Музыкальный Кунюгина Елена Алексеевна мбдоу Детский сад 167 г. Н. Новгород
Скачать 61 Kb.
|
Музыкальный руководитель: Кунюгина Елена Алексеевна МБДОУ «Детский сад № 167» г.Н. Новгород Праздник русской печки (Сказочное путешествие современного ребенка в мир прошлого) Цели: 1. Дать начальное представление о традициях русского народа, о быте. 2. Обогащать словарный запас детей. 3. Развивать коммуникабельность, актерские способности. Зал убран в стиле русской избы. Основное место занимает русская печь (нарисована). У печки угли, ухват, поленья, солома. Висит люлька. На лавке стоят чугуны, горшки, утюг. В углу – прялка, клубки шерсти, веретена, корзины, валенки. На столе стоит самовар, керосиновая лампа, хлеб, соль, деревянные ложки. В зал входят ученики. Хозяйка: Дорогих гостей встречаем Круглым, пышным караваем, Он на блюде расписном С белоснежным рушником. Садитесь, гости дорогие! Ведущий: Дорогие гости! Сегодня мы отправимся в удивительный мир русской народной культуры. Побываем в далеком-далеком прошлом и посмотрим, как жили – не тужили наши прабабушки и прадедушки. Русская старина вся пронизана добром, а это очень важно для нас с вами. Хлеб да соль зовут к миру, к теплу домашнего очага. Часто за событиями и за сутолокой дней Старины своей не помним, Забываем мы о ней. И хоть более привычны Нам полеты на Луну, Вспомним русские обычаи, Вспомним нашу старину. Сегодня к себе в гости в крестьянскую избу радушно пригласили нас хозяин Владислав, хозяйка Елена и их дети: Вася, Юля и маленький Ванечка. Так о чем же мы поведаем нашим гостям? Хозяин: Как о чем? А впрочем, ребята, догадайтесь сами. Наша толстая Федора наедается не скоро, а зато когда сыта – от Федоры теплота. (Печь). Хозяйка: В избе – изба, на избе труба, зашумело, загудело в трубе, видит пламя народ, а тушить не идет. (Печь) Вася: Стоит в углу Матрена, здорова, ядрена, пасть открывает, что дают – глотает. (Печь). Юля: Лето придет – не глядят на нее. Зима придет – обнимают ее. (Печь). Ведущий: Так о чем же сегодня пойдет речь в этом доме? (Ответы детей). Догадлив крестьянин – на печи избу поставил – гласит русская пословица. Действительно, печь – основа русского дома, его душа. Само слово «изба» произошло от древнего слова «истоба», «истопка», ведь изначально избой называли лишь отапливаемую часть дома. Устроена печь довольно сложно. Соорудить ее, или как в старину говаривали – поставить, дело совсем непростое. Им занимались особенные мастера, которых так и называли – печники. Печник был очень уважаемым человеком в народе – ведь от него зависело, будет ли в доме тепло суровой зимой, хороший ли хлеб будет печься у хозяйки. Хозяин: Вот и наш печник закончил свою работу. Он расскажет нам, как устроена печь. Печник: Для постройки брал только огнеупорные кирпичи и глину. Кладка у меня плотная, дыма в доме не будет, я проверял. Зажег кусок толя в печке, а вьюшку – крышку, которая закрывает трубу, не открыл, дым через кладку не прошел. Полукруглый широкий жерл печи будете закрывать железным листом с ручкой – заслонкой. Верхнюю лежанку сделал длинной, чтобы удобно было вам лежать и греться. Шесток широкий, надеюсь, хозяйке понравится. Печурки глубокие, будете там свои варежки и носки сушить. Конкурс «Печники». Ученик вытягивает табличку и крепит ее на соответствующее место на печи. Таблички: труба, вьюшка, лежанка, печурка, свод, шесток, заслонка, запечье. Хозяин: Спасибо! Замечательная печь! Печник: Пользуйтесь на здоровье. А когда сажи в дымоходе много накопится, сожгите в печке картофельные очистки, сажа отлетит. Мне пора идти, меня в другом доме ждут. До свидания. Хозяин: Главное в доме - печь. Затрещит мороз, завоет ветер в трубе, а на печи тепло и уютно. Прижмутся дети к теплой печке да рассказывают друг другу сказки. От печи теплый пар клубится-струится, вкусным да сдобным калачом тянет, угольки светятся да горницу освещают. Дети у печки сидят, сказки сказывают, друг друга перебивают. А вы, ребята, узнаете сказки? 