Главная страница
Навигация по странице:

  • 1-я группа учащихся

  • 3-я группа учащихся

  • Ход вечера: Звучит вальс Е.Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь».Чтец 1

  • Ведущий 3 (

  • Марина. Чтец 5 С.Э.

  • Чтец 6 Вот как об этом говорит Марина Цветаева.Бабушке.

  • Заключительное слово.

  • Литературно-музыкальная композиция Марина Цветаева. Литературно-музыкальная композиция М. Цветаева. Музыкальнолитературный вечер Марина Цветаева Цели


    Скачать 67 Kb.
    НазваниеМузыкальнолитературный вечер Марина Цветаева Цели
    АнкорЛитературно-музыкальная композиция Марина Цветаева
    Дата18.11.2022
    Размер67 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаЛитературно-музыкальная композиция М. Цветаева.doc
    ТипДокументы
    #797210

    Музыкально-литературный вечер «Марина Цветаева»

    Цели: заинтересовать учащихся личностью Марины Цветаевой; увлечь поэтическим творчеством, в котором и верность Родине, и прославление человека, и убийственная ирония, и страстная любовь; отметить особенности поэтической манеры Цветаевой: упругость строки, быстрый ритм, неожиданную рифмовку, стремление к сжатому, краткому, выразительному стиху.

    Учащиеся класса разделены на три группы; задание получено заранее.

    1-я группа учащихся – ведущие (готовят к уроку сообщения о жизни М.Цветаевой.)

    2-я группа учащихся – чтецы ( учат наизусть стихи М.Цветаевой, готовят краткий анализ лирических произведений).

    3-я группа учащихся – «музыканты» (готовят музыкальное сопровождение урока, разучивают песни на стихи М.Цветаевой для исполнения).
    Оформление: портрет Марины Цветаевой, рядом гроздья рябины; выставка книг о

    Марине Цветаевой и сборники её стихотворений, романсы на стихи

    Цветаевой.

    Ход вечера:

    Звучит вальс Е.Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь».

    Чтец 1

    Моим стихам, написанным так рано,

    Что и не знала я, что я – поэт,

    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

    Как искры из ракет,

    Ворвавшимся, как маленькие черти,

    В святилище, где сон и фимиам,

    Моим стихам о юности и смерти

    - Нечитанным стихам! –

    Разбросанным в пыли по магазинам

    (Где их никто не брал и не берёт),

    Моим стихам, как драгоценным винам,

    Настанет свой черёд.

    «Моим стихам, написанным так рано..»

    Ведущий 1

    Автору стихов Марине Цветаевой - двадцать лет, но она уже поэт, поэт яркий и самобытный, уверенный в своём дальнейшем поэтическом успехе.

    Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков.
    Чтец 2

    Красною кистью

    Рябина зажглась

    Падали листья,

    Я родилась.
    Спорили сотни

    Колоколов,

    День был субботний:

    Иоанн Богослов.

    Мне и доныне

    Хочется грызть

    Жаркой рябины

    Горькую кисть.

    «Красною кистью…»

    Ведущий 2

    Отец Марины Цветаевой, Иван Владимирович Цветаев, профессор Московского университета, искусствовед и филолог, впоследствии стал директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств.

    Мать, Мария Александровна Мейн, происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи, была талантливой пианисткой, восхищавшей Антона Рубинштейна. Мария Александровна открыла глаза детям на никогда не изменяющее человеку вечное чудо – природу, одарила их многими радостями детства, дала им в руки лучшие в мирре книги.

    Домашний мир был пронизан постоянным интересом к искусству, к музыке.
    Ведущий 3

    ( Из воспоминаний М.Цветаевой).

    « Когда вместо желанного, предрешённого, почти приказанного сына Александра родилась только я, мать сказала: « По крайней мере, будет музыкантша». Когда же первым, явно бессмысленным…. словом оказалось «гамма», мать только подтвердила:

    «Я так и знала», - и тут же принялась учить меня музыке… Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».
    Чтец 3

    Кто создан из камня, кто создан из глины, -

    А я серебрюсь и сверкаю!

    Мне дело – измена, мне имя – Марина,

    Я – бренная пена морская.
    Кто создан из глины, кто создан из плоти –

    Тем гроб и надгробные плиты…

    - В купели морской крещена – и в полёте

    Своём – непрестанно разбита!

    Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

    Пробьётся моё своеволье.

    Меня – видишь кудри беспутные эти? –

    Земною не сделаешь солью.

    Дробясь о гранитные ваши колена,

    Я с каждой волной - воскресаю!

    Да здравствует пена – весёлая пена –

    Высокая пена морская!

    «Кто создан из камня, кто создан из глины…»
    Ведущий 4

    После смерти матери интерес к музыке у Марины Цветаевой постепенно угасает, но появляется новое увлечение – книги и стихи.

    Юная Цветаева пишет стихи как на русском языке, так и на немецком и французском.

    Ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться влияниям, «быть самой собой» - такою Цветаева вышла из детства и такою осталась навсегда.
    Чтец 4

    Пусть я лишь стих в твоём альбоме,

    Едва поющий, как родник;

    (Ты стал мне лучшею из книг,

    А их не мало в старом доме!)

    Пусть я лишь стебель, в светлый миг

    Тобой, жалеющим, не смятый;

    (Ты для меня цветник богатый,

    Благоухающий цветник!)
    Пусть так. Но вот в полуистоме

    Ты над страничкою поник…

    Ты вспомнишь всё…

    Ты сдержишь крик…

    – Пусть я лишь стих в твоём альбоме!

    «Надпись в альбом».

    Ведущий 5

    Какой была Марина Цветаева?

    Небольшого роста со строгой и стройной осанкой. Золотисто-каштановые волосы, бледное лицо, глаза… зелёные, цвета винограда.

    Привычные к степям глаза,

    Привычные к слезам глаза.

    Зелёные – солёные –

    Крестьянские глаза.
    Черты лица и его контуры были очень точными и чёткими. Её голос был высоким, звонким и гибким. Стихи читала охотно, по первой просьбе, или предлагала сама: «Хотите я вам прочту стихи?»
    Милый читатель! Смеясь, как ребёнок,

    Весело встреть мой «Волшебный фонарь».

    Искренний смех твой, да будет он звонок

    И безотчётен, как встарь.

    Ведущий 6

    Как поэт и как личность Марина Цветаева развивалась стремительно.

    За «Вечерним альбомом» последовали ещё два сборника стихов: «Волшебный фонарь» (1912г) и «Из двух книг» (1913г.), изданные при содействии Сергея Эфрона.

    Марина Цветаева и Сергей Эфрон… Они встретились 5 мая 1911г. на пустынном коктебельскоом берегу. «Заглянув в его глаза и всё прочтя наперёд, Марина загадала: если он найдёт и подарит ей сердолик, то выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашёл тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от её зелёных».

    Обвенчались Марина Цветаева и Сергей Эфрон 27 января 1912 года. Эфрон подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата свадьбы и имя Марина.


    Чтец 5 С.Э.

    Я с вызовом ношу его кольцо!

    - Да, В Вечности – жена, не на бумаге! –

    Чрезмерно узкое его лицо

    Подобно шпаге.
    Безмолвен рот его, углами вниз.

    Мучительно-великолепны брови.

    В его лице трагически слились

    Две древних крови.
    Он тонок первой тонкостью ветвей.

    Его глаза – прекрасно-бесполезны! –

    Под крыльями раскинутых бровей –

    Две бездны.
    В его лице я рыцарству верна,

    - Всем вам, кто жил и умирал без страху! –

    Такие – в роковые имена –

    Слагают стансы – и идут на плаху.
    Ведущий 2

    В стихах Марины Цветаевой «ощущается стремление к сжатой, краткой, выразительной манере, где всё ясно, точно и стремительно в ритме», но вместе с тем глубоко лирично.
    Вы, идущие мимо меня

    К не моим и сомнительным чарам, -

    Если б знали вы, сколько огня,

    Сколько жизни растраченной даром, -
    И какой героический пыл

    На случайную тень и на шорох…

    И как сердце мне испепелил

    Этот даром истраченный порох.
    О, летящие в ночь поезда,

    Уносящие сон на вокзале…

    Впрочем, знаю я, что и тогда

    Не узнали бы вы – если б знали, -
    Почему мои мысли резки

    В вечном дыме моей папиросы, -

    Сколько тёмной и грозной тоски

    В голове моей светловолосой.

