Контрольная работа по русскому языку Домрачев ЕЮ (ЗАТ-103С). Контрольная работа по дисциплине Русский язык и деловая коммуникация вариант 8 Выполнил студент группы зат103С
Скачать 31.62 Kb.
|
Министерство просвещения Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский государственный профессионально-педагогический университет» КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по дисциплине «Русский язык и деловая коммуникация» вариант №8 Выполнил студент группы ЗАТ-103С Домрачев Егор Юрьевич Екатеринбург 2022 Контрольная работа Вариант 8 Фонетический уровень Расставьте ударения: МастерскИ, свекОльный, углубИть, увЕдомить, пОняли, фенОмЕн, приговОр, прозорлИвый, сосредотОчение, срЕдство, духовнИк, завИдно, знАмение, зубчаАтый, кАшлянуть, кАмбала, водопровОд, платО, закУпоривать, квартАл. Словообразовательный уровень Найдите ошибки, вызванные нарушением словообразовательных норм: 1) Дед Антип был настоящий сибирянин. (сибиряк) 2) Наш район начали отелефонивать. В нашем районе начали проводить телефонную связь. 3) За одним столом сидели американки, корейки и индейки. (индуски) Грамматический уровень Образуйте причастия от следующих глаголов: Повторять – проверяющий, проверявший; услышать – слышать, слышимый; увидеть – видит, видимый; рисовать – рисующий, рисуемый; расколоть – расколотый; предупреждать – предупреждающих; бить – бьющий, битый; лелеять – лелеющий; зависеть – зависимый; организовать – организованный; гнать - гонимый. Определите род имен существительных. Подберите к ним прилагательные (определения): Контральто – средний род (низкое контральто), ЮНЕСКО – это сложносокращенное слово, ключевое – Организация – женский род (известная всем ЮНЕСКО), обжора – это существительное общего рода (глупая или глупый обжора), ОРВИ – сложносокращенное слово (острая респираторная вирусная ИНФЕКЦИЯ) – женский род (продолжительная орви), пушту – (это один из языков) – мужской род (неизвестный пушту) , тюль – мужской род (красивый тюль), визави – общий род (воображаемый визави), Капри – мужской род (далекий Капри), кольраби – разновидность капусты – женский род (вкусная кольраби), пони – мужской род (пятнистый пони), салями – колбаса – женский род (копченая салями), жалюзи – может употребляться во множественном числе, иногда - в среднем роде (новые жалюзи). Просклоняйте числительные (поставьте слова в форму родительного, дательного, творительного и предложного падежей): Сто девяносто два Родительный (кого? чего?) – ста девяноста двух Дательный (кому? чему?) – ста девяноста двум Творительный (кем? чем?) – ста девяноста двумя Предложный (о ком? о чем?) – ста девяноста двух Четыреста сорок два Родительный (кого? чего?) – четырехсот сорока двух Дательный (кому? чему?) – четыремстам сорока двум Творительный (кем? чем?) - четырьмястами сорока двумя Предложный (о ком? о чём?) - о четырехстах сорока двух Пятьсот семьдесят шесть Родительный (кого? чего?) – пятисот семидесяти шести Дательный (кому? чему?) – пятистам семидесяти шести Творительный (кем? чем?) - пятьюстами семьюдесятью шестью Предложный (о ком? о чём?) - о пятистах семидесяти шести Найдите ошибки, обусловленные нарушением грамматических норм, и исправьте предложения: 1) Ответ по заявлению был получен немедленно – Ответ по заявлению был быстро получен. 2) Книга рассказывает, как правильно содержать аквариумных рыбок и об устройстве их дома – Книга рассказывает, как правильно содержать аквариумных рыбок, а также об устройстве их дома. 3) В турнире принимали участие представители многих стран: Австрия, Германия, Франция, РФ и др – В турнире принимали участие представители многих стран: Австрии, Германии, Франции, РФ и др. 4) Ряд столов стояли посередине комнаты – Ряд столов стоял посередине комнаты. 5) В середине туристической группы мы видим новичка, который поправляет лямку рюкзака, которая натерла ему плечо – В середине туристической группы мы видим новичка, который поправляет лямку рюкзака, которая натирающая ему плечо. Лексический уровень Подберите к словам по два антонима: Мороз – тепло, зной; свежий - испорченный, свежий; горячий - холодный, прохладный; короткий - продолжительный, долговременный; горький – сладкий, приторный. Объясните значения слов иноязычного происхождения. Составьте с ними предложения: Имитировать – воспроизводить с возможной точностью, подражать кому-чему-нибудь (Имитировать голоса животных), камуфляж – маскировка предметов, одежды путем окраски и т.