Страшилки. Виды повторов в детском фольклоре
Скачать 44.87 Kb.
|
Международный конкурс учебно-исследовательских работ учащихся по русскому языку «Язык – всем знаниям и всей природе ключ» Номинация. Язык как феномен культуры. Тема: Виды повторов в детском фольклоре. ( научно-исследовательская работа ) Выполнила Осипова Людмила Сергеевна, ученица 9 класса МОУ «Марушинская средняя (полная) общеобразовательная школа» Целинного района Алтайского края. Руководитель Харламова Олеся Владимировна, учитель русского языка и литературы МОУ «Марушинская средняя (полная) общеобразовательная школа» Целинного района Алтайского края. Барнаул 2011 Содержание I. Введение…………………………………………………………………………….3 II. Основная часть…………………………………………………………………….5 1. Фольклор и детский фольклор……………………………………………………5 2. Страшилки и садистские стишки как современные жанры детского фольклора……………………………………………………………………………..7 3. Повтор и его виды в лингвистике……………………………………………….10 4. Исследование повторов в детском фольклоре на примере страшилок и садистских стишков…………………………………………………………………12 III. Заключение……………………………………………………………………...20 IV. Список используемой литературы…………………………………………….21 Введение. Тема моей научно-исследовательской работы «Виды повторов в детском фольклоре». Проблема повторов всегда была актуальна для лингвистики. Имеющиеся сведения о повторе, к сожалению, мало связаны с фольклорным текстом. Как правило, исследования направлены на прозу и поэзию. По этой причине изучение данного явления на материале фольклорных текстов приобретает особый интерес и значимость. Выбор детского фольклорного текста для исследования был сделан не случайно, поскольку наше знакомство с ним происходит именно в детстве, когда закладываются первые представления о жизни. Повтор является одним из приёмов выдвижения на первый план особо значимой информации в тексте. Мы, не задумываясь, повторяем слова или выражения и не догадываемся, что именно повтор вносит в нашу речь определённый смысл и помогает нам выразить ту или иную мысль. Но это явление интересно для меня не в разговорной речи, а в фольклоре, где с живостью передаются чувства, оттенки речи народа в той или иной степени. Объектом моего исследования будут являться такие жанры детского фольклора как страшилки и садистские стишки. Выбор пал именно на эти жанры, так как они очень популярны в детской среде. Под страшилками я буду понимать «жанр современного фольклора, представляющий собой короткие рассказы, цель которых - испугать слушателя» [2:10]. Садистские стишки же понимаются мною как «жанр современного русского юмористического фольклора, представленный в виде четверостишия, рассказывающего о гибели или получении увечий главным персонажем»[6: 52]. В качестве предмета исследования были определёны виды повторов в детском фольклоре. Вслед за О.С.Ахмановой под повтором я буду понимать «фигуру речи, состоящую в повторении звуков, слов и выражений, синтаксических конструкций в известной последовательности»[1: 327]. Гипотеза: если текст прозаический, то в нём встречается большее количество повторов различных видов. Цель работы заключается в установлении видов повторов в детском фольклоре. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: определить понятие фольклора и детского фольклора; рассмотреть особенности страшилок и садистских стишков как современных жанров детского фольклора; определить понятие повтора и рассмотреть его виды в лингвистике; исследовать повторы в детском фольклоре на примере страшилок и садистских стишков и выявить частотность их употребления в этих жанрах. Материалом исследования послужили 100 фольклорных текстов разных жанров, таких как страшилки (50) и садистские стишки (50). В работе были использованы различные методы, позволяющие выявить виды повторов в детском фольклоре и частотность их употребления в определённых его жанрах. Это методика лингвистического анализа текста, наблюдение над фактами, их описание, количественные подсчеты, сравнение, обобщение. Научная новизна работы заключается в том, что была предпринята попытка выделить виды повторов в ряде жанров детского фольклора, а также расширить представление о частотности их употребления в этих жанрах, а именно в страшилках и садистских стишках. Фольклор и детский фольклор. Народное творчество – коллективное творчество народных масс. В науке оно иногда обозначается и другими терминами: народно – поэтическое творчество, народная поэзия, устно – поэтическое творчество, народная словесность, устная словесность. Фольклор бытует в форме фольклорного текста, под которым вслед за К.