Главная страница
Навигация по странице:

  • История возникновения буквы «Ё»

  • 2. Первое использование буквы «Ё»

  • Современное состояние буквы «Ё»

  • Интересные факты

  • Список использованной литературы и информационных источников

  • проектная деятельность. Спиридонов. 1. История возникновения буквы ё


    Скачать 71.03 Kb.
    Название1. История возникновения буквы ё
    Анкорпроектная деятельность
    Дата05.06.2022
    Размер71.03 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаСпиридонов.docx
    ТипРеферат
    #570296

    Содержание

    Введение……………………………………………………………………………...3

    1. История возникновения буквы Ё ………………………….................................4

    2. Первое использование  буквы Ё……………………………………………..…..8

    3. Современное  состояние буквы  Ё….…………………………………...……...10

    4. Интересные  факты…………………………………………................................12

    Заключение………………………………….……………………………………....13

    Список используемой литературы………..……………………………………….14

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Введение

    Более 200 лет назад она вошла в русский язык. Её удивительная судьба захватывает своей занимательностью и поражает драматизмом. Само развитие русского языка давно доказало бесспорную нужность этой буквы. Но и сейчас её почти не используют, всё чаще заменяя буквой «е».

    Так обстоит дело не только в средствах массовой информации (газетах, журналах), но и в художественной и научной литературе, и даже в учебниках русского языка для старшеклассников.

    Раньше в нашей стране о буквах «ё» и «е» много спорили и часто одну букву подменяли другой, то есть точки над «ё» не ставили. И ошибки не было. А в последнее время буква «ё» стала играть важную роль в русском языке. И если «ё» заменить «е»- это грубая ошибка, поэтому стало интересно все узнать об этой загадочной букве.

     

     

     

     

     

                                                                                                                                          

                                                                

                                                                     


    1. История возникновения буквы «Ё»


    29 ноября (18 ноября по старому стилю) 1783 года в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Романовны Дашковой состоялось заседание недавно созданной Российской академии, на котором присутствовали выдающиеся учёные и писатели того времени. Дашкова предложила использовать новую букву «ё» «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож, іол». Доводы Дашковой показались убедительными Известной буква «ё» стала благодаря Н. М. Карамзину, в связи с чем он до недавнего времени считался её автором. Именно в его книгах она впервые появилась.



    В 1796 году, в первой книжке издаваемого Карамзиным стихотворного альманаха «Аониды», выходившего из той же университетской типографии, с буквой «ё» были напечатаны слова «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы», а также первый глагол «потёкъ».

    Формально буквы «ё» и «й» вошли в алфавит (и получили порядковые номера) только в советское время. 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени она официально считается входящей в русский алфавит. Последующие лет десять художественная и научная литература выходила с практически сплошным использованием буквы «ё», но затем издатели вернулись к прошлой практике: употреблять её только в случае крайней необходимости. Последующие лет десять художественная и научная литература выходила с практически сплошным использованием буквы «ё», но затем издатели вернулись к прошлой практике: употреблять её только в случае крайней необходимости.

    9 июля 2007 года российский министр культуры А. С. Соколов в интервью радиостанции «Маяк» высказался за использование буквы «ё» в письменной речи.[2]

    В Постановлении Министерства образования и науки от 3 мая 2007 года № АФ-159/03 предписывается обязательно писать букву «ё» в именах собственных.[2]

    Согласно § 10 «Правил русской орфографии и пунктуации», официально действующих с 1956 года, «буква „ё“ пишется в следующих случаях»:

    1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.

    2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.

    3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения

    Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например; йод, район, майор [1]

    Медленное вхождение буквы «ё» в жизнь объясняется её неудобной для быстрого письма формой, противоречащей главному принципу скорописи: слитному (без отрыва пера от бумаги) начертанию, а также техническими трудностями издательских технологий докомпьютерного времени. Традиционная необязательность употребления привела к ошибочным прочтениям, которые постепенно становились общепринятыми. Они затронули всё: и огромную массу личных имён, и множество имён нарицательных.

    Изменение написания имён собственных (географических названий, фамилий).


    • Из написаний некоторых географических названий (Шенграбен, нем. Schöngraben и др.) также исчезла буква «ё», и общепринятым считается написание этих слов через «е», и так же их и произносят.

    • В советское время широкое распространение получило неправильное произношение названия города Кёнигсберга (в том числе, в известном фильме «Семнадцать мгновений весны»).

    • Пхеньян первоначально должен был быть записан как Пхёнъян

    • Фрекен Бок из детской книги «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше», по-шведски называется fröken, и «фрёкен» ближе к шведскому произношению.

    • Фамилия знаменитой французской певицы Мирей Матьё (фр. Mireille Mathieu) долгое время писалась и произносилась неправильно — «Матье». Последние несколько лет всё чаще пишут и произносят её правильно — «Матьё».

    • Имена Бёрнс (Burns) и Рёнтген (Röntgen), которые стали писаться «Бернс» и «Рентген», хотя используются и варианты «Бёрнс» и «Рёнтген» (в качестве фамилии).

