Главная страница
Навигация по странице:

  • Потапова Людмила Михайловна

  • Ведущая. Расскажи-ка, Настенька, а чем ты занята

  • 1-я девушка (шьёт и приговаривает). Иголка-сестричка, покажи мне личико суженого. Перед кем явлюсь не в латаном, а в сосватанном

  • 4-я девушка. А что, девоньки, не погадать ли нам

  • починки. Сценарий выбран в форме праздника будничного женского труда Починки. Выдвигаются следующие задачи


    Скачать 24.36 Kb.
    НазваниеСценарий выбран в форме праздника будничного женского труда Починки. Выдвигаются следующие задачи
    Дата12.05.2022
    Размер24.36 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлапочинки.docx
    ТипСценарий
    #525354

    01.12.2010 15:10 - Сценарий "Починки" или девичьи посиделки

    Автор: Потапова Людмила Михайловна

    ДЕВИЧЬИ ПОСИДЕЛКИ

    Сценарий выбран в форме праздника будничного женского труда

    «Починки».

    Выдвигаются следующие задачи:

    1. Изучение народных традиций и обычаев, изучение истории

    русского женского костюма.

    2. Воспитание культуры русских обычаев через реализацию и самососознание детей.

    3. Привлечение ребят к истокам прошлого, к истории возникновения данного праздника.

    Место проведения мероприятия следует

    оформить в виде деревенской избы. В ней

    должны обязательно присутствовать

    предметы деревенского быта.

    «ПОЧИНКИ»

    Праздник будничного женского труда

    Д е й с т в у ю щ и е л и ц а : ведущая, пять девушек.

    Длинная лавка, на которой расположились девочки в русских народных костюмах. Они чинят одежду, вышивают, шьют. Тут же на лавке, рядом, раскрытые шкатулочки, корзиночки с предметами рукоделья. Выходит ведущая праздника в русском народ¬ном костюме. На фоне приглушённой музыки (русской народной мелодии) ведущая рассказывает о происхождении праздника.

    В е д у щ а я . Латание дыр в одежде - «Починки» - устраивали по русскому обычаю 16 февраля, после Сретенья, которое отмечали15 февраля. Считалось, что в это время встречались Зима с Весною в честном поединке. Дабы помочь матушке Весне одолеть надоевшую всем Зиму, устраивались импровизированные поединки, кулачные бои между мужчинами, парнями: стенка на стенку, деревня на деревню. Те, кто помоложе и послабее был, брали выстроенные снежные крепости. После таких состязаний хозяйкам приходилось срочно «починять одежку»: оторванные воротники да рукава к тулупам пришивать, «порватые» кафтаны чинить, латки на штаны накладывать, пришивать недостающие пуговицы. А заодно /сред весной надо было перебрать и пересмотреть всю зимнюю, осенне-весеннюю одежку, подготовиться к смене погоды.

    Вроде бы совсем обычное, довольно будничное женское дело - штопанье и латание дыр. Но предки наши из всего умели праздник сделать. А что для праздника надо? Собраться вместе, повеселиться, угоститься да развлечься. Так, немного, чисто по-женски. Какие развлечения были у женщин в те домостроевские времена, когда семейный очаг, обустройство быта были главным смыслом всей их жизни? Например, погадать, приворожить любимого, заговорить недоброе, отвести беду от себя и своих близких и тому подобное. Про дело, конечно, тоже не забывали: за неторопливым разговором, душевной песней мелькали в проворных женских руках иголки...

    Таким вот образом и возник своеобразный праздник женского труда - «Починки». Слово «починки», как вы уже, наверное, догадались производное от слова «чинить», «починять».

    Готовились к этому празднику задолго. Хозяйки собирали в течение года и бережно хранили в своих ларцах и шкатулочках разные предметы,хоть как-то пригодные для рукоделия. Яркие лоскутки, тесьму, ленты, бисер и тому подобное. Собиралась и старая, непригодная для ношения одежда, из которой потом делали небольшие коврики: резали на полоски, плели из них разноцветные косички, сшивали. Получался пёстрый, веселый коврик, который стелили на лавки и полы...

    Хотите, ребятки, посмотреть да послушать, как праздник этот праздновали? (Дети отвечают.). Ну, что ж, смотрите да слушайте...

    С ц е н а 1

    Ведущая. Собрались наши девицы кто с шитьём, с вышивкой, а кто с починками. Иголка мелькает в быстрых, умелых руках, плавно и печально льётся песня...

