|
контрольная работа по английскому. Контрольная работа № 3 Вариант № 3. Вариант 3 I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глаголасказуемого
Вариант 3
I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
1. Today plastics are being widely used instead of metals.
| Сегодня пластмассы широко используются вместо металлов.
| Are being used – Present Continuous Passive Voice от глагола to use.
| 2. The construction of the factory has been completed this month.
| 2. В этом месяце было закончено строительство фабрики.
| Has been completed – Present Perfect Passive Voice от глагола to complete.
| 3. A further compression of this gas will require an increase in pressure.
| 3. Дальнейшее сжатие этого газа потребует увеличения давления.
| Will require – Future Simple Active Voice от глагола to require.
| 4. The science which deals with the laws of mechanical motion is called mechanics.
| 4. Науку, которая имеет дело с законами механического движения, называют механикой.
| Is called – Present Simple Passive Voice от глагола to call.
|
II. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
1. It is the number of electrons within the atom that determines the properties of a substance.
| 1. Это число электронов в пределах атома, который определяет свойства вещества.
| 2. Experiments show that evaporation of liquids takes place at any temperature.
| 2. Эксперименты показывают, что испарение жидкостей происходит при любой температуре.
| 3. One cannot speak of the pressure or temperature of one molecule.
| 3. Нельзя говорить о давлении или температуре одной молекулы.
|
III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
1. Some substances do not conduct heat.
| 1. Некоторые вещества не проводят высокую температуру.
| 2. Accumulators of solar energy have been discovered comparatively recently.
| 2. Аккумуляторы солнечной энергии были обнаружены сравнительно недавно.
| 3. The aim was to evaluate changes in speed using Newton's Second Law of Motion.
| 3. Цель состояла в том, чтобы определить изменения скорости, используя Второй Закон Движения Ньютона.
| 4. In this experiment they had to transform steam into water by cooling it.
| 4. В этом эксперименте они должны были преобразовать пар в воду, охлаждая его.
| 5. Not all sources of energy are of great value.
| 5. Не все источники энергии имеют большую ценность.
|
IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива в предложениях.
1. Mercury thermometers are used to measure higher temperatures than alcohol ones.
| Термометры Меркурия используются, чтобы измерить более высокие температуры, чем алкоголя.
| 2. It was rather difficult to maintain the temperature at the same level during the experiment.
| 2. Было довольно трудно поддержать температуру на том же уровне во время эксперимента.
| 3. Elasticity is the property of a body to return to its original form and dimensions.
| 3. Эластичность – это способность тела возвратиться к его оригинальной форме и параметрам.
| 4. Our laboratory assistant was to explain the methods of temperature measurement.
| 4. Наш лаборант должен был объяснить методы измерения температуры.
| 5. To supply heat to a substance means to raise its temperature.
| 5. Поставлять высокую температуру веществу означает поднимать его температуру.
| V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 5 абзацы.
NATURE OF HEAT
| ПРИРОДА ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
| 2. At present we know that heat is a form of energy due to the motion of the molecules of a body. When heat, a form of energy, is supplied to a substance it produces a rise of temperature. In other words, heat usually causes an increase in the average kinetic energy of the random motion of the molecules of which the substance is made up. However, heat may also produce a change of state without any temperature change.
| 2. В настоящее время мы знаем, что высокая температура – это форма энергии, возникающая из-за движения молекул тела. При высокой температуре энергия поставляется веществу, это приводит к повышению температуры. Другими словами, высокая температура обычно вызывает увеличение средней кинетической энергии хаотического движения молекул, из которых состоит вещество. Однако, высокая температура может также привести к изменению состояния без любого изменения температуры.
| 3. One can derive heat from work by using mechanical energy from chemical reactions by using chemical energy and from sun by using radiant energy. When we study heat we study changes of energy. Heat may be transferred from a hotter body to a colder one by direct contact. Fast-moving molecules tend to speed up their slower neighbours on collision. This method of heat transfer is called conduction. Some materials are good conductors of heat and others are poor conductors.
| 3. Можно получить высокую температуру из работы при помощи механической энергии от химических реакций, при помощи химической энергии и от солнца при помощи световой энергии. Когда мы изучаем высокую температуру, мы изучаем изменения энергии. Высокая температура может быть передана от более горячего тела к более холодному прямым контактом. Стремительные молекулы имеют тенденцию ускорять своих более медленных соседей при столкновении. Этот метод теплопередачи называют проводимостью. Некоторые материалы - хорошие проводники высокой температуры, а другие - плохие проводники.
| 5. Nature has provided us with other sources of heat. The sun is the original source of all energies which are stored in fuels. It steadily sends out the greatest amount of radiant energy. The very small portion of that energy falling on the earth is, nevertheless, a tremendous quantity. Most of the radiant energy is dissipated into space and only its minutest part reaches the earth. The effect of heat keeps a human body at a nearly constant temperature even though that of the air may change widely.
| 4. Природа предоставила нам другие источники высокой температуры. Солнце - первоисточник всех энергий, которые сохранены в топливе. Оно устойчиво отсылает самое большое количество сияющей энергии. Небольшая часть той энергии, падающей на Землю, является, однако, огромным количеством. Большая часть сияющей энергии рассеяна в космосе, и только ее мельчайшая часть достигает Земли. Человеческое тело держит почти постоянную температуру даже при изменении температуры воздуха.
|
|
|
|