1) Подошли они к избушке: «Поди, лиса, вон!» А она с печи: «Как выскочу, как выпрыгну, полетят клочки по закоулочкам». («Лиса и заяц») 2) Бежала девочка, бежала, видит, стоит печка: «Печка, печка, скажи, куда они полетели?» Печка отвечает: «Съешь моего ржаного пирожка, скажу». («Гуси-лебеди») 3) Углы в избе затрещали, крыша зашаталась, стены вылетели. И печь сама пошла по улице, прямо к царю. («По щучьему велению») 4) Был царский бал на отходе. Поехал царевич домой наперед, нашел там женину кожу, да и сжег ее в печи». («Царевна-лягушка») 5) Братья собираются в город смотреть, кто царевну на скаку поцелует. А младший брат сидит на печи за трубой и говорит: «Возьмите меня с собой». («Сивка-бурка») 6) Повернулась избушка к лесу задом, а к Марьюшке передом. Зашла она в избушку и видит: сидит на печи Баба-Яга – костяная нога, губы на полке, а нос к потолку прирос. («Финист - ясный сокол») Какие молодцы, все сказки о печке узнали. А знаете ли вы, что русская печка существует не одно тысячелетие? Причина ее долговечности в уникальности. Русская печь отапливает помещение, в ней приготавливается пища, выпекается хлеб, сушатся грибы, ягоды, травы и одежда. Хозяйка: Русская печка наша кормилица. Как встану поутру, так первым делом начинаю растапливать печку. Ставлю в печь три больших чугуна. Первый для щей, второй для каши, а третий для всех остальных надобностей. Посуда для русской печки особой формы: горшки да чугуны должны иметь большую боковую поверхность, потому что посуда нагревается в печи больше с боков. Кроме того, посуду такой формы удобнее доставать ухватом. Ну-ка, ребятишки, поднимите чугунок ухватом. (Дети поднимают, переносят) Какие же продукты я использую для приготовления каши в печке? Если названный продукт нужен, говорите «да», а если он не используется для приготовления каши – «нет». Сорока-белобока задумала кашу варить, Чтоб деток накормить. На рынок пошла И вот что для каши взяла. Парное молоко – (да)! Куриное яйцо – (нет)! Крупа манная – (да)! Капуста качанная – (нет)! Соленый огурец – (нет)! Мясной холодец – (нет)! Сахар да соль – (да)! Белая фасоль – (нет)! Масло топленое – (да)! Рыбка соленая – (нет)! Лавровый лист – (нет)! Китайский рис – (да)! Чернослив да изюм – (да)! Шоколадный лукум – (нет)! Перец болгарский – (нет)! Соус татарский – (нет)! Клубничное варенье – (да)! Бисквитное печенье – (нет)! Да, славная каша получилась. Приготовленные в русской печке кушанья отличаются особым вкусом и ароматом. А какие каши дарит нам печь! Конкурс «Угадай кашу по вкусу». Приглашаются участники, им завязывают глаза и дают попробовать кашу. (Гречневая, пшенная, пшеничная, рисовая, геркулесовая, манная, тыквенная) Хозяин: Печка русская, стоишь ты, широкая да ладная, пол-избы, почитай, занимаешь. И кормишь ты нас, и обогреваешь, если нужно. Одно слово – «матушка». Даже иногда детей купают в печке – настоящую баню устраивают. Настелет хозяйка в печь чистой соломы, поставит чугунок с горячей водой, и лезут в печку наперегонки детишки. Каждому охота поплескаться в печном пару да потереть друг другу спинку липовой мочалкой. Хозяйка: Намою ребят и спать. Большие на лежанке, а малые в люльке. Леля – богиня нежности, заботы и любви. По имени этой богини и детскую кроватку назвали люлькой. Юля: (Поет русскую народную колыбельную песенку). Люли, люли, люленьки, Прилетели гуленьки. Стали гули говорить, Чем Ванюшу накормить. Один скажет – кашкою, Другой – простоквашкою, Третий скажет – молочком И румяным пирожком. Ведущий: Ребята, какую песню спела Юля? А кому из вас мама поет колыбельные песенки? (Дети по желанию поют колыбельные песенки у люльки) Хозяйка: Тепло у нашей печки. Дрова прогорели, можно и самовар ставить (засыпает угли в самовар и раздувает их). Пока самовар закипает, будем белье гладить. (Засыпает угли в утюг, несколько учеников гладят белье) Ведущий: В зимнее время у крестьян в поле, на огороде работы нет. Занимались в теплой избе домашними делами. Мужчины подшивали валенки, плели корзины. Каждая женщина умела прясть, а учили этому с малолетства. (Рассказ об устройстве прялки и показ действий пряхи) (Ученики по желанию прядут под руководством взрослого). Ребята, вспомните сказку Пушкина, которая начиналась словами: «Три девицы под окном пряли поздно вечерком». («Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди»). А в какой сказке жизнь королевской дочери зависела от веретена? («Спящая красавица»). Молодцы, ребята! На улице зимой темнеет рано, телевизоров и компьютеров не было. Собирались соседи в какой-нибудь избе у теплой печки со своим рукоделием, пели песни, сказки сказывали, хороводы да игры водили. Сегодня к нашим хозяевам тоже соседка с рукоделием пришла. Хозяин: Здравствуй, Егорьевна! Проходи, проходи, садись