англ гос. Устраивать беспорядки to stage riots Борцы за независимость independence fighters
Скачать 19.15 Kb.
|
Устраивать беспорядки - to stage riots Борцы за независимость – independence fighters Посольство – embassy Полицейское оцепление – police cordon (to break through) Причастность к – involvement in Быть причастным к – to be involved in Посол – ambassador Дерзкий – daring, bold Нервнопаралитический газ – nerve gas/agent Выслать из страны - to expel Обвинить кого-либо в нападении – to charge smb with assaut Поджог – arson Неосторожное обращение с огнем - сareless handling of fire Полпред - plenipotentiary Комиссия по расследованию - сommission of inquiry/investigation commission Муниципальный фонд – municipal fund Останки – remains Осквернить – violate, desecrate Ворваться в – to break into Содержать – to contain Осудить – to condemn Право на жизнь – right to life Подчеркнуть – to emphasize Недостаток сна – sleep deprivation Сжигание жира – burn of fat Бригада мучеников – the Brigade of the Martyrs Сбежать из тюрьмы – escape from prison Дубинка – club Утихомирить – to pacify Избежать преследования – to escape prosecution Боевик – militant Боевое крыло – armed wing Похититель – captor, snatcher Предупредительный выстрел – warning shot Протаранить – to ram Давка – stampede Возобновить – to resume, to renew Истец – claimant Ответчик – defendant Полноценная экспертиза – full-fledged expertise Расходы на проживание – costs of accommodation Зона деэскалации – zone of de-escalation Временная мера – temporary measure Снижение насилия – reducing violence Меморандум о принципах – memorandum of principles Прекращение огня – ceasefire Гуманитарные нужды – humanitarian needs Позолоченный – gold-plated Полый – hollow Пропал без вести – disappeared, went missing Местонахождение – location, whereabouts Разжигание – incitement Рознь – strife, tension Состав преступления – offence Устройство для звукозаписи – device for audio tape Рупор – megaphone Перо – pen Звуковые волны – sound waves Закоптить – to soot Царапать – to scratch, to scrape Стенограмма – transcript Скрип – squeak Шорох – rustle, rustling Углубление – deepening Фольга – foil Удобрения – fertilizer Озёрный ил – lake silt Добыча и переработка – mining and processing Гранулированный – granular Пастообразный – paste-like, pasty Таблетированный – in the form of tablets Месторождения – deposit, field, mine Топографические изыскания – topographic researches Условная влага – conditional moisture Необработанный алмаз – raw diamond Венчать – to crown Уточнение – clarification Побережье - coast Трансграничный – transboundary, cross-border Воздействие – impact, effect, influence Камень преткновения – sticking point, stumbling block Траншейный способ – trench method Сойти с рельс – to get off the tracks Цистерна - tank Легковоспламеняющееся – highly inflammable, flammable Метил-трет-бутиловый эфир – methyl tertiary butyl ether Бюро по расследованию – investigation bureau Происшествия на транспорте – transport accidents Излом - fracture Тележка цистерны – dolly, trolley Финансовая пирамида – ponzi scheme Вкладчик – contributor, investor Мошенничество в крупных размерах – large-scale fraud Ущерб – damage, loss Потерпевший – victim Горячие источники - hotsprings Инвалидная коляска – wheelchair Реформа образования – educational reform Усиленные наряды полиции – reinforced police troops Полицейский спецназ – riot police Забастовка – strike Профсоюз - union Смена правительства – change of government Отставка – resignation, dismissal, retirement Густонаселенный – heavily populated Заказчик - client Управление по защите памятников культуры – department for the protection of cultural monuments Компетентная структура – competent structure Оставаться в форме – to stay in shape Перекус - snack Прием пищи - meal Сало - lard |