16.04 сценарий. 1Сухбатимиз учун керакли саволлар. Сейчас научу Часть первая
Скачать 24.09 Kb.
|
1Сухбатимиз учун керакли саволлар. Сейчас научу Часть первая Где? Куда? Qayerda? Qayerga? Почему? Зачем? Nima uchun? Nega? Как? Qanday? Qanday qilib? Кого? Кому? Kimni? Kimga? Когда? Qachon? Который? Qaysi? Кто? Kim? Чей? Kimniki? Kimning? Что? Nima? Откуда? Qayerdan? Сколько? (исчисляемые) Qancha? (sanaladigan narsalar uchun) Сколько тебе ручек купить? Сколько? (не исчисляемые) Qancha? Necha pul turadi? Сколько стоит ручка? Продолжение следует Не забудьте поставить лайк 2Сухбатимиз учун керакли саволлар. Сейчас научу Часть вторая Кто это? Kim bu? Что случилось? Nima bo'ldi? Что вы хотите? Sizga nima kerak? Кто вам нужен? Sizga kim kerak? Кого Вы ищете? Siz kimni qidiryapsiz? Кого я могу спросить? Men kimdan soʻrashim mumkin? Где я могу его найти? Men uni qayerdan topishim mumkin? Кто Вам это сказал? Sizga buni kim aytdi? что вы имеете в виду? Siz nimani nazarda tutyapsiz? В чем дело? Nima gap? Tinchlikmi? Вы меня понимаете? Siz meni tushunyapsizmi? Вам это не нравится? Бу сизга ёкмаяптими? Не потеряйте страничку, мы ещё встретимся 3 Савволаримизнинг учинчи кисми Разрешите? Ruxsat eting? У вас есть...? Sizda... bormi? Не могли бы Вы мне помочь? Menga yordamlasha olmaysizmi? Не скажете мне ... ? Menga ayta olasizmi ... ? Где находится ближайшая больница? Eng yaqin kasalxona qayerda? Вы курите? Siz chekasizmi? Вы не против, если я буду курить? Карши булмайсизми, агар мен чексам? Вы можете присмотреть за моим багажом?-Mening bagajim (yukim)ga qarab tura olasizmi? Разрешите помочь Вам? Sizga yordam berishga ruxsat berasizmi? Сизлар билан Дильшода Баширова булди Каналимиздан узоклашманг 4 Русс тилида ижарага уй олишга кийналяпсизми СЕЙЧАС ОБЪЯСНЮ Я хочу снять квартиру(комнату) на долго Мне нужна квартира однокомнатная(двухкомнатная) Какие техники есть в квартире? (холодильник, телевизор, кондиционер, стиральная машина, … и т.д ) А мебель имеется? Указанная цена только за аренду квартиры? За коммунальные услуги , отдельно буду платить? Я гражданин Узбекистана Когда можно посмотреть? Видео сизга фойдали булган булса, саклаб куйишни эсингиздан чикарманг 5 Бугун биз сизлар билан харакат фелларини хозирги замонда куриб чикамиз куриб чикамиз Глаголы движения Идти - ехать ходить – ездить Идти – Бормок(пиёда) Я иду- мен боряпман Ты идёшь- сен боряпсан он она идёт- у боряпти мы идём – биз боряпмиз вы идёте - сиз боряпсиз они идут - улар боришяпти Ехать – бормок(машинада) Я еду - мен боряпман Ты едишь - сен боряпсан он она едит - у боряпти Мы едим - биз боряпмиз вы едите - сиз боряпсиз они едут - улар боришяпти Ходить бормок, бориб келмок(пиёда) Агарда фел такрорланса Унда идти эмас ходить фели ишлатилинади Я хожу – Ты ходишь – Он/она ходит – Мы ходим – Вы ходите - Они ходят – Ездить – бормок, бориб келмок машинада Агар машинада бир жойга доимий бориб келсангиз яни холат такрорланса ездить фели ишлатилинади Я езжу - Ты ездишь - Он/она ездит - Мы ездим - Вы ездите - Они ездят - Бу феллар бир бирига якин булсалар хам булар орасида катта фарк бор Например Я иду на работу – мен ишга кетяпман(пиёда) Я еду на работу - мен ишга кетяпман(машинада) Я хожу в школу– Мен мактабга катнайман(пиёда) Я езжу в университет- Мен университетга катнайман(машинада) Энди сиз кандай кетаётганингизни бемалол тушунтира оласиз Видео сизга ёкган булса лайк босишни унутманг 6 Русс тилида кандай килиб уз розилигимизни билдирамиз СЕЙЧАС ОБЪЯСНЮ Marhamat-Пожалуйста Men roziman-Я согласен (согласна) Men qarshi emasman-Я не против E'tirozim yo'q-нет возражений Men tayyorman-Я готов(-а) Bajonidil, Jonim bilan-С удовольствием Hozir-Сейчас Ha, Albatta -Да, конечно Albatta, mumkin-Конечно, можно So'zsiz, shubhasiz-Безусловно Mayli, Ma'qul-Ладно Yaxshi-Хорошо Juda soz-Прекрасно Juda yaxshi-Отлично Kelishdik! , Bo'pti!