поближе к теплой печке. Что интересного принесла для нас? Егорьевна: Сяду рядышком на лавке, Вместе с вами посижу, Загадаю вам загадки, Кто смышленей, погляжу. Зимой нет теплей, летом холодней. (Печь) Рогат, да не бык, хватает, да не сыт, людям отдает, а сам на отдых идет. (Ухват). Пляшет-скачет крошка, а всего одна ножка. Как устанет – в угол встанет. (Веник). Дедко коптел, много лет терпел, много душ накормил, а разбился, под плетнем очутился. (Горшок). Какие все вы смышленые, все мои загадки разгадали. Сосед: Здравствуйте, соседи! Можно к вам зайти, вечерок скоротать? Хозяйка: Проходи, места всем хватит. Сосед: На Руси уж так идет, Что талантливый народ Сам себе и жнец, и швец, И на дудочке игрец. Хозяйка, а ложки у тебя найдутся? (Игра на ложках «Светит месяц») (Хоровод «Во поле береза стояла») Хозяйка: Юля, Вася! А ну-ка сыграйте нам небылицы в лицах, а сосед, дед Лука, вам на гармошке подыграет. Вася: Сценка «Уля и Филя». Роли исполняют: Уля – наша Юля, Филя – это я, Василий. Уля. Здорово, Филя! Филя. Здорово, Уля! Уля. Где ты был? Филя. У матушки! Уля. Что, мать гостинцев прислала? Филя. Мать прислала оладушек! Уля. А где же они? Филя. Я их под лавку положил! Уля. Экий ты, Филя чудак! Филя. А ты бы, Уля, как? Уля. Я бы в печку положила, ты бы пришел и поел. Звучат народные наигрыши. Уля и Филя то расходятся, то вновь сходятся. Филя. Мать прислала сарафан. Уля. А где же он? Филя. Я его в печку положил! Уля. Экий ты, Филя, чудак! Филя. А ты бы, Уля как? Уля. Я бы его повесила в шкаф. Звучат наигрыши. Уля и Филя то сходятся, то расходятся. Филя. Мать прислала барана. Уля. А где же он? Я его повесил в шкаф! Уля. Экий ты, Филя чудак! Филя. А ты бы, Уля как? Уля. Я бы его в хлев завела, водой напоила, сена дала. Звучат наигрыши. Уля и Филя то сходятся, то расходятся. Филя. Мать прислала Настюшку. Уля. А где же она? Филя. Я ее в хлев завел, водой напоил, сена дал. Уля. Экий ты, Филя, чудак! Филя. А ты бы, Уля, как? Уля. Я бы ее за стол посадила да чаем напоила! Звучат наигрыши. Филя. Мать прислала свинью. Уля. А где же она? Филя. Я ее за стол посадил, чаем напоил. Уля. Ах ты, Филя! Какой ты простофиля! Сосед: У кого там хмурый вид? Собирайся детвора, Ждет вас русская игра «Колышки». Юля: Перед игрой надо посчитаться. - Заяц белый, куда бегал? - В лес дубовый. - Что там делал? - Лыко драл. - Куда клал? - Под колоду убирал. - Вынь, положь. Кого берешь? - Раз, два, три – выходи! Ты водящий. Играющие встают плотным кругом. Водящий ходит за кругом: «Кума, кума, продай колышки». Игроки отвечают: «Купи». Водящий: «А что стоит?» Игроки: «Кочан капусты, да веник, да рубль денег». Водящий ударяет одного из игроков по рукам. «А ну, по рукам да в баню». Бегут вокруг круга в разные стороны. Кто первым прибежит и встанет на свободное место, тот и выиграл. (Потом играют ученики по желанию). Печник: Смотрю у вас в доме огонь. Зайду, думаю, спрошу, как тут моя печь, не дымит ли, держит ли тепло. Хозяйка: Спасибо вам за печь. Сосед: Не поставите ли и мне такую же печь будущим летом? Печник: Хочу задать вам несколько вопросов: Какие нужны стройматериалы для того, чтобы сложить печь? (Кирпичи и глина) Какого качества они должны быть? (Огнеупорные) Как проверить исправность печки? Плотная кладка или нет? (Кусок толя зажечь в печи, вьюшку не открывать, если дым проходит через кладку, значит, надо заново класть) Чтобы отлетела сажа из дымохода, что нужно сделать? (Жечь в печи картофельные очистки) Если дым из трубы идет, что это значит? (Печка топится) Все правильно. Отчего ж не поставить, поставлю. Сосед: Как быстро пролетело время возле вашей печки! Хозяин: Я думаю, что возле нашей печки – символа домашнего тепла и уюта мы встретимся еще не раз. Хозяйка: Всем спасибо за вниманье, за игру, за звонкий смех. Соседи: Говорим мы до свиданья! Хозяева: Снова в гости ждем вас всех! Ведущий: Ребята, вам понравилось в гостях у русской печки? (Ответы учеников) А сейчас приглашаем всех, отведать пирожков из русской печки. Приятного аппетита! (Чаепитие). Литература Захарян И. Н. Русский народный костюм // Начальная школа. - 2008.- № 2. Козлова С. Б. Нижегородская ярмарка // Начальная школа. - 2004.- № 2. Кошева Н. И. Праздник русской печки // Уроки в начальной школе: Когда закончились уроки. Пособие для учителя. – М.: Начальная школа, 2004.– (Приложение к журналу «Начальная школа»). |