    Не отрываясь от своих работ, девушки исполняют русскую народную песню «Не одна во поле дороженька». После окончания песни одна т девушек обрывает нить, убирает, а шкатулочку иголку, расправляет своё рукоделие, любуется.

    1-я девушка (Марья). Папаня вон вчера всю рубаху-то изорвал, живого места не осталося, а я её починила, лучше новой стала.

    Девушки отрываются от своих работ, разглядывают рубаху,

    2-я девушка (Фрося). Ай, да Марья, залатала так искусно, рубаха будто новая, будто и не ношена вовсе...

    3-я девушка (приговаривая, вновь склоняется над своей работой). Не носить плачёного, не видать злачёного. Ныне - в рубахе простой, а завтра - что у царевны самой.

    Выходит ведущая, обращается к девушке, занятой починкой верхней одежды:


    Ведущая. Расскажи-ка, Настенька, а чем ты занята?

    4-я девушка (Настя). Латку на телогреечку ставлю, поистёрлась немного. Сейчас подлатаю, еще одну зиму поносить можно. А под латку копеечку заветную схороню, потом зашью крепко-накрепко. Придёт времечко, и на счастье найдётся эта копеечка...

    Ведущая (продолжая рассказ). Когда наставал чёрный день, ощупывали кафтаны да телогрейки, извлекали денежки, которые бывали очень кстати: выручали семью - ведь раньше копейка была дорога.

    Ведущая присаживается с краю, на скамейку, наблюдая 'за работой девушек.

    4-я девушка (взглянув на работу своей подруги). Посмотритека, Фрося из маленьких лоскуточков исхитрилась одеяло какое сшить! Вот красота-то...

    Девушки рассматривают работу подруги: одеяло из разноцветных ярких лоскутков.

    5-я д е в у ш к а (обняв Фросю). Фрося у нас тоже мастерица искусная, такое смастерит, - ни у кого подобного в округе не сыщешь...

    Фрося (зардевшись). Да ладно вам, девоньки, сглазите ещё...

    Девушки разом стучат по деревянной скамье, приговаривая: «Тьфу, тьфу, тьфу!» Потом вновь склоняются над своими работами, поют русскую народную песню «У реки» (см. Приложение 2, с. 60 ). После песни приглушённо звучит мелодия.

    Ведущая встаёт со скамьи.

    Ведущая. Где девушки и женщины собирались, там непременно и песня звучала. А как же иначе, какой праздник без хорошей, задушевной песни?! Какие песни певали раньше? Про жизнь нелёгкую, про мать, отца, про женскую долю горькую да про суженого, милого дружка...

    С ц е н а 2

    Ведущая. Вот и сейчас, шьют девицы-красавицы и спрашивают у иголочки, что в руках так и мелькает. Авось, иголочка что и укажет да поможет милого к себе покрепче привязать...


    1-я девушка (шьёт и приговаривает). Иголка-сестричка, покажи мне личико суженого. Перед кем явлюсь не в латаном, а в сосватанном?


    2-я девушка. Иголка, иголка, на кого буду шить, кого буду любить?

    3-я девушка. Иголка, иголка, справно сшивай, синичкой летай, от меня да к милому, крепко-накрепко, долго-надолго связывай!..

    Ведущая (продолжая рассказ). От сосредоточенности на

    зеркальной поверхности, иглы и от монотонной работы девицы

    впадали в особое состояние, в котором их «посещали» видения. А

    так как думали они о женихах, вот и являлся им суженый на кончике иглы. С какой стороны сватов ждать, вычисляли очень просто.

    Надо только было лишь отследить момент, когда возникал образ суженого, на каком этапе вышивания.

    Ведущая берёт у одной из девушек пяльцы с вышивкой крестом, показывает зрителям.

    Ведущая. Концы креста символизируют север-юг-запад-восток. Стежки узора же задают направление, откуда будут засланы сваты.

    Не обходилось и без гадания. Соберутся, бывало, девушки и ну судьбу свою пытать...

    С ц е н а 3

    Ведущая вновь садится на скамью. Одна из девушек откладывает своё шитьё в сторону, потянувшись «с усталости», обращается к подругам.


    4-я девушка. А что, девоньки, не погадать ли нам?

    5-я девушка (оживлённо). И то - правда, заработались совсем...

