Главная страница
Навигация по странице:

  • Обобщение изученного на уроке.

  • Песнь о роланде 6 класс. песнь о роланде. В средние века многие европейские народы создавали поэмы о деяниях великих воинов, о сражениях во имя веры, о защите своих земель и завоевании чужих. Средние века время, когда карта Европы перекраивалась


    Скачать 19.53 Kb.
    НазваниеВ средние века многие европейские народы создавали поэмы о деяниях великих воинов, о сражениях во имя веры, о защите своих земель и завоевании чужих. Средние века время, когда карта Европы перекраивалась
    АнкорПеснь о роланде 6 класс
    Дата20.09.2022
    Размер19.53 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлапеснь о роланде.docx
    ТипДокументы
    #686584

    В Средние века многие европейские народы создавали поэмы о деяниях великих воинов, о сражениях во имя веры, о защите своих земель и завоевании чужих. Средние века – время, когда карта Европы перекраивалась. Одни королевства появлялись на карте, другие гибли. Одни народы покоряли чужие территории, другие пытались отстаивать свои. Поэтому эпос Средних веков связан с войной, поэтому его герои – великие воины. Эпические поэмы европейских народов во многом похожи на русские былины, хотя у каждого национального эпоса есть свои особенности и отличия. Об этом мы сегодня и поговорим.

    Больше всего эпических поэм, славящих великие деяния, было создано во Франции. Их так и называли — «жесты», от французского «жест» — деяние. Как и русские былины, они складывались в циклы. Самый известный из этих циклов — «королевский», «баронский», о Гильоме Оранжском, который сражался с сарацинами – то есть арабами-мусульманами (испанцы, как мы уже знаем, называли их маврами). Большинство эпических поэм были связаны с эпохой IX—XI веков. Их исполняли странствующие певцы и музыканты, которых называли жонглёрами. Жонглёры тоже декламировали текст нараспев. Песни эти огромны: одна-две тысячи стихотворных строк. Поэтому жонглеры иногда изменяли текст, а иногда подглядывали в запись. Такие шпаргалки сохранились и дошли до наших дней. Благодаря им сохранились тексты древних произведений. Самая знаменитая из эпических поэм, переведённая на многие языки, «Песнь о Роланде». Она была записана в XII веке (скорей всего, на основе утраченного более раннего текста). Авторство поэмы приписывается некоему Турольду. В основе поэмы лежит реальное историческое событие VIII века. Войско императора Карла Великого в 778 году возвращалось из завоевательного похода в Испанию, занятую маврами. Замыкал отход войска лучший отряд, во главе которого был поставлен рыцарь по имени Хруодланд. На этот отряд в Ронсевальском ущелье напали коренные жители гор Пиринеев – баски – и истребили его. Однако в поэме отряд Роланда сражается не с басками-христианами, а с маврами, которые здесь изображены не мусульманами, а язычниками. В поэме Карл Великий возвращается, чтобы отомстить за своего верного рыцаря, и разбивает мавров. Но исторические хроники говорят, что нападавшие рассеялись в горах, и найти их было невозможно, и отомстить некому. Зачем же историческая правда в поэме подменяется вымыслом? Почему вместо басков в поэме появляются мавры, а вместо поражения – победа? Дело в том, что для эпической поэмы совсем не годится, чтобы герой ни за что ни про что погиб, попав в засаду, устроенную басками – баски вообще христианский народ. В такой гибели нет никакого героизма. А для героической поэмы важно, чтобы рыцарь вел за собой людей и погибал за какой-то великий идеал – за свою веру, за своего короля, за родину. Героическая поэма рассказывает о великом подвиге.

    О чем говорится в поэме? Император франков Карл Великий завоевал все города мавров, кроме Сарагосы. В ней правит царь Марсилий. Царь посылает к императору послов, которые привозят дары и сообщают, что Марсилий готов крестить свой народ, принять христианство и стать вассалом Карла. На самом деле это хитрость: Марсилий хочет, чтобы Карл поверил, ушел из Испании и увел свое войско. Роланд считает, что предложение Марсилия надо отвергнуть, потому что он уже не раз обманывал императора, и следует сражаться с ним беспощадно. К маврам едет послом приемный отец Роланда Ганелон, который ненавидит его. Он подговаривает мавров устроить в ущелье засаду и убить Роланда, -- то есть лишить Карла Великого его правой руки, лучшего и храбрейшего рыцаря и обессилить франков. Чтобы этот план сработал, Ганелон предлагает Карлу Великому отправить Роланда во главе арьергарда – замыкающей части войска. Попав в засаду, отряд Роланда отважно бьется с маврами, но силы не равны. Граф Оливье, побратим Роланда, советует ему протрубить в волшебный рог Олифан, чтобы позвать Карла с войском на помощь. Но гордый Роланд отказывается, чтобы не прослыть трусом, и соглашается позвать на помощь только когда становится слишком поздно. К возвращению Карла Роланд уже убит, убиты и его соратники – граф Оливье, архиепископ Турпин (или Турпен) и другие. Измена Ганелона становится известна, и его казнят.