    • Иногда происходит обратное: известный шахматист , чемпион мира Александр Алехин известен многим как АлЁхин, на самом деле его фамилия восходит к дворянскому роду АлЕхиных, а не к имени Алёша. Подобное происходит со словами: говорят афёра вместо афера, бытиё вместо бытие, опёка, а не опека.

    Действующие Правила не рекомендуют писать букву «ё» там, где контекст этого не требует. Поэтому при чтении, особенно встречаясь с незнакомыми словами, приходится задумываться о значении слова, перечитывать заново предложение, что требует дополнительной затраты времени.

    • Первая известная опечатка в слове с буквой «ё» («гарнёный» вместо «гранёный») относится к 1797 году.

    • Отчество В. И. Ленина в творительном падеже принято было писать Ильичём (в то время как для всех прочих после 1956 года применялось только Ильичом). Нет сведений о том, что это правило отменено.

    • В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске — родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве «ё» установлен памятник — это прямоугольная плита из коричневого мрамора, на которой выбита строчная «ё».

    • Существует редкая русская фамилия Ё французского происхождения, которая во французском языке записывается четырьмя буквами.

    • Семья Е́лкиных из Барнаула лишилась наследства из-за того, что оно было оформлено на Ёлкиных.

    • Жительница Перми Татьяна Тетёркина едва не лишилась российского гражданства из-за неправильного написания её фамилии в паспорте.

    • День буквы «Ё» отмечается ежегодно 29 ноября.

    • Выборочное употребление буквы «Ё» как норма русского письма закреплено в 1956 году.

    • Фамилия известного русского поэта Фёта Афанасия Афанасьевича была исковеркана при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет. При этом часть жизни он провёл под фамилией Шенши́н.

    • В расчётной сети Банка России буква «Ё» была запрещена в текстовых полях до 15.05.2009.

    • В Калининграде Владимир Семёнович Ежиков не может получит наследство своей покойной матери из-за того, что её фамилия пишется через Ё — Ёжикова.

    • Слово гёмбёц содержит две буквы ё, одну ударную, другую нет.

                                                                                                                                    

    2. Первое использование буквы «Ё»
    Новаторскую идею княгини поддержал ряд ведущих  деятелей культуры того времени, включая Державина, который первым начал  использовал «ё» в  личной переписке.

    Первое же печатное издание, в котором встречается буква  «ё»,- 3  книга Ивана Дмитриева «И мои безделки» (1759), изданная в Московской университетской типографии, типография, в которой печаталась с 1788 года газета «Московские ведомости».

    Первым словом, напечатанным с буквами  «ё», было «всё», затем «огонёк», «пенёк», первая фамилия («Потёмкин»).

    Известной буква «ё» стала  благодаря Н.М. Карамзину, в связи  с чем он до недавнего времени  считался её автором. В1796 году, в первой книжке издаваемого Карамзиным стихотворного альманаха «Аониды», выходившей из той же университетской типографии, с буквой «ё» были напечатаны слова «зарёю», «мотылёк», «слёзы», а также первым глагол «потёк».

    Так с лёгкой руки Карамзина  буква ё вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву ё в печатном издании.

    Хотя литера «ё» была предложена в 1783 году, а в печати употреблена в 1795 году, отдельной буквой она долгое время не считалась и в азбуку официально не входила. Это характерно для вновь введённых литер: таков же был статус и знака «й», который, в отличие от «ё», был обязателен к употреблению ещё с 1735 года. Академик Я. К. Грот в своём «Русском правописании» отмечал, что эти две буквы «должны бы также занимать место в азбуке», но ещё долго это оставалось лишь благим пожеланием.                            Распространению буквы «ё» в XVIII—XIX веках мешало и тогдашнее отношение к «ёкающему» произношению как к мещанскому, речи «подлой черни», тогда как «церковный» «е́кающий» выговор считался более культурным, благородным и интеллигентным (среди борцов с «ёканьем» были, например, А. П. Сумароков и В. К. Тредиаковский).

    Декрет за подписью советского Народного  комиссара по просвещению А. В. Луначарского, опубликованный (без даты) 23 декабря 1917 года (5 января 1918 года) и вводивший как обязательную реформированную орфографию, среди прочего, гласил: «Признать желательным, но необязательным употребление буквы «ё».

    Формально, буквы «ё»  и «й» вошли в алфавит (и  получили порядковые номера) только в  советское время (если не считать «Новой азбуки» Льва Толстого (1875), в которой буква «ё» стояла на 31-м месте, между ятем и «э»). 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени (иногда, впрочем, упоминают о 1943 или даже о 1956 годе, когда были впервые опубликованы нормативные правила орфографии) она официально считается входящей в русский алфавит.

    Последующие лет десять художественная и научная литература выходила с практически сплошным использованием буквы «ё», но затем издатели вернулись к прошлой практике: употреблять её только в случае крайней необходимости.

      Существует легенда, что на популяризацию буквы «ё» оказал влияние Иосиф Сталин. Согласно ей, 6 декабря 1942 года Сталину на подпись принесли приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны с буквой «е», а не «ё». Сталин пришёл в ярость, и на следующий день во всех статьях газеты «Правда» вдруг появилась буква «ё».