    Берёт свою шкатулочку, высыпает из неё содержимое, девушки отбирают по одной вещице, показывают зрителям, затем, приговаривая, заворачивают в бумагу и кладут обратно в шкатулку.

    1-я девушка (показывая иголку).

    Брякнула иголка во ящичек,

    Полно, иголка, шить на батюшку, Пора тебе, иголка, шить на подушку.

    Кому же мы споём, Тому добро, Кому вынется, Тому сбудется.

    2-я д е в у ш к а (показывает жемчужину).

    Жемчужина окатная, слава!

    До чего тебе докатываться.

    Пора тебе вон выкатываться,

    Князьям и боярам на шапочку!

    3-я девушка (в руках у неё колечко).

    Покачу я колечко кругом города, слава!

    А за тем колечком сама пойду, слава!

    Я сама пойду, до милого дойду, слава!

    4-я девушка (показывает бусы).

    За рекой мужики живут богатые,

    Гребут жемчужины лопатами.

    Кому вынется -

    Тому сбудется,

    Не минуется.

    Далее закрывает шкатулку, несколько раз встряхивают ее. Затем девушки считаются, кому первой вытягивать.

    Девушки (хором).

    Шёл баран

    По крутым горам,

    Вырвал травку,

    Положил на лавку,

    Кто её возьмет -

    Тот и вон пойдёт...

    Девушка, которой выпало первой тянуть, в волнении закрывает глаза и с опаской запускает руку в шкатулку, вытягивает осторожно бумагу, разворачивает её. Если выпадает иголка, девушки восклицают: «К замужеству!», гадавшая радостно хлопает в ладоши. То же самое

    предсказание ожидает девушек, вытащивших из шкатулки жемчужину и кольцо. Ту, которой достанется нитка жемчужных бус, ждёт в будущем большое богатство. Ну а та девушка, которой ничего не досталось, вздыхает грустно и приговаривает.

    Девушка.

    За квашнёй сижу,

    Пятернёй вожу, Ещё посижу,

    Ещё повяжу...

    Ну, что ж, оставаться мне пока в девках, с папенькой да маменькой!..

    Потом, повеселев, притопывая, задорно поёт плясовые припевки, далее к ней присоединяются подруги. Они исполняют русские народные частушки с движениями.

    ЧАСТУШКИ

    Плясать пойду, Головой тряхну - Своими серыми глазами Завлекать начну.

    Ой, топни нога, Не жалей сапога;

    Тятька новые сошьёт

    Или эти подошьёт.

    Чай пила,

    Самоварничала,

    Всю посуду перебила -

    Накухарничала!

    Прялку продам, Веретёнушко продам, Гармонь, куплю- Плясать пойду!

    Шила милому кисет, А вышла рукавица. Пришёл милый, похвалил: Какая мастерица!

    Шила милому кисет,

    Пока мамы дома нет,

    Маменька за скобочку,

    Кисетик я - в коробочку!

    Вышивала я платок, Золотые коймы, Вышивала, говорила: «Люби, милый, помни!»

    У меня на сарафане Косолапы петухи. Я сама не косолапа - Косолапы женихи!..

    Я надену бело платье, Стану лебединочка. Полечу я в ту сторонку, Где мой ягодиночка.

    Я у маменьки одна, Работушкой замаена. Замаена, замучена, Работать научена.

    После исполнения частушек девушки рассаживаются на лавках.

    Ведущая (встав со скамьи, продолжает свой рассказ). Бытовало поверье: если кто-то из женщин 16 февраля никому из близких ничего не зашил, не починил, весь год одежка домочадцев будет рваться, трещать по швам, казаться неприглядной. Так что от¬метиться с иголкой надо было во что бы то ни стало.

    После, того как с починкой одежды было закончено, полагалось обязательно отведать пирогов с грибной начинкой, в которых среди однородной массы непременно попадался один целенький грибок.

    Когда хозяйка закладывала его внутрь кулинарного изделия, она заговорное слово произносила:

    «В ухоронушке постой, мальчик-серенький кафтанчик, красная шапочка. Кто тебя добудет, тому с тобой прибудет».

    Пирожки ели медленно, осторожно. Той, кому попадался целенький гриб, скоро должно было повезти с женихом или нежданным наследством... ,

    Вот он, какой этот праздник - «Починки»...