    Замечательно поведение Роланда на протяжении всей поэмы. Он всегда остается рыцарем без страха и упрека. Понимая, что его ждет кровавый бой, в котором он может погибнуть, Роланд говорит только: «Хвала Творцу! — ему в ответ Роланд. — За короля должны мы грудью встать. Служить всегда сеньору рад вассал, Зной за него терпеть и холода. Кровь за него ему отдать не жаль. Пусть каждый рубит нехристей сплеча, Чтоб не сложили песен злых про нас. За нас Господь — мы правы, враг не прав. А я дурной пример вам не подам». Он отказывается позвать на помощь, когда граф Оливье уговаривает его: «Безумна речь такая. Позор тому, в чьё сердце страх закрался. Стоим мы здесь и не пропустим мавров. Верх мы возьмём, и поле будет нашим». Он везде ведет себя так, как должен вести себя настоящий рыцарь – в отличие от трусливого, жадного, коварного отчима Ганелона. Однако когда граф Оливье проклинает предателя, Роланд замечает: «Он — отчим мой. Я не позволю вам бранить его». Тем более он никому не позволяет говорить бранных слов о Карле Великом, которому он верно служит. А когда граф Оливье, ослепший от раны, наносит ему удар, приняв его за врага, Роланд вразумляет его кротко и с любовью: «Намеренно ль вы подняли клинок? Ведь я Роланд, что к вам любовью полн. За что же вы мне платите враждой?» И смерть Роланд принимает достойно: «Идёт он под тенистую сосну, Ложится на зелёную траву, Свой меч и рог кладёт себе на грудь. К Испании лицо он повернул, Чтоб было видно Карлу-королю, Когда он с войском снова будет тут, Что граф погиб, но победил в бою. В грехах Роланд покаялся Творцу, Ему в залог перчатку протянул». И конечно, перчатку принимает архангел Гавриил, и душу графа ждут ангелы в раю.

    Стих поэмы отчасти напоминает былинный стих: в нем тоже нет рифмы (это так называемый белый стих), он такой же торжественный и замедленный, в нем не раз встречаются повторы – например, несколько раз упоминается, что Роланд так сильно трубил в рог, что у него от натуги лопнул висок. В поэме встречаются преувеличения (мы помним, что их называют гиперболами): рог Олифан слышно за много миль, граф Оливье убивает в бою семьсот неверных, а у брата сарацинского короля -- Так у него огромна голова, Что добрый фут уляжется меж глаз. (то есть расстояние между глазами у него около тридцати сантиметров). Так же, как и в былинах, в поэме нередки постоянные эпитеты: так, Франция всегда «милая», Роланда несколько раз называют «наихрабрейшим на земле вассалом»… Есть в тексте и элементы фантастики: например, король Карл живет двести лет и по-прежнему полон сил. А у Роланда есть волшебный меч Дюрандаль.

    Обобщение изученного на уроке. Все это помогает внушить читателю восхищение удивительными героями, которые отстаивают свои ценности и выполняют свой долг, не щадя собственной жизни. Какими бы разными ни были средневековые эпические поэмы, они в главном похожи друг на друга – и их герои похожи, если не как братья, то как дальние родственники. Они прекрасны телом и душой, они обладают необыкновенной силой, любят свою родину, верно служат своему князю, королю или императору. Они честно держат слово, верны долгу, всегда отстаивают свою честь. Они твердо верят в то, что их дело правое, – и готовы бороться за него до конца.

     

    Историческая реальность

    Поэтическое воплощение

    Какому событию посвящена «Песнь»?

    Описан поход Карла Великого 778 года в Испанию, вмешательство в междоусобную борьбу в Кордовском эмирате

    Как говорится об этом событии
    в поэме?


    7 лет войны в Испании

    Кто был главным противником франков?

    Арьергард Карла был разбит в Ронсевальском ущелье басками-христианами

    Как называет поэма врагов франков?

    Сарацины, нехристи, мавры...

    Кто в центре повествования?

    Карл Великий, родился в 742 году, король с 768 года, в 800–814 годах – император.

    В 778 году ему было 36 лет, всего прожил 72 года. Это значительный возраст для средних веков (средняя продолжительность жизни – 35–40 лет)

    Каким предстает Карл в поэме?

    Седовлас, Марсилий думает, что ему 200 лет.

    Почему так думают о Карле?

    Карл – зрелый человек, мудрый правитель, он успешен, популярен, любим:

    «Наш Карл!»

    Каковы итоги похода в Испанию?

    Осада Сарагосы не увенчалась успехом, известие об очередном восстании саксов заставило Карла покинуть Испанию. Удалось захватить небольшую приграничную территорию, была образована Испанская марка

    Как в поэме показывается поражение франков?

    Карл разгромил сарацинов, крестил мавров и вернулся в Ахен

    Как зовут главного героя битвы?

    Эйнхард среди знаменитых рыцарей Карла упоминает Хруодланда, префекта Бретонской марки, который был убит, «как и многие другие». Подробных сведений нет, идут споры о реальности этой личности

    Почему герою поэмы не оставлено историческое имя?

    Возможно, Роланд – образ собирательный

    Исход событий.

    Военное поражение в Испании

    Исход событий.

    Победа франков моральная, в ней торжество христианских идей и справедливости


    написать администратору сайта