В. Чистовым я буду понимать «текст устный, то есть произносимый исполнителем и воспринимаемый на слух; литературный же – зафиксированный, читаемый и воспринимаемый в процессе чтения»[10: 163]. В фольклоре выделяется понятие «детский фольклор», под которым понимается «специфическая область устной традиционной культуры, включающая 2 основных пласта: 1) фольклор, исполняемый взрослыми для детей (колыбельные песни, пестушки, потешки); 2) фольклор, функционирующий непосредственно в детской среде, в некоторой своей части дифференцированный по возрасту и полу его носителей (дразнилки, страшилки, считалки). [7: 342] Термин «детский фольклор» вошел в научный обиход относительно недавно. Но образцы устного народного творчества, созданные взрослыми для детей и самими детьми, появились в глубокой древности. В 50—60-е годы XIX века в связи с повышенным интересом к народному творчеству обращает на себя внимание и детский фольклор. Произведения детского фольклора записывают Н. И. Даль, П. В. Шейн, П. А. Бессонов и другие фольклористы. В советской фольклористике этот термин впервые появился и был научно обоснован в 1926 году профессором Иркутского университета Г. С. Виноградовым, а в 1928 году - видным фольклористом О. И. Капицей. Начиная с 20-х годов ХХ столетия в бывшей СССР детский фольклор стал объектом исследования многих ученых. Фольклор имеет огромное воспитательное и познавательное значение. Он способствует нравственному формированию и развитию эстетического мышления детей, правильному пониманию ими поступков и поведения взрослых. Фольклор помогает детям раскрыть тайну некоторых явлений природы и познать характер отдельных животных, играет огромную роль также в обогащения словарного запаса детей и развитию их творческих способностей. Таким образом, детский фольклор включает в себя произведения устного народного творчества, адресованные слушателям младшего возраста. Он развивается в двух направлениях – обогащается как за счет образцов, создаваемых взрослыми для детей (сказки, загадки, колыбельные песни и др.), так и за счет собственного творчества детей (мороки, дразнилки, игровые песни – считалки и др.). Страшилки и садистские стишки как современные жанры детского фольклора. Детский фольклор - живое, постоянное обновляющееся явление, и в нём, наряду с самыми древними жанрами, существуют сравнительно новые формы, возраст которых исчисляется несколькими десятилетиями. Как правило, это жанры детского городского фольклора. По мнению Мельникова М.Н., страшилки – «детские устные рассказы условно-реалистической или фантастической направленности, имеющие, как правило, установку на достоверность» [5: 226]. Страшилки представляют собой небольшие истории с напряжённым сюжетом и пугающим финалом, цель которых — испугать слушателя. По мнению исследовательниц этого жанра О. Гречиной и М. Осориной, «в страшилке сливаются традиции волшебной сказки с актуальными проблемами реальной жизни ребенка» [2: 12]. Страшилки в описанной форме, по-видимому, получили распространение в 70-х годах XX века. Считается, что в настоящее время страшилки постепенно угасают. Дети ещё рассказывают их, но уже практически не появляется новых сюжетов, меньше становится и частотность исполнения. Очевидно, это связано с изменением жизненных реалий: в советский период, когда был наложен запрет на всё катастрофическое и пугающее, потребность в страшном удовлетворялась посредством данного жанра. В настоящее время появилось множество источников, помимо страшилок, удовлетворяющих эту тягу к загадочно-пугающему. Главным героем страшилок является подросток, который сталкивается с «предметом-вредителем» (пятно, занавески, колготки, гроб на колёсиках, пианино, телевизор, радио, пластинка, автобус, трамвай). В этих предметах особую роль играет цвет: белый, красный, жёлтый, зеленый, голубой, синий, чёрный. Герой, как правило, неоднократно получает предупреждение о грозящей от предмета-вредителя беде, но не хочет (или не может) от него избавиться. В страшилках важен не столько сюжет, сколько ритуал рассказывания — как правило, в темноте, в детской компании. Такой рассказ состоит из нескольких предложений, по ходу развития действия напряжение нарастает, а в финальной фразе достигает своего пика. Например, история про красное пятно: «Одна семья получила новую квартиру, но на стене было красное пятно. Его хотели стереть, но ничего не