    «Вы, идущие мимо меня..»

    Ведущий 3
    Сжатостью мысли и энергией чувства отмечены многие стихи Марины Цветаевой.

    Среди них стихотворение «Бабушке».

    Сестра Марины Цветаевой, Анастасия, вспоминает: « В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано – в двадцать семь лет. Увеличенная фотография – темноокое, с тяжёлыми веками, печальное лицо с точно кистью проведёнными бровями, правильными чертами, добрым, горечью тронутым ртом….».
    Чтец 6

    Вот как об этом говорит Марина Цветаева.
    Бабушке.

    Продолговатый и твёрдый овал,

    Чёрного платья раструбы…

    Юная бабушка! – Кто целовал

    Ваши надменные губы?
    Руки, которые в залах дворца

    Вальсы Шопена играли…

    По сторонам ледяного лица –

    Локоны в виде спирали.

    Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,

    Взгляд, к обороне готовый

    Юные женщины так не глядят.

    Юная бабушка, кто вы?
    Сколько возможностей вы унесли,

    И невозможностей – сколько? –

    В несытимую прорву земли,

    Двадцатилетняя полька!
    День был невинен, и ветер был свеж,

    Тёмные звёзды погасли.

    - Бабушка! – этот жестокий мятеж

    В сердце моём – не от вас ли?...

    Ведущий 4

    Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.
    Звучит «Мне нравится, что вы больны не мной…» в исполнении учащихся или в записи.
    Мне нравится, что вы больны не мной,

    Мне нравится, что я больна не вами,

    Что никогда тяжёлый шар земной

    Не упадёт под нашими ногами.

    Мне нравится, что можно быть смешной –

    Распущенной – и не играть словами,

    И не краснеть удушливой волной,

    Слегка соприкоснувшись рукавами.

    Мне нравится ещё, что вы при мне

    Спокойно обнимаете другую,

    Не прочите мне в адовом огне

    Гореть за то, что я не вас целую.

    Что имя нежное моё, мой нежный, не

    Упоминаете ни днём, ни ночью – всуе…

    Что никогда в церковной тишине

    Не пропоют над нами: аллилуйя!
    Спасибо вам и сердцем и рукой

    За то, что вы меня – не зная сами! –

    Так любите: за мой ночной покой,

    За редкость встреч закатными часами,

    За наши не- гулянья под луной,

    За солнце, не у нас над головами,-

    За то, что вы больны – увы! – не мной,

    За то, что я больна – увы! – не вами!
    Ведущий 5

    Стремительно и властно в жизнь Марины Цветаевой вошёл Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души. Пушкинскую «Капитанскую дочку» Цветаева перечитывала много раз, а стихотворение «К морю» стало её любимым.

    Великому русскому поэту Пушкину Цветаева посвятила цикл стихотворений « Стихи к Пушкину».

    Чтец 7

    Нет, бил барабан перед смутным полком,

    Когда мы вождя хоронили:

    То зубы царёвы над мёртвым певцом

    Почётную дробь выводили.
    Такой уж почёт, что ближайшим друзьям –

    Нет места. В изглавьи, в изножьи,

    И справа, и слева – ручищи по швам –

    Жандармские груди и рожи.
    Не диво ли – и на тишайшем из лож

    Пребыть поднадзорным мальчишкой?

    На что-то, на что-то, на что-то похож

    Почёт сей, почётно – да слишком!

    Гляди, мол, страна, как, молве вопреки,

    Монарх о поэте печётся!

    Почётно – почётно – почётно – архи –

    Почётно – почётно – до чёрту!

    Кого ж это так – точно воры вора

    Пристреленного - выносили?

    Изменника? Нет. С проходного двора –

    Умнейшего мужа России « Поэт и царь».
    Ведущий 6

    Цветаева была знакома со многими поэтами начала XX века.

    Она восхищалась стихами Брюсова и Пастернака, Маяковского и Ахматовой. Но её поэтическим кумиром был Александр Блок. Цветаева видела его дважды, во время его выступлений в Москве 9 и 14 мая 1920 г. Своё преклонение перед поэтом, которого она называла «сплошной совестью», Цветаева пронесла через всю свою жизнь.
    Чтец 1

    Имя твоё – птица в руке,

    Имя твоё – льдинка на языке.