    Звучит русская народная мелодия. Девушки-рукодельницы с по¬клоном, одна за другой поочерёдно демонстрируют свои работы и уходят. Звучит музыка Б. Карамышева «Хоровод». Участники (де¬вочки) фольклорного ансамбля исполняют хороводный танец.

    Ведущая продолжает праздник.

    Ведущая. Сызмальства девочек приобщали матери по хозяйству в доме управляться: за порядком следить, детей младших нянчить, стряпать, рукодельничать.

    Мне бы вот хотелось узнать, а наши девочки - так ли они проворны в ведении хозяйства, как в учении? Ни для кого не секрет, что они учатся лучше, да и намного прилежнее мальчиков. А нач¬нём с самого простого. Ну-ка, девицы-красавицы, какие русские народные пословицы или поговорки вы знаете о рукоделии?

    Если девочки затрудняются с ответом, на помощь им могут прийти мамы, бабушки, приглашённые на праздник в качестве гостей.

    ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ:

    • Кроить не шить, после не распорешь.

    • Не бывает скуки, коли заняты руки.

    • Семь раз отмерь - один раз отрежь.

    • Не игла шьёт, а руки.

    • Как шьётся, так и носится.

    • К большому терпению придёт и умение.

    • Длинная нитка – ленивая девка.

    • Шить не сошью, а распороть сумею.

    • Крой да песни пой, шить станешь, наплачешься.

    Ведущая (в руках у неё шкатулка). В моём ларце заветном много чего есть для рукоделия: тут и пуговицы, и нитки, иголки есть, тесьма кружавчатая да лоскутки для латок, заплатой разные. А вот здесь (показывает на большую плетёную корзинку) одёжка разная, которую надобно починить.

    Ну-ка, кто из присутствующих здесь девочек хочет умение своё


    показать да мастерство?

    И г р а «Почини одежду»

    По желанию выходят девочки. За определённое время одна должна пришить оторванную пуговицу к кофточке; другая зашить дырку, третья - поставить заплатку и т. д. В образовавшуюся паузу ведущая загадывает зрителям загадки об одежде, предметах рукоделия.

    РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ЗАГАДКИ:

    Конь стальной, Хвост льняной.

    (Иголка с ниткой.)

    Маленький Данилка

    В петелке удавился.

    (Пуговка.)

    Весь мир одевает, Сама нагишом.

    (Иголка.)

    Пять чуланов,

    Одна дверь.

    (Перчатка.) Сижу верхом,

    Не знаю на ком,

    Знакомых встречу,

    Соскочу - привечу.

    (Шапка.)

    Десять мальчиков,

    У каждого свой чуланчик.

    (Перчатки.)

    Утка ныряла, ныряла - И хвост потеряла.

    (Шьют иголкой.)

    Далее девочки, участвующие в игре «Почини одежду», демонстрируют свои работы.

    Ведущая (оценивая работы). Ну-ка, ну-ка, посмотрим... Ай, да молодцы, мастерицы вы, девочки, просто превосходные!

    Ведущая обращает внимание зрителей на выставку прикладного искусства, комментирует каждую из работ. Или же каждый из участников выставки сам рассказывает о своём «экспонате»: вязанье, вышивке, шитье и т. д. Далее ведущая предлагает подвижную игру.

    Игра «Кто быстрее пришьёт»

    Формируются две команды с одинаковым количеством игроков. Участники игры на скорость должны «пришить» всех членов своей команды друг к другу. Вместо иголки используется маленькая ложка, к которой привязана нитка (бечёвка). «Пришивать» можно через ремень, лямку, петлю и т. п.

    Ведущая. Да, золотые руки у наших маленьких рукодельниц. В народе говорят: «Мастерами не рождаются, ими становятся». Некоторые из наших мастериц научились своему мастерству в кружках, а многие переняли опыт и умение у своих милых и дорогих мам и бабушек. И сейчас они продемонстрируют работы своих мудрых наставниц... .

    Под музыку выходят девочки в одежде, сшитой или связанной

    руками мам или бабушек. Ведущая комментирует каждую из работ.

    В заключение праздника - слово ведущей и приглашение на чаепитие.

    Ведущая. Вот и подошёл к концу наш праздник, праздник будничного женского труда. А теперь милости просим к нашему столу: на угощение да чаепитие!

    Звучит весёлая русская народная мелодия. Праздник продолжается за чаем и угощением.

    Ведущая. Пляши народ, выходи в хоровод.

    (Исполняется русский народный танец).


    написать администратору сайта