д. (Их спас только камуфляж, позволив раствориться в толпах людей), преамбула – вводная или вступительная часть нормативного акта (Законодательный акт содержал преамбулу и статьи, разделенные на пункты), превентивный – предупреждающий что-нибудь (В нашей системе наказаний предусмотрены и превентивные меры наказания, использование которых правомерно), сентенция – изречение нравоучительного характера (Гениев мало, а сентенция повторяется часто). Объясните значения фразеологических выражений с использованием словаря: Напустить туману – запутывать что-либо, вносить неясность во что-либо; почивать на лаврах – добившись чего-либо успокаиваться на достигнутом; вариться в собственном соку – жить и работать вне связи с общественной жизнью, изолировано от нее; сизифов труд – бесконечная и безрезультатная работа и муки, напрасные старания. Исправьте ошибки в использовании устойчивых словосочетаний: 1) Адъютант, с простреленным навылет плечом, раненный в руку, шел по лесу куда глаза смотрят – Адъютант, с простреленным навылет плечом, раненным в руку, шел по лесу куда глаза глядят. 2) Храни этот подарок, как зеницу в оке – Храни этот подарок, как зеницу око. 3) Она в него до ушей влюблена – Она в него по уши влюблена. Найдите ошибки, вызванные нарушением лексических норм. Исправьте предложения: 1) Наташа так сильно испугалась, что истошно вцепилась в его локоть – Наташа так сильно испугалась, что крепко вцепилась в его локоть. 2) Уже принят генеральный план реконструирования нашего города – Уже принят генеральный план реконструкции нашего города. 3) На вечере превалировали вокальные номера – На вечере преобладали вокальные номера. 4) В коридоре висит анонс, информирующий о предстоящем собрании – В коридоре висит анонс предстоящего собрания. 5) Онегин и Ленский отличались контрастирующими чертами характера – Онегин и Ленский отличались чертами характера. 6) Летом мы совершили небольшой круиз: сели на поезд и поехали в Москву – Летом мы совершили небольшое путешествие. 7) В новую квартиру еще не завезли ни мебель, ни стулья – В новую квартиру еще не завезли мебель. 8) Рекордсмены установили три новых мировых рекорда – Рекордсмены установили три мировых рекорда. СТИЛИСТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ Определите, какую стилевую окраску имеют данные слова: книжную или разговорную. Если слово имеет книжную окраску, то укажите, в каких функциональных стилях оно может использоваться: Подождать – разгов., налогоплательщик – книж., офиц. деловой; киоскерша – разгов.; новизна – книж., публист.; автобиография – книж, публист.; отчаяние – книж., публист.; очарование – книж., худож.; пустячок – разгов.;, мировое соглашение – книж., офиц. деловой; попрыгунья – разговор.; заявитель – книж.,офиц. деловой; обвиняемый – книжн., офиц. деловой; изысканный – книж., худож.; книжка – разгов.; оптимизация – книж., научный. Определите, к какому стилю принадлежит текст, и приведите доказательства. При рассмотрении заявок Фонд руководствуется Федеральным законом от 21 июля 2005 г. № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд». По предложению конкурсной комиссии проводится независимая экспертиза рассматриваемых проектов по критерию «Качество работ и квалификация участника размещения заказа». Исходными данными для проведения независимой экспертизы являются: - зарегистрированные заявки; - другие документы, входящие в состав заявки, необходимые для ее оценки. По каждому проекту по предложенной Фондом форме должна быть сделана независимая экспертиза по оценке научно-технического уровня разработки, перспективности внедрения, коммерческой реализации создаваемого продукта, наличия и квалификации трудовых ресурсов для выполнения проекта и т. д. Эксперты, привлекаемые к экспертизе, должны обладать необходимой