    1. Современное состояние буквы «Ё»


       То, что  разница очень даже велика, осознали  в сороковые годы 20 века. Карты  местности, перехваченные у фашистов, оказались намного точнее наших: если рядом с линией фронта находилось село Берёзовка, то на карте по-немецки значилась Берёзовка. А никакая не Березовка, как у нас. В 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР употребление «ё» стало обязательным в школьной практике. Но из-за неудобств при наборе текстов для печати ещё в 60-е годы буква «Ё» практически исчезла из книг и газет, оставшись лишь в детской литературе. Сейчас нет и там. С появлением компьютеров судьба «ё» стала совсем незавидной. Несколько лет назад пошли разговоры о том, что в рамках языковой реформы несчастную букву, без которой и не выругаешься, как следует, вообще отменят. Поднялся большой шум, у «ё» оказалось неожиданно много защитников. Разговоры затихли.  В настоящее время взрослые  люди вполне справляются с чтением и знают, как произносятся слова. В книгах для дошкольников ставят ударение и пишут букву «ё», чтобы ребёнок научился правильно читать.

     Согласно § 10 «Правил русской орфографии и пунктуации», официально действующих с 1956 года, "буква «ё» пишется в следующих случаях:

    1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например, узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.

    2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.

    В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.                                                                          Более подробную регламентацию даёт новая редакция этих правил (опубликована в 2006 году, одобрена Орфографической комиссией РАН), § 5:

    Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.

    Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

    а) в текстах с последовательно  поставленными знаками ударения;

    б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;

    в) в учебных текстах  для школьников младших классов  и иностранцев, изучающих русский  язык.

    В обычных печатных текстах  буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять её в следующих случаях.

    1. Для предупреждения  неправильного опознания слова,  напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро́, узна́ем).

    2. Для указания правильного  произношения слова — либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространённое неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

    3. В собственных именах — фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма.

                                                        


                                                                                

    1. Интересные  факты


    Официальный портал Комиссии «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации (Грамота.ру) в разделе Азбучные истины рекомендует выборочное упортебление ё:

    Азбучная  истина № 7. Употребление буквы «Ё» обязательно в текстах с последовательно поставленными знаками ударения, в книгах для детей младшего возраста (в том числе учебниках для школьников младших классов), в учебниках для иностранцев. В обычных печатных текстах «Ё» рекомендуется писать в тех случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, когда надо указать правильное произношение редкого слова или предупредить речевую ошибку. Букву «Ё» следует также писать в собственных именах. В остальных случаях употребление «Ё» факультативно, то есть необязательно.

    В этом году «Ё» исполнилось 224 года.

    В русском языке около 12500 слов с «Ё» заканчивается.

    Более 300 фамилий  различается только наличием в них букв «Ё» [примечание 5,6]

    В Ульяновске, в  родном городе  «ёфикатора»  Николая  Карамзина, стоит памятник букве  «ё».

    В России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой права «ОБЕСТОЧЕННЫХ СЛОВ».  

    Написание без  Ё стало причиной того, что в 20-30 годы  20 века возникло много произносительных ошибок в тех словах, которые люди усваивали не из устойчивой речи, а из книг и газет.

    В Челябинской  области находятся единственный в мире храм буквы «Ё». А точнее даже целый комплекс храмов.

     

     

                                                                   
                                                                       

    Заключение
    В результате изучения теоретического материала и проведённых исследований я пришёл к выводу, что буква «Ё» начинает вторую жизнь.

    Большинство считают, что буква «Ё» нужна в русском алфавите, потому что без неё некоторые слова полностью теряют свой смысл.

    Из-за отсутствия буквы «Ё» в настоящее время  огромное количество людей оказываются в трудных ситуациях! Большинство людей стали не только признавать букву «Ё», но и употреблять её в письменной речи. Филологи – защитники буквы «Ё» – не зря пугают нас «шопотом», «жолудем» и «тренажором», и это многих заставляет задуматься о правильном написании.

    Букву стали  употреблять на картах, в книгах  и  энциклопедиях. 

     

     

    Список использованной литературы и информационных источников

      1. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М.: Рус. яз., 1989.

    2. Изместьева И., Сарапас М. Зачем нам буква Ё. В связи с выходом книги

    В.Т. Чумакова «Ё в имени твоём» (М.: Народное образование, 2004. 160 с.)

    3. Иванова В.Ф. Принципы русской орфографии. Л., 1977

    4. Лингвистический энциклопедический словарь. М, 1990.

    1. Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Проф. Р.И. Аванесова. М.: Русский язык, 1989.

    6. Павлова Е. Узнаешь сразу ты её: с двумя глазами букву «Ё» // А почему? – 2012 № 11

    7. Кузнецова Н. Очень важная буква // Игровая библиотека – 2014 № 7

    8. http://new.russian7.ru/post/bukvy-yo/

    9. https://anashina.com/bukva-yo-upotreblyat-ili-net/

    10. https://postnauka.ru/talks/26230



    написать администратору сайта