получилось. Тогда пятно заклеили обоями, но оно проступило сквозь обои. И каждую ночь кто-нибудь умирал. А пятно после каждой смерти становилось еще ярче» [8: 132]. Появление этого жанра связано, с одной стороны, с тягой детей ко всему неизвестному и пугающему, а с другой - с попыткой преодолеть этот страх. По мере взросления страшилки перестают пугать и вызывают уже лишь смех. Под влиянием волшебной сказки страшилки обрели чёткость композиционной структуры: предупреждение/запрет–нарушение–наказание. Сюжетно-композиционный ритм основан на повторении одних и тех же действий (по ночам голос последовательно говорит сначала папе, затем маме, потом девочке: «Встань!») или на принципе нанизывания («В чёрном-чёрном лесу стоит чёрный-чёрный дом, в чёрном-чёрном доме стоит чёрный-чёрный стол…») В противоположность страшилкам, необыкновенный расцвет переживает во многом родственный, но отличающийся от них жанр “садистских стишков”. Он активно пополняется новыми сюжетами, мотивами и образами. Например: Мальчик у дяденьки дрель утащил, Долго железную трубку сверлил. Пламя огромное вспыхнуло сразу, Пять областей оказалось без газа. Причина популярности жанра «садистских стишков» в их комически-снижающем отношении ко всему страшному, пугающему. Как и страшилки, но по-своему, они, говоря об ужасном, ослабляют страхи ребёнка, хотя мир в них холодный и враждебный человеку. Садистский стишок возник не так давно. Исследователь М. Ю. Новицкая пишет: «Садистские стишки - форма психологической защиты личности от давления трагически безысходной социальной действительности»[6: 38]. Таким образом, и страшилки, и садистские стишки, действительно, являются относительно новыми жанрами детского фольклора, которые, рассказывая об ужасном, таят в себе нечто фантастическое, завораживающее и такое притягательное для детей. Повтор и его виды в лингвистике. Повтор как лингвистическое явление изучается с разными целями примерно с середины 50-х годов ХХ века. Накоплено довольно много информации о существовании повторов в самых разнообразных текстах, в том числе и в фольклорных. Толкование повтора различно. О. С. Ахманова в «Словаре лингвистических терминов» указывает, что «повтор-1) полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменение их звукового состава (или с его частичным изменением) как способ образования слов, синтаксических или описательных форм и фразеологических единиц. Это слова-близнецы - едва-едва, добрый-добрый; повторы звукоподражательные – ку-ку; повторы эмфатические да-да, вот-вот; 2)фигура речи, состоящая в повторении звуков, слов и выражений в известной последовательности. Здесь выделают повтор звуковой - бурлили бури; повтор словесный – лучше молчи! Молчи и молчи! [1: 327]. «Литературный энциклопедический словарь» даёт следующее определение повтора: «…основная разновидность стилистических фигур прибавления. В простейшем его случае слова повторяются подряд, в более сложном - в начале и в конце смежных отрезков текста (анафора, эпифора, анадиплосис)»[3: 457]. В лингвистике существуют различные классификации повторов. Основной их принцип сводится к следующим критериям: что повторяется, какая единица: от фонемы, лексемы, грамматической категории до частей текста; как повторяется: тождественно или с заменами по уставленным в языке правилам; где повторяется: позиция в слове, предложении, тексте и так далее; сколько раз повторяется: один / не один, многократно; на каком расстоянии; зачем повторяется, то есть каковы функции повторов; какова протяженность повторяющегося эпизода в тексте. Многие из перечисленных пунктов этой классификации мне предстоит рассмотреть в исследовании. Итак, повтор – это лингвистическое явление, фигура речи, которая заключается в повторении одного или нескольких слов конструкции. Лингвисты выделяют различные классификации повторов, но критерии, указывающие на самое важное, у них всё же одни. Исследование повторов в детском фольклоре на примере страшилок и садистских стишков. Одной из особенностей фольклорного текста является наличие в нем большого количества повторов. Чтобы выявить, какие повторы характерны для страшилок и садистских стишков, и в каком количестве, я провела следующее исследование. Для этого мною были взяты по 50 текстов каждого исследуемого жанра. В результате наблюдения над страшилками и садистскими стишками мне удалось выявить 10 видов повторов, встречающихся в них. Данные можно увидеть в таблице 1. Таблица 1. Виды повторов в фольклорных текстах.