квалификацией для оценки проектов. Задачей независимой экспертизы является предоставление членам конкурсной комиссии информации об оценке конкретного проекта по критерию «Качество работ и квалификация участника размещения заказа», возможностей его выполнения и выработка рекомендаций о целесообразности и обоснованности предложенного объема финансирования, соответствия приоритетным направлениям развития науки и техники в Российской Федерации и критическим технологиям федерального уровня. Доказательство: Данный текст относится к официально-деловому стилю. Его функция – сообщение, передача информации. Задача данного стиля – обслуживание важных сфер человеческих взаимоотношений: между властью и населением, между странами, между предприятиями и учреждениями, между личностью и обществом. Предложенный для анализа текст представляет собой точное сообщение. Сфера его употребления - документы. Особенности официально-делового стиля – подготовленность, логичность, объективность. Язык официально-делового стиля – язык дипломатии, язык законов. Он отличается стандартностью, точностью, обобщенностью. Это можно проследить по тексту. Во-первых, так как это официально-деловой стиль, то в тексте используются точные цифры: «от 21 июля 2005г.». Во-вторых, язык отличается сухостью, официальностью. Это видно в строгом изложении материала – «выработка рекомендаций», «независимая экспертиза по оценке», «коммерческой реализации». В-третьих, все слова употребляются только в прямом значении, образности нет: фонд, Федеральный закон, экспертиза, заявки. Поэтому нет двусмысленности. Главное здесь – точность выражения мысли. Текст компактный, в нем нет языковых излишеств, нет многословия. Итак, предложенный текст по всем признакам относится к официально-деловому стилю. VI. РИТОРИКА Создайте текст аргументирующей речи (150 – 300 слов) для устного выступления, используя один из предложенных тезисов (требования к составлению речи см. методические рекомендации на с. 12). Голос красоты звучит тихо: он проникает только в самые чуткие уши (Фридрих Ницше). Что важнее: семья или карьера? Для многих деловых людей сегодня возникают вопросы: что важнее семья или карьера, как их совместить, и вообще возможно ли это сделать? Каждый состоявшейся человек хотя бы раз в день задумывается над этой проблемой, но, сколько людей столько же и мнений. Действительно возможно ли соединить семью и карьеру? В XXI столетии у человечества появляются совсем иное понятие, как о семье, так и о карьере, чем было, скажем, у советских граждан. В славянский лексикон начали вливаться все новые ультрамодные зарубежные слова, которые, по сути, перевернули мировоззрение молодого поколения о карьере и семье. Подростки, в школе отвечая на вопросы учителей «Кем вы хотите стать?» говорят: олигархами, нефтяными магнатами, топ менеджерами и т. д. Приоритетом молодых людей становить карьера, а понятие семьи отходит на второй план, но потом через, скажем, лет десять не добившись желаемого в работе, то есть, не ставши последователем Дональда Трампа, Джека Велча или Романа Абрамовича, человек переключается на второе — на семью, а здесь тоже облом, например, любимая Галька с 8а класса с которой ты хотел провести всю жизнь и завести как минимум трое детей (но, конечно же, после достижения наивысшей ступеньки в карьерной лестнице), неожиданно оказывается замужем за тем самым сыном Дональда Трампа. И тогда человек теряет и семью, и карьеру. Не нужно относиться к карьере фанатично, то есть уходить из дому в шесть утра и возвращаться в двенадцать ночи с единственным желанием рухнуть в кровать и уснуть. Таким способом можно добиться лишь хронической усталости, вечной нервозности и в итоге, как заключение, развода и потерю семьи. Во всем должна быть мера. Можно достичь идиллии, совмещая семью и карьеру, но это совмещение должно быть гармоничное как инь и янь, я говорю о том, что жена должна поддерживать мужа, быть его советницей и настоятельницей, а в свою очередь супруг не должен забывать об интересах женщины и давать возможности для её самореализации и не бояться возможного успеха или даже превосходства