    Одно-единственное движенье губ.

    Имя твоё – пять букв.

    Мячик, пойманный на лету,

    Серебряный бубенец во рту.
    Камень, кинутый в тихий пруд,

    Вслипнет так, как тебя зовут.

    В лёгком щёлканье ночных копыт

    Громкое имя твоё гремит.

    Имя твоё – поцелуй в глаза,

    В нежную стужу недвижных век.

    Имя твоё – поцелуй в глаза,

    В нежную стужу недвижных век.

    Имя твоё –поцелуй в снег.

    Ключевой, ледяной, голубой глоток.

    С именем твоим – сон глубок.

    «Стихи к Блоку».
    Ведущий 1

    1913-1915 годы. Рядом с Мариной Цветаевой её друзья, любимый человек, дочь Ариадна. Сестра Анастасия рассказывает: « Это было время расцвета Марининой красоты… Ясная зелень её глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское … Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала её – во внутреннем».

    Исполняется или прослушивается в записи песня «Гребешок».

    Чтобы помнил не часочек, не годок –

    Подарю тебе, дружочек, гребешок.

    Чтобы помнили подружек мил-дружки –

    Есть на свете золотые гребешки.

    Чтоб дружочку не пилось без меня –

    Гребень. гребень мой, расчёска моя!

    Нет на свете той расчёски чудней:

    Струны-зубья у расчёски моей.

    Чуть дотронешься – пойдёт трескотня

    Про меня одну. да всё про меня.

    Чтоб дружочку не спалось без меня –

    Гребень, гребень мой, расчёска моя!..

    Ведущий 2

    В 1922 году Марина Цветаева вместе с дочерью уезжает за границу к мужу, Сергею Эфрону, оказавшемуся в рядах белой эмиграции.

    Эмиграция встретила Цветаеву как единомышленницу. Но затем всё изменилось. Эмигрантские журналы постепенно перестали печатать её стихи. «..Мой читатель остаётся в России, куда мои стихи …. не доходят…». (Из воспоминаний Цветаевой.)

    Вокруг Цветаевой всё теснее смыкалась глухая стена одиночества.
    И не спасут ни стансы, ни созвездья.

    А это называется – возмездье

    За то, что каждый раз,

    Стан разгибая над строкой упорной,

    Искала я над лбом своим просторным

    Звёзд только. а не глаз…

    «И не спасут ни стансы, ни созвездья..»

    Ведущий 3

    Находясь 17 лет в эмиграции. Марина Цветаева постоянно думала о Родине. В 1934 году она написала удивительное стихотворение « Тоска по Родине..».
    Тоска по Родине! Давно

    Разоблачённая морока!

    Мне совершенно всё равно –

    где совершенно одинокой

    Быть. по каким камням домой

    Брести с кошёлкою базарной

    В дом, и не знающий, что – мой,

    Как госпиталь или казарма..
    Чтец 2

    В стихотворении, обращённом к Борису Пастернаку, звучат ноты непередаваемой грусти:
    Русской ржи от меня поклон,

    Ниве, где баба застится…

    Друг! Дожди за моим окном,

    Беды и блажи на сердце..

    Ты, в погудке дождей и бед –

    То ж, что Гомер в гекзаметре.

    Дай мне руку – на весь тот свет!

    Здесь – мои обе заняты.
    Ведущий 4

    В 1934 году Марина Цветаева вернулась наконец на родную землю…

    Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались.

    Тяжёлые удары судьбы… Начало войны. Постоянная тревога за жизнь близких. Высылка в Елабугу. Под гнётом личных несчастий, в одиночестве, в состоянии депрессии, она покончила с собой 31 августа 1941 года.

    В исполнении Аллы Пугачёвой звучит « Уж сколько их упало в эту бездну…».
    Заключительное слово.

    Марина Цветаева… Она оставила нам сборники лирических стихотворений, семнадцать поэм, стихотворные драмы, лирические эссе и философские этюды, мемуарную прозу, воспоминания и размышления.

    Цветаева – поэт «предельной правды чувства». Она со своей « не просто сложившейся судьбой, со всей яркостью и неповторимостью самобытного дарования по праву вошла в русскую поэзию… (Вс. Рожденственский).



    написать администратору сайта