Подсчитав количество повторов в каждом фольклорном тексте, взятом мною для исследования, я пришла к выводу, что наибольшее количество повторов приходится на прозаический фольклорный жанр – страшилку. На мой взгляд, это обусловлено спецификой жанра, которая позволяет в большом тексте выявлять наибольшее количество разнообразных повторов. Я подсчитала общее количество каждого из повторов и составила их ранг. Таким образом, получила следующие результаты: Таблица 2. Ранг повторов в фольклорном тексте.
Из таблицы видно, что повторы, располагающиеся в определённом месте в тексте, занимают меньший ранг по сравнению с теми, которые находятся по всему тексту. Ведь такие повторы, не имея своего места, более свободно располагаются в тексте, а значит их частотность гораздо выше. Рассмотрим подробнее каждый из полученных повторов. В ранге повторов первое место по численности занял лексический повтор (80 из 100), особенно в страшилках-50, что обусловлено спецификой жанра. Например: «Жила-была девочка. Мама купила ей пианино. На нем было черное пятно. Девочка стала играть и увидела это пятно. Она решила стереть его. Принесла тряпку и стала мыть пианино. Она терла- терла это пятно, а оно становилось все больше. Девочка испугалась и умерла » [8: 91]. Лексический повтор представляет собой «повторение одинаковых слов в художественной речи» [9: 117].Для него характерно удерживать существенную информацию в тексте и путем многократного повторения позволяет не забыть ее. Таким образом, слушатель непроизвольно начинает акцентировать свое внимание на подобных словах и мысленно определять важные моменты в тексте. Вторым в ранге повторов является местоименный повтор(64 примера). Он используется для связи между самостоятельными предложениями. Среди различных разрядов местоимений наиболее широко распространены личные: он, она, оно, они. Местоименная связь проста, поэтому часто встречаема . Например: Ребята подшутили над другом Данилкой, Подпилили на велике переднюю вилку. Катался он в парке между дубов – И нет у Данилки передних зубов. Рассмотрим аллитерацию, под которой понимают «художественно – выразительное средство, выполняющее определенные стилистические функции, применение в прозаических или стихотворном тексте тех или иных элементов звукового состава языка: согласных и гласных звуков, ударных и безударных слогов, пауз, различных видов интонаций, однородных синтаксических оборотов, повторений слов и другое» [9: 13]. Аллитерация улучшает звуковое и смысловое понимание текста и передаёт определенное чувство, состояние. Аллитерация – частое явление в садистских стишках (50 текстов): Моя мама по привычке Вновь забыла спрятать спички. Хорошо горят косички У двоюродной сестрички. Другим распространённым повтором является синтаксический повтор. Под синтаксическим повтором лингвисты понимают неоднократно воспроизводимые синтаксические конструкции (словосочетания, предложения, сверхфразовое единство), допускающее полное или частичное варьирование лексических элементов и структурные изменения. Проявление такого повтора можно проследить на примере следующего фольклорного текста: «Однажды девочка пришла домой. Черная рука залетела вслед за ней и погналась за девочкой. Она убежала на кухню. Черная рука залетела за ней. Девочка побежала в комнату. Черная рука тоже полетела в комнату. Девочка побежала в маленькую. Черная рука полетела за ней <…>». На примере третьего и пятого предложения прослеживается сходность конструкции, то есть подлежащее – сказуемое – дополнение. Нужно отметить, что синтаксические конструкции в большинстве случаев одинаковые, причем похож не только состав, но и последовательность. Прослеживая схожесть и различие подобных конструкций, можно прийти к некоторым выводам: одинаковые конструкции обращают на себя внимание. В зависимости от жанра текста оказывается воздействие определенного рода, в том числе и на психологическом уровне. Это можно наблюдать на примере страшилок, где подобный повтор является частотным (18). Можно предположить, что это связано с особенностями жанра фольклора, о которых я уже говорила. Разные синтаксические конструкции не дают такого эффекта и не указывают на наиболее значимые моменты текста. Далее рассмотрим синонимы и антонимы. Мне удалось выяснить, что синонимичный повтор частотен в садистских стишках (19),а антонимичный – в страшилках(4). Именно с особенностью жанра связано появление их там. О. С. Ахманова в «Словаре лингвистических терминов» указывает, что «синоним – слово, которое отличается от другого слова своим звучанием, но весьма сходны по смыслу, выражая одно и то же понятие» [1: 407]. Под антонимом этот же автор понимает «слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением» [1: 50]. Данные повторы отличаются от всех остальных. Они разграничивают в тексте, какие- либо понятия, хотя это в большей степени касается антонимов, а синонимы при этом не затрагивают смысловую сущность. Например: «Мать с дочкой пошли в магазин. Там продавались чёрные ленточки. Дочка попросила маму, чтобы она купила ей чёрную ленточку. Мать ей купила. Они пришли домой, и девочка ленточку повесила над диваном. Прошёл день. Наступила ночь. Все легли спать. Девочка легла на диван. Чёрная ленточка сползла с гвоздика на диван, обвилась вокруг шеи и задушила её»[8: 78]. Такой повтор дает возможность проследить ход событий и не потерять смысл текста. Рассмотрим синонимы на примере садистских стишков: Дети в сарае топорик нашли, С ним ко старушке одной подошли. С грохотом рухнула бабка на пол. Ведь не игрушка вам, дети, топор! Повтор «старушка – бабка» не утомляет слушателя однообразием, и в то же время смысл остается понятен, так как эти слова имеют одинаковое значение. Таким образом, употребление синонимов позволяет избегать повторов, делать фразу яркой и гибкой. Анадиплосис представляет собой связь нескольких предложений. Анадиплосис – «спиральное повторение, состоящее в том, что конец фразы или строки повторяется вначале последующей» [9: 14]. Приведу пример из жанра, где подобный повтор наиболее частотен (страшилка – 22 примера): Жили мать, отец, девочка и ее брат. Один раз мать послала девочку купить занавески, но сказала, что не покупать черные занавески. Девочка пришла в магазин, а там были только черные занавески, и она купила черные. Мама повесила их на окно. Ночью черные занавески задушили отца. Отца похоронили. <…> Интересны анафорические и эпифорические повторы. Их основу составляют такие фигуры речи, как анафора и эпифора. Они охватывают начало и конец текста и основываются на взаимодействии структур синтаксических конструкций, совместно встречающихся в тексте. Под анафорой понимают «стилистическую фигуру, состоящую в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (слов, полустиший, строк, фраз и так далее)» [9: 16]. Эпифора же – «повтор отдельных звуков или звуковых комплексов, связывающих окончание двух и более строк» [9: 470]. По моим данным эти фигуры наиболее частотны в страшилках (16 примеров) и садистских стишках (3), уже сам жанр предполагает их наличие. Об особенностях страшилок я уже говорила, но стоит напомнить, что этот жанр фольклора ставит своей задачей вызвать страх. В этом и помогают повторы одного и того же явления. Можно предположить, что частотность употребления анафор и эпифор в этом жанре связана с усилением психологического воздействия, а также со своеобразным принципом организации текста страшилок. Например: «Я иду по черному – черному городу. Я прохожу по черной – черной улице. Я вхожу в черный- черный дом. Я иду по черной – черной лестнице. Я вхожу в черную – черную дверь. Я появляюсь в черной – черной комнате. Я подхожу к черному – черному столу. На черном – черном столе стоит черный – черный гроб. В черном – черном гробу лежит черный – черный скелет. Скелет кричит: «отдай мое сердце!» [8: 97]. В данном тексте, действительно, благодаря анафоре возникает напряжение, усиливается ощущение чего-то неизбежного, страшного. В «Словаре литературоведческих