жены. Ведь карьера во многом зависит от благополучия семьи, а именно доброжелательной атмосферы между супругами. Ведь когда в доме все замечательно и у тебя хорошее настроение тогда появляется энтузиазм работать и зарабатывать деньги, чтобы тратить их на дорогих тебе людей. Семья является неотъемлемым элементом карьеры, поскольку очень сложно добиться успеха в одиночку, а родные всегда искренне помогут, подскажут и подтолкнут при необходимости. Многие известные люди в своих бесконечных интервью не раз настаивали на том, что своим успехом они обязаны именно женам или мужьям, которые выражали поддержку во всем, например, бывший экс-президент США Альберт Гор, экс-президент Чехии Вацлав Гавел, английский миллионер Ричард Бергсон и также известная иностранная певица Мадонна. Таким образом, отвечая на столь актуальный вопрос в наше время, хочется сделать вывод, что занимаясь карьерой не нужно забывать о семье, потому что эти понятия должны быть взаимосвязаны и не препятствовать друг другу. И самое главное нужно придерживаться гармонии и во всем знать меру как в отношениях в семье, так и на работе. VII. ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ 1) У вас заболел ребенок и вы не можете выйти на работу. Напишите объяснительную записку на имя директора магазина «Мегафон» А.С. Николаева о вашем отсутствии на рабочем месте. Директору «Мегафон» Николаев А.С. от Иванова Ивана Ивановича Объяснительная Я, Иванов Иван Иванович, не пришел на работу 10 сентября 2021 года. Причина – заболел сын. Утром разбудил его в садик, но заметил повышение температуры. При измерении она оказалась 37.9. Вызвал скорую помощь и одновременно позвонил своей маме, чтобы она приехала посидеть с ребенком. Учитывая, что живет она в другом конце города, на это потребовалось время. Оставить одного ребенка в 5 лет я не мог. Скорая сделала укол и посоветовала вызвать участкового педиатра. Прилагаю справку от врачей, что ребенок действительно нуждался в помощи. 10.09.2021г. Иванов И.И. Составьте и запишите анкету кандидата на должность заместителя директора фирмы по финансовым вопросам. Анкета кандидата на должность заместителя директора фирмы по финансовым вопросам. 1. Должность, на которую выдвинут кандидат - заместитель директора по финансовым вопросам 2. Фамилия, имя, отчество (если последнее имеется) – Иванов Иван Иванович 3. Дата и место рождения – 15.12.1985г.р., г.Свердловск 4. Гражданство - русский 5. Данные паспорта (иного документа, удостоверяющего личность) – 65 18 № 657954 6. Место регистрации и адрес фактического местожительства, номер служебного телефона – г.Свердловск, ул. Монтажников 7-13, тел. 89004675431 7. Образование - высшее 8. Специальность по образованию – финансы и кредит 9. Повышение квалификации – онлайн курс «Финансовый директор» 10. Знание иностранных языков (владею свободно, читаю и перевожу со словарем, не владею) – владею свободно 11. Наличие судимости - нет 12.Применялось ли наказание в виде лишения права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью - нет 13. Место работы и должность на момент заполнения анкеты – УГМК, финансовый директор 14. Сведения о трудовой деятельности - Сбербанк (финансовый аналитик), УГМК 15. Сведения о лицах (по-настоящему и предыдущему местам работы кандидата), которые могут предоставить информацию о квалификации и деловой репутации кандидата (фамилия, имя, отчество (если последнее имеется), номера контактных телефонов)) – Макаров Антон Евгеньевич 89028748967 16. Сведения о близких родственниках кандидата (с указанием фамилий, имен, отчеств (если последние имеются), дат и мест рождения) – Иванова Татьяна Федоровна 12.10.1990г.р.,г. Свердловск 17. Идентификационный номер налогоплательщика (в случае его наличия) – 56784930965 Я, _Иванов Иван Иванович_______ (фамилия, имя, отчество кандидата) заверяю, что мои ответы на вопросы анкеты являются достоверными и полными, а также содержащихся в анкете и документах персональных данных согласен (согласна). _________________________ ___________________________ (дата подписания анкеты (личная подпись кандидата) (инициалы, фамилия) |