Главная страница
Навигация по странице:

  • Соедините начало и конец предложения. Запишите их.

  • Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на различное значение выделенных слов.

  • VI. 1. Прочитайте и устно переведите весь текст. 2. Перепишите и письменно переведите заглавие и 1, 3, 4 абзацы текста.

  • VII. Письменно ответьте на следующие вопросы

  • контрольная работа по английскому языку. контрольная 1, вариант 1. Контрольная работа 1 Вариант 1 I. Дополните предложения данными словами. Переведите предложения на русский язык


    Скачать 22.33 Kb.
    НазваниеКонтрольная работа 1 Вариант 1 I. Дополните предложения данными словами. Переведите предложения на русский язык
    Анкорконтрольная работа по английскому языку
    Дата01.03.2022
    Размер22.33 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаконтрольная 1, вариант 1.docx
    ТипКонтрольная работа
    #378825

    Контрольная работа № 1
    Вариант № 1

    I. Дополните предложения данными словами. Переведите предложения на русский язык.

    1. Nowadays many designers or information technology workers are freelance; that is, they sell their work or services to different organization.

    В настоящее время многие разработчики или работники промышленности программной продукции являются внештатными сотрудниками, т.е. они продают свои работы и услуги разным организациям.

    2. His academic qualifications are good but he doesn’t have any previous experience.

    Он получил хорошее академическое образование, но не имеет никакого опыта работы.

    3. There was an excellent response to our last prices mailshot; we sent 3,000 letters and got 400 replies.

    Это была отличная реакция на нашу рекламную рассылку цен; мы отправили 3000 писем и получили 400 ответных сообщений.

    4. Our next sales promotion will include a special discount of 20%.

    Наше следующее продвижение товара будет включать специальную скидку в размере 20%.

    5. I always go to the same supermarket because they often sell products at discounted - for example, you can often buy things for half price.

    Я всегда хожу в один и тот же супермаркет, потому что они часто продают товары со скидкой - например, часто можно купить товары за полцены.

        1. Соедините начало и конец предложения. Запишите их.

    1.Through clever marketing they turned working clothes into fashion items.

    2. They’re hoping that the new managing director can turn the failing company around.

    3. An advantage of euro is that you don’t need to order foreign currency or traveller’s cheques when travelling in most of Europe

    4. I’d like to know how much I have in my bank account, please.

    5. Domestic manufacturers often complain that foreign competitors try to destroy them by dumping their goods at very low prices.

    III. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

    1. What is the price of hamburger meat? - Какая цена на мясной фарш?

    2. He has a good part-time job. - У него есть хорошая работа на неполный рабочий день.

    3. The Russian Federation Fuel and Energy Ministry deals with energy supply problems. - Минтопэнерго РФ занимается вопросами энергоснабжения.

    IV. Перепишите следующие предложения, определите в них видо- временные формы глаголов и укажите их инфинитив, переведите предложения на русский язык. Запишите эти предложения в вопросительной и отрицательной формах.

    1. Russia is one of the leading players on the international petroleum market.

    The verb - is. The tense of the verb - Present Simple. The Infinitive - to be.

    The interrogative sentence - Is Russia one of the leading players on the international petroleum market?

    The negative sentence - Russia isn't one of the leading players on the international petroleum market.

    Россия является одним из ведущих игроков на международном нефтяном рынке.

    1. The USA offered Russia investments in exchange for oil.

    The verb - offered. The tense of the verb - Past Simple. The Infinitive - to offer.

    The interrogative sentence - Did the USA offer Russia investments in exchange for oil?

    The negative sentence - The USA didn't offer Russia investments in exchange for oil.

    США предложили инвестиции России в обмен на нефть.

    1. Investment requirements in Russia energy production will be over $16 trillion by 2030.

    The verb - (will) be. The tense of the verb - Future Simple. The Infinitive- to be.

    The interrogative sentence - Will investment requirements in Russia energy production be over $16 trillion by 2030?

    The negative sentence - Investment requirements in Russia energy production will not be over $16 trillion by 2030.

    Инвестиционные требования в выработке энергии России составят более чем $16 триллионов к 2030.

      1. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на различное значение выделенных слов.

        1. We have to raise our price for item becauseof increased raw material costs. - Мы должны повысить нашу цену на товар из-за увеличения расходов на сырье.

    2. He did as he was requested. - Он сделал это так, как его попросили.

    3. I find your position absolutely necessary for the agency. - Я считаю, что Ваша должность абсолютно необходима для агентства.

    4. The boss is either at the office or in the bank. - Руководитель находится или в офисе или в банке.

    5. I have lived in this city since we moved here three years ago. - Я живу в этом городе с того времени как мы переехали сюда 3 года назад.
    VI. 1. Прочитайте и устно переведите весь текст.

    2. Перепишите и письменно переведите заглавие и 1, 3, 4 абзацы текста.

    Что такое делегирование?

    1. Делегирование - это предоставление полномочий и задач другому лицу для завершения проекта. Следует понимать, что с полномочиями сделать работу, наступает ответственность за выполнение этой работы. Преимущество выгодного делегирования в том, что оно дает менеджеру возможность провести больше времени над важной работой, которая не может быть делегирована.

    3. Необходимо понимать, что делегирование предусматривает проекты, которые включают значительное принятие решений. Если сотруднику не дают обязанность принять решения, это не делегирование. Назначение обычной и однообразной работы не дает преимущества, которые может делегирование.

    4. Компании создают благоприятную атмосферу на работе, чтобы повысить производительность труда сотрудников, даже если они выполняют определенную работу по заданию - это справедливо и принимает во внимание пожелания сотрудников. Конечно, это трудно делать все время, но если сотрудникам дают столько же голосов в принятии решения кто должен получить нерегулярные рабочие задания, хорошие, а также нежелательные, то, вероятно, эти задания окажут благоприятное воздействие на моральное состояние рабочего коллектива.
    VII. Письменно ответьте на следующие вопросы:

    1. Delegation is the granting of authority and independence to another person to complete a project.

    2. A benefit of good delegation is that it gives a manager the opportunity to spend more time on important work, which cannot be delegated.

    1. Delegating work to an employee who is not ready to accept the responsibility can have two negative effects:

    1. The job will not get done or not be completed in time.

    2. The failures that result from ineffective delegation will have an understandably bad effect on the employee


    написать администратору сайта