют по их экспрессивной окраске. Например:
Окончательно определяет экспрессивную окраску контекст: нейтральные слова могут восприниматься как высокие и торжественные; высокая лексика в иных условиях приобретает насмешливо-ироническую окраску; порой даже ласковое слово может прозвучать презрительно. Важно отметить, что на эмоционально-экспрессивную окраску слова влияет его значение. Резко отрицательную оценку получили такие слова, как: фашизм, сепаратизм, коррупция, мафиозный, а вот за словами прогрессивный, правопорядок, державность, гласность и т.п. закрепляется положительная окраска. Развитию эмоционально-экспрессивных оттенков в слове также способствует его метафоризация. Так, стилистически нейтральные слова, употребленные как тропы, получают яркую экспрессию: гореть (на работе), падать (от усталости), пылающий (взор), голубая (мечта), летящая (походка). Функционально окрашенные средства языка несут информацию о типичных сферах употребления языковой единицы. Таковыми являются слова, формы слов, «которые ограничены в своём употреблении только определёнными видами и формами речевого общения» (Л. Н. Шмелёв). Так, слова типа «вышеизложенный», обороты типа «как совершенно очевидно» характерны для научной и официально деловой речи; чушь, дело – дрянь – для разговорной и т.п.; слова и конструкции, которые противостоят нейтральным и являются по отношению к ним стилистическими синонимами: теперь-нынче-ныне, голова-башка-глава; и языковые средства, которые находятся за пределами литературной нормы (диалектизмы, жаргонизмы и т.п.). Лексика экспрессивных стилей Эмоционально-экспрессивные слова распределяются между книжной, разговорной и просторечной лексикой. Книжной лексике принадлежат высокие слова, которые придают речи торжественность, а также те, которые выражают как положительную, так и отрицательную оценку называемых понятий. В книжной лексике используются слова иронические (прекраснодушие, словеса, донкихотство), неодобрительные (педантичный, манерность), презрительные (личина, продажный). К разговорной лексике относятся слова ласкательные (дочурка, голубушка), шутливые (бутуз, смешинка), а также слова, выражающие отрицательную оценку называемых понятий (мелюзга, бахвалиться). В просторечии употребляются сниженные слова, которые находятся за пределами литературной лексики. Среди них могут быть слова, выражающие положительную оценку называемого понятия (работяга, башковитый, обалденный), и слова, выражающие отрицательное отношение говорящего к обозначаемым ими понятиям (рехнуться, хлипкий, дохлый и т.п.). В экспрессивных стилях широко используются и синтаксические средства, усиливающие эмоциональность речи. Русский синтаксис обладает огромными выразительными возможностями. Это и разные типы односоставных и неполных предложений, и особый порядок слов, и вставные и вводные конструкции, и слова, грамматически не связанные с членами предложения. Среди них особенно выделяются обращения, они способны передать большой накал страстей, а в иных случаях – подчеркнуть официальный характер речи. Эмоциональную напряженность речи передаёт и парцелляция; например: “Есть у каждого города возраст и голос. Есть одежда своя. И особенный запах. И лицо. И не сразу понятная гордость” (Роберт Рождественский). Пунктуация же, в свою очередь, позволяет автору передать прерывистость речи, неожиданные паузы, отражающие душевное волнение говорящего. Вспомним слова Анны Снегиной в поэме С. Есенина: “Смотрите... Уже светает. Заря как пожар на снегу... Мне что-то напоминает... Но что?..Я понять не могу... Ах!.. Да... Это было в детстве... Другой... Не осенний рассвет... Мы с вами сидели вместе... Нам по шестнадцать лет...”. Заключение В своей коммуникативной функции язык служит не только для выражения мыслей людей, но и для выражения их чувств, переживаний, воли, то есть слова нашего языка могут не только называть какие-либо явления действительности, но и выражать субъективное отношение говорящего к данным событиям. Экспрессивно-эмоциональная лексика занимает достаточно серьезное положение в нашей речи. Если бы ее не было, то, вполне вероятно, невозможно было бы в полной мере выразить свои чувства. Кроме того, в технологиях создания искусственного интеллекта на данном этапе научились заставлять роботов передавать эмоции только благодаря эмоционально окрашенным выражениям. Также экспрессивная лексика позволяет лучше выражать собственные мысли при интернет-переписке, когда есть возможность только вербальной коммуникации. Несомненно, эмоционально-экспрессивные средства языка нужно изучать, потому что их правильное использование делает речь более яркой, красочной, выразительной. |