терминов» эпифора – то же самое, что и рифма, а в организации стиха «рифма принадлежит очень важная роль: она связана со звуком, ритмом, лексикой, интонацией и синтаксисом, строфикой» [9: 324]. Это значит, что эпифора, как и анафора, также может захватить и весь текст, и его отдельные строки: К празднику ёлочку в детском саду Детки зажгли, приобщаясь к труду. Прибыл пожарный спасать детский сад, Ничего не нашёл и уехал назад. Таким образом, данные фигуры речи придают фольклорному тексту не только звуковую сторону, но и выразительность. Рассмотрим теперь рефрен. Под рефреном понимается «ритмически повторяющееся вслед за строфой слово, стих или группа стихов» [9: 321]. У этого повтора по всему тексту воспроизводятся строки или целые предложения два и более раз, он придаёт также текстам интонационную выразительность. Использование рефрена можно увидеть на примере страшилки, так как именно в этом жанре он наиболее частотен (10 примеров). Это связано с тем, что подобные рассказы имеют своей целью «вызвать переживание страха, необходимое для самоутверждения личности» [4: 66]. Например: «В одной семье было три девочки. Им купили куклу. Ночью она подошла к одной девочке и говорит: «Кап, кап, кап, пришла твоя смерть». И убила девочку. На следующую ночь она подошла к другой девочке, и говорит: «Кап, кап, кап, пришла твоя смерть». И убила вторую девочку. Отец решил проследить. На третью ночь кукла подошла к третьей девочке с этими же словами. Отец схватил и сломал ее» [9: 89]. Рефрен определенным образом организует структуру произведения, сцепляя отдельные его части. Итак, данное исследование показало, что выдвинутая мною гипотеза о том, что в прозаических текстах встречается большее количество повторов различных видов, подтвердилась. Повторы в детском фольклоре, действительно, достаточно разнообразны и их употребление в различных текстах связано непосредственно с особенностями жанра произведения. Заключение. Фольклор представляет собой народное творчество, главной особенностью которого является устность. В это понятие входит и термин детский фольклор, появившийся относительно недавно и ставший объектом исследования многих ученых. Фольклор помогает детям раскрыть тайну некоторых явлений природы и познать характер отдельных животных, играет огромную роль также в обогащении словарного запаса детей и развитии их творческих способностей. Страшилки и садистские стишки являются относительно новыми жанрами детского фольклора, которые быстро приобрели популярность в детской среде. Они таят в себе неизвестное и пугающее, говорят об ужасном, но, тем не менее, ослабляют страхи ребёнка и завораживают их. Повтор представлен мною как фигура речи, которая заключается в повторении одного или нескольких слов конструкции. Лингвисты выделяют различные классификации повторов, но критерии, указывающие на самое важное, у них всё же одни. Так как в начале своего исследования я выдвинула гипотезу о том, что в прозаическом тексте встречается большее количество повторов различных видов, то в ходе исследования я выяснила, что это, действительно, так. Мною было выделено 10 видов повторов, которые в большинстве случаев нашли отражение именно в прозаическом тексте - страшилке. Список использованной литературы. Ахманова О.С. «Словарь лингвистических терминов»- М.: Советская энциклопедия, 1969; Гречина О.Н., Осорина М.В. «Современная фольклорная проза детей»- Л.: Наука, 1981; Литературный энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1987; Лойтер С.М. «Русский детский фольклор и детская мифология».- Петрозаводск, 2001; Мельников М.Н. «Русский детский фольклор». – М.: Просвещение, 1987; Новицкая М.Ю. «Школьный быт и фольклор». – Таллин, 1992; «Российский гуманитарный энциклопедический словарь» под ред. Клубкова П.А.- С.-Петербург, 2002; «Русский школьный фольклор» сост. А.Ф.Белоусов.- М.: Ладомир, 1998; Словарь литературоведческих терминов.- М.: Просвещение, 1974; Чистов К.В. «Народные традиции и фольклор».- Л.: Наука, 1986. |