-Договорились! Men ham shunday hisoblayman-Я тоже так считаю Каналимизга обуна булишни унутманг, ва албатта русс тилини урганаётган якинларингиз билан видеони улашинг 7 Oʻzaro bir-birini tushunish нима дегани бу СЕЙЧАС ОБЪЯСНЮ Узаро бир бирини тушуниш бу русс тилида взаимопонимание дейилади Бугун сиз билан бирга шу мавзуга доир гапларни урганамиз Вы меня понимаете? -Siz meni tushunyapsizmi? Я не понимаю Вас. -Men sizni tushunmayapman. Я понимаю Вас. Men sizni tushunmayapman. Я вполне понимаю Вас. Men sizni toʻliq tushunyapman. Я Вас очень хорошо понимаю. Men sizni juda yaxshi tushunyapman Я понимаю каждое Ваше слово. Men sizni har bir so'zingizni tushunyapman. Говорите громче, пожалуйста. Iltimos, balandroq gapiring. Говорите медленнее, пожалуйста. Iltimos, sekinroq gapiring. Запишите пожалуйста. Илтимос, yozib oling. Переведите это. Buni tarjima qiling. Как это перевести? Buni qanday tarjima qilish kerak? Повторите пожалуйста. Илтимос такрорлаб юборинг. Нам нужен переводчик. Bizga tarjimon kerak. Сизга яна кандай мазвуларда кийналасиз Изохларда колдиринг 8 Сухбатни нимадан бошлашни билмаяпсизми СЕЙЧАС ОБЪЯСНЮ Извините...Kechirasiz... Вы говорите по-английски? Siz ingilizcha gaplashasizmi? Извините за то, что вмешиваюсь. Suhbatga aralashganim uchun uzur. Извините, скажите пожалуйста..Kechirasiz, menga ayta olasizmi... Я хотел бы с Вами поговорить. Men siz bilan gaplashib olmoqchi edim. Вы сейчас очень заняты? Siz hozir juda bandmisiz? Можете уделить минутку? Menga bir daqiqa ajrata olasizmi? Не могли бы вы мне помочь? Menga yordam bera olasizmi? Можно сказать Вам одно слово? Sizga bitta gap aytsam maylimi? Я лишь хотел сказать Вам, что.. Men sizga faqat shuni aytmoqchi edim... Могу я у Вас спросить? Sizdan so'rashim mumkinmi? С вами была Дильшода Баширова, до скорой встречи 9 Интернетда энг куп дуч келадиган сузларни куриб чикамиз сиз билан . Главная страница - bosh saxifa Искать - qidirmoq Поиск – qidiruv Бесплатно – bepul Запомнить меня - meni eslab qol. На первую страницу -Birinchi saxifaga Выход – chiqish Выйти – chiqmoq Электронные книги - Elektron kitoblar Вход – kirish Войти – kirmoq Новости – yangiliklar О нас - biz haqimizda Скачать - Yuklab olmoq Кликните, чтобы скачать - Yuklab olish uchun bosing. Отменить - bekor qilis Закрыть – Yopmoq Зарегистрироваться - ro'yxatdan o'tmoq Предыдущая страница - oldingi saxifa Следующая страница - keyingi saxifa Список пользователей - foydalanuvchilar ro'yxati Помощь – yordam Видеони дустларингизга улашишни унутманг 10 Кандай килиб хушомад килишни билмаяпсизми Сейчас объясню Хушомад бу русс тилида комплимент булади Erkaklarga yoki mujskoy roddagi so'zlarga nisbatan -ый qo'shimchasi bilan ishlatilinadi. Ayollarga yoki jenskiy roddagi so'zlarga nisbatan-ая qo'shimchasi bilan ishlatilinadi. Красивый / красивая – chiroyli Умный / ая – bilimli Воспитанный / ая – Tarbiyali Высокий / ая - uzun ( bo'yga nisbatan) Длинные волосы - uzun sochlar Красивые глаза - chiroyli ko'zlar Приятный голос - yoqimli ovoz Добрый / ая – mehribon Заботливый / ая - g'amxo'r Искренний / ая- haqiqiy/ samimimiy Надёжный / ая – ishonchli Наивный / ая – sodda Прекрасный / ая - ajoyib Вы прекрасный человек - siz ajoyib odamsiz. У неё красивые и длинные волосы - uning sochlari chiroylik va uzun Спасибо, мне очень приятно - rahmat menga yoqdi Сизга видео фойдали булган булса каналимиздан узоклашманг 11 Сухбатингизда кандай килиб илтимос килишни билмаяпсизми Сейчас объясню Выключите телевизор, пожалуйста .Televizorni o'chiring, iltimos. Подпишите, пожалуйста. Iltimos, imzo qo'ying. Не курите, пожалуйста. Чекманг илтимос Помогите мне, пожалуйста. Menga yordam berib yuboring, iltimos. Будьте добры, говорите немного громче. Sal balandroq gapiring, iltimos. пожалуйста, не беспокой меня iltimos, meni bezovta qilmang. Будьте добры, подержите этот пакет. Bu paketni ushlab turing, iltimos. пожалуйста, избегайте дороги iltimos yo'ldan qoching Отвезите меня, пожалуйста, домой. Iltimos, meni uyga eltib qo'ying. Яна кандай мавзуларда сизда кийинчилик бор Изохларда колдиринг |