Главная страница
Навигация по странице:

  • Задача 5. Российский гражданин был принят на работу в экипаж рыболовецкого судна, плавающего под российским флагом в районе прибрежных вод Сенегала. Иностранная

  • Задача Гражданка России обратилась с иском о взыскании алиментов в пользу несовершеннолетних детей


    Скачать 137.52 Kb.
    НазваниеЗадача Гражданка России обратилась с иском о взыскании алиментов в пользу несовершеннолетних детей
    Дата27.01.2023
    Размер137.52 Kb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла1646673a294bc8ceef5eff34fec3879e.pdf
    ТипСтатья
    #908520

    Задача 4.
    Гражданка России обратилась с иском о взыскании
    алиментов в пользу несовершеннолетних детей,
    проживающих вместе с ней в г.Тамбове с их отца -
    гражданина Эстонии, постоянно проживающего в г.Тарту
    (Эстония). При этом оба ребенка родились на территории
    Эстонии от брака, заключенного в России1.
    В чем выражается значимый по делу иностранный элемент?
    Суд какой страны компетентен рассматривать возникший
    спор?
    Право какой страны будет применятся к спорным
    отношениям?
    Изменится ли решение задачи, если выяснится. что младший
    сын родился на территории Российской Федерации?
    Решите задачу заменив последовательно в тексте слова
    "Эстония" на "Болгария";"Вьетнам", а "г.Тарту" - на
    "г.Тырново"; "г.Хошимин"?
    Решение "Договор между Российской Федерацией и Эстонской
    Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (подписан в г.
    Москве 26.01.1993)
    Статья 30 1. Правоотношения между родителями и детьми определяются законодательством той Договаривающейся
    Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.
    2. Если местожительство кого-либо из родителей и детей находится на территории другой Договаривающейся Стороны, то правоотношения между ними определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является ребенок.
    Получение гражданства по рождению. (есть еще по восстановлению и происхождению, но это не подходит)

    Этот способ получения гражданства относится к детям, которые были рождены на территории Эстонии. Получить данный статус может ребенок, если хотя бы один из родителей имеет эстонский паспорт. Однако даже если оба родителя имеют гражданство других стран, но легально проживают на территории этой североевропейской страны 5 и более лет, то согласно законодательству, малыш имеет право на получение эстонского гражданства.
    Статья 32 Для вынесения решений по правоотношениям, указанным в статьях 29 - 31, компетентны суды
    Договаривающейся Стороны, законы которой должны применяться в этих случаях. (ЭСТОНИЯ) Если истец и ответчик проживают на территории одной Договаривающейся
    Стороны, компетентны также и суды этой Договаривающейся
    Стороны с соблюдением положений статей 29 и 31.
    >>>>> дети граждане Эстонии так как родились там – суд
    Эстонии.
    >>>>>> Тут ребенок гражданин Эстонии ( отец эстонец) по рождению, поэтому по законодательству Эстонии.
    2 случай
    Cт. 12 фз о гражданстве
    1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка: а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка); в) один из его родителей имеет гражданство Российской
    Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;
    >>>> тут по российскому зак-ву.
    3 случай Болгария

    Договор между Союзом Советских Социалистических
    Республик и Народной Республикой Болгарией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам
    ( Москва 19.02.1975) 1. Правоотношения родителей и детей определяются законодательством Договаривающейся
    Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.
    2. Если местожительство родителей или одного из них находится на территории одной Договаривающейся Стороны, а местожительство ребенка - на территории другой
    Договаривающейся Стороны, то правоотношения между ними определяются законодательством Договаривающейся
    Стороны, гражданином которой является ребенок.
    4 случай Вьетнам "Договор между Российской Федерацией и Социалистической
    Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам" (подписан в г. Москве 25.08.1998) (ред. от 23.07.2003)
    Ст 28 Правоотношения между родителями и детьми
    1. Правоотношения между родителями и детьми определяются “законодательством”той Договаривающейся
    Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.
    2. Если местожительство кого-либо из родителей и детей находится на территории другой Договаривающейся Стороны, то правоотношения между ними определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является ребенок.
    3. В вопросах, перечисленных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, компетентны как учреждения Договаривающейся
    Стороны, гражданином которой является ребенок, так и
    учреждения Договаривающейся Стороны, на территории которой ребенок проживает.
    Статья 29 Другие случаи взыскания алиментов
    1. В других случаях взыскания алиментов применяется
    “законодательство”Договаривающейся Стороны, на территории которой проживает лицо, претендующее на получение алиментов.
    2. В случаях, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, компетентен суд Договаривающейся Стороны, на территории которой проживает лицо, претендующее на получение алиментов.
    Задача 5.
    Российский гражданин был принят на работу в экипаж
    рыболовецкого судна, плавающего под российским флагом
    в районе прибрежных вод Сенегала. Иностранная
    компания - судовладелец, выступивший работодателем,
    учреждена на территории Багамских островов и имеет
    представительство в Новороссийске (Россия). Контракт
    между работником и судовладельцем был составлен в
    г.Севастополь (Украина) на английском языке с
    использованием юридических терминов, принятых в
    праве Англии. Оплата труда производилась в долларах
    США. В качестве права, применимого к прекращению
    договора, стороны выбрали право Англии, а все
    связанные с этим споры - юрисдикации о. Джерси
    (Великобритания).
    Спустя два месяца после заключения договора работник
    получил уведомление об увольнении в порядке,
    установленном английским правом. Считая расторжение
    трудового договора по инициативе работодателя
    нарушающим положения российского трудового
    законодательства, моряк решил оспорить его в суде.

    Определите иностранный элемент, значимый для спорных
    отношений. С каким правопорядком у спорного
    правоотношения имеется наиболее тесная связь?
    В суде какой страны будет рассматриваться трудовой
    спор? Право какой страны при этом будет применено?
    Разрешите спор, в случае его рассмотрения российским
    судом.
    Если у истца существует право выбора подсудности по
    данному спору, в суд какой страны ему целесообразней
    обратиться? Что такое forum shopping, в чем его
    преимущества и недостатки?
    Решение
    2 варианта решения)
    1 вариант - применяется право Англии
    Межд договорная подсудность, они сами определили в договоре применимое право.
    414 статья ктм
    1. Право, подлежащее применению к отношениям, возникающим из торгового мореплавания с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иностранным элементом, в том числе если объект гражданских прав находится за пределами Российской
    Федерации, определяется в соответствии с международными договорами Российской Федерации, настоящим Кодексом, другими законами и признаваемыми в Российской Федерации обычаями торгового мореплавания. 2. Стороны договора, предусмотренного настоящим Кодексом, могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по данному договору. При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве применяются правила настоящего
    Кодекса; наличие такого соглашения не может повлечь за
    собой устранение или уменьшение ответственности, которую в соответствии с настоящим Кодексом перевозчик должен нести за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, утрату или повреждение груза и багажа либо просрочку их доставки.
    2 вариант ( мысли Дыбова) договорную подсудность возможно применить только к гражд правоотношениям.
    В трудовом договоре тоже возможно применить, но если суд видит, что в трудовом праве ухудшено положение работника, по сравнению с росс труд зак-ом, то применяется наиболее оптимальное право для работника. Тут защита слабой стороны по договору. ( то есть суд защищает работника)
    Если иностр труд зак-во сильно нарушает права работника, то суд может применить российское право.
    Forum-shopping Юридический термин: манёвры с выбором судебного форума(стремление передать дело на рассмотрение суда, от которого можно ожидать наиболее благоприятного результата), поиск "удобного" суда


    написать администратору сайта