Японский язык. Японский язык
Скачать 22.98 Kb.
|
Японский язык 1. Название Япо́нский язы́к (яп. 日本語 нихонго (инф.)) фактически представляет собой государственный язык Японии. На японском языке говорит около 140 миллионов, 125 млн из которых считают язык родным. На данный момент до сих пор невозможно до конца определить генетические связи японского языка. Чаще всего используются два названия японского языка. Нихонго (日本語) используется в том случае, когда данному языку обучают иностранцев за рубежом, а также относительно названий других языков мира. Однако когда речь идёт об японском языке, как государственном, а также чтобы показать его значимость для нации, существует название кокуго (國語 или 国語), буквально «язык страны» или «национальный язык». 2. Распространение в мире Основное количество жителей, говорящих на японском языке, проживает на Японском архипелаге. Также выявлено частичное использование японского языка на территориях, которые подверглись сильному влиянию со стороны Японии (Корея, Тайвань, часть Китая). Помимо этого японский язык используется японскими эмигрантами в некоторых областях Северной и Южной Америки (Калифорния, Гавайские острова, Бразилия, Перу). Японский язык введён как предмет в школах большинства стран Азии и Океании. Благодаря тому, что появляется всё больше поклонников аниме (да и японской культуры вообще) всё чаще возникает желание изучать японский язык. 3. История В истории японского языка существует множество спорных моментов. Если рассматривать положение о том, что японский язык развивался под влиянием алтайских племён и его формирование после завоевания Японских островов алтайцами. Однако по другой версии формирование японского языка связано с возникновением культуры Яёй, которая оказала огромное влияние древнюю культуру Дзёмон, что привело к постепенному её исчезновению. Из-за отсутствия письменности у японцев и подтверждения доказательств исторического развития до появления китайских иероглифов, определение даты зарождения японской нации становится сложным. Влияние клана Ямато на племена Японии способствовало появлению японской народности в III веке н. э. Примерно в VI в. н. э. продолжается активное развитие культуры Китая. Появление государственного устройства, ремёсел, культуры и искусства, буддизма, в Японии способствовало возникновению письменности. Одними из первых крупных литературных произведений считаются «Кодзики» и «Нихон Сёки», что способствовало появлению в японском языке многочисленных китайских слов, и по сей день 40 % словарного запаса составляют китайские заимствования. Различие в ударении, использования тонов, морфологии и синтаксисе в японском и китайском языках привело к затруднениям использования заимствований из китайского языка. В VII в. китайские иероглифы формируются под влиянием японского языка, японской морфологии и синтаксиса. Манъёгана, появившаяся одной из первых, представляет собой систему, в которой присутствуют лишь некоторые китайские иероглифы, которые служат в качестве слоговой азбуки. Катакана и хирагана (японские слоговые азбуки) стали результатом стремления придумать японскую азбуку. Катакана была создана буддийским монахом на основе китайских иероглифов. , а хирагана в VIII в. дамой из киотского дворянского рода Хэйан, которая использовалась для записи поэм, новелл и дневников. Обе слоговые азбуки сохранились в японском языке до наших дней. Эпос «Хэйкэ Моногатари» в XII веке послужил началом формирования японской письменности. В истории развития устной японской речи выделяются следующие этапы: древний (до VIII в. н. э. включительно), поздний древний, или классический японский язык (IX—XI вв.), средний (XIII—XVI вв.) и современный (с XVII века до наших дней). Фонетические особенности претерпели наибольшие изменения: из восьми первоначальных гласных в современном японском осталось только пять, преобразования затронули также морфологию и лексику, чего не скажешь синтаксических особенностях языка. Появление португальцев и других европейцев в XVI веке внесло нечто новое в технологиях и религии японского языка, а также способствует распространению португальских заимствований. Развитие крупной политической деятельности Тоётоми Хидэёси способствует распространению книгопечатания, росту грамотности населения, усилению различий между диалектами. Однако другой деятель Токугава Иэясу в 1603 году стал инициатором становления Японии закрытой страной. Таким образом вводится запрет на христианство и контакт с иностранцами. После Реставрации Мэйдзи Япония открывает контакты для Европы и США, по всей стране происходит внедрение европейских технологий. В языке между тем появляются заимствования из английского, немецкого и других европейских языков, их произношения адаптируют под японскую фонологию. Становясь военной державой, Япония захватывает Корею, а в ходе Второй мировой войны — часть Китая, Филиппины и значительную территорию в Юго-Восточной Азии. На этих территориях насаждается японский язык. После поражения во Второй мировой войне Японию оккупировали военные силы антигитлеровской коалиции. Ими было предложено упрощение японской письменности, которую они считали громоздкой, и перевод японского языка на латиницу. Этого не произошло, однако Министерством Образования Японии в 1946 году был проведён пересмотр иероглифов, в результате был составлен список из 1850 нормативных иероглифов. С тех пор правительство осуществляет строгий централизованный контроль над языком и его преподаванием. В настоящее время, во многом благодаря влиянию английского языка и западной культуры, появился разрыв между старшим и младшим поколениями. Новое поколение японцев предпочитают нейтральную, неформальную речь, мало употребляют вежливую и зависимую от пола говорящего речь традиционного японского языка. Благодаря средствам массовой информации постепенно уменьшается разница между диалектами, хотя благодаря региональному самосознанию диалекты сохраняются и в XXI веке, а также подпитывают региональный сленг. 4. Диалекты В японском языке насчитывается более десятка диалектов языка. Критерием для различия этих диалектов служит словарный запас, морфология, употребление служебных частиц и произношение. Наиболее распространёнными являются кансай-бэн (関西弁), тохоку-бэн[en] (東北弁) и канто-бэн[en] (関東弁), диалект Токио и окрестностей. Важной особенностью является то, что говорящий на одном диалекте зачастую не понимает говорящего на другом. Наибольшие языковые различия имеются между южными (острова Рюкю, где еще говорят на родственном японскому рюкюском языке, и др.) и северными районами Японии. Основная территория делится на западную и восточную группы. На основе токийского диалекта был сформирован «общий язык» (共通語 кё: цу: го). Стандартизированный диалект с 1886 года стал изучаться в учебных заведениях. Сглаживание диалектических особенностей также связано с активным использованием общих диалектов в СМИ. 5. Японская письменность В современном японском языке используется три основных системы письма: кандзи — иероглифы китайского происхождения и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. Употребление этих двух слоговых азбук зависит от места. Кандзи используются для записи основ слов у существительных, прилагательных и глаголов, в то время как хирагана используется для записи флексий и окончаний глаголов и прилагательных, частиц и слов, у которых сложно запомнить иероглифы. Катакана используется для записи ономатопей и гайраго (заимствованных слов). Некоторые распространённые аббревиатуры (например, DVD или NATO) пишутся латинскими буквами. Транслитерация японского языка латинскими буквами называется ромадзи и встречается в японских текстах редко. Транслитерация японских слов кирилицей называется киридзи. Для записи числительных часто используются арабские цифры (обычно в текстах с горизонтальным направлением письма). |