Ответы по русскому. 1. Понятие речевой культуры человека
Скачать 34.53 Kb.
|
1. Понятие речевой культуры человека. Речевая культура человека – это отношение человека к знаниям о языке (и знаниям вообще), стремление (или его отсутствие) к их расширению, умение (или неумение) полученными знаниями пользоваться. Противопоставлены два типа речевой культуры: 1. Люди, которые многое знают и умеют этими знаниями пользоваться. 2. Противоположную группу составляют люди узких и, как правило, мелких интересов, вынесшие из школы мало знаний и, по сути, не умеющие по-настоящему пользоваться литературным языком. 2. Общение. Его функции и виды. Общение — это взаимодействие двух или нескольких людей, которые обмениваются информацией или же взаимодействуют в практической деятельности. Функции: Информационно-коммуникативная функция общения включает в себя процессы формирования, передачи и приема информации. Регулятивно-коммуникативная функция заключается в корректировке поведения. Эффективно-коммуникативная функция общения характеризует эмоциональную оболочку человека. Различаются следующие виды общения: 1) по положению коммуникантов в пространстве и времени – контактное-дистантное, 2) по наличию или отсутствию какого-либо опосредующего «аппарата» – непосредственное-опосредованное, 3) с точки зрения формы существования языка – устное-письменное, 4) с точки зрения письменной и постоянной позиции я–говорящего и ты–слушающего – диалогическое-монологическое, 5) с точки зрения количества участников – межличностное-групповое-массовое, 6) с точки зрения обстановки общения и взаимоотношений общающихся – частное-официальное, 7) с точки зрения отношений и оценок при соблюдении или нарушении социального равновесия – кооперативное – кофликтное 8) по характеру передоваемого содержания – информативное-фатическое. Общение обычно осуществляется в двух формах: устной и письменной, каждая из которых обладает своей спецификой. 3. Речевой этикет. Этикет – Совокупность правил хорошего тона, принятых в данном обществе и устонавливающих нормы поведения и общения людей в определенных ситуациях. Речевой этикет – система выробатонных в данном я зыке формул, которые служат для установление контакта между собеседниками и поддержания общения в нужной тональности. Формулы речевого этикета – типовые готовые конструкции , которые регулярно употребляются при коррекктном общении. Такие формулы помогают организовать этикетные ситуации с учетом социальных , возрастных и психологических факторов, а так же сферы общения. 4. Устная и письменная речь. Устная речь – это живая речь, которая не только произноситься, звучит, но главное создается в считанные секунды, в момент говорения, на глазах у всех. Это – творимая, говоримая вещь. Устную речь нередко характеризуют слова: произносимая, звучащая, говоримая. Письменная речь – это речь, зафиксированная на письме. Пишущий в отличие от говорящего, имеет больше возможностей выбирать и организовывать языковые средства. Различия между устной и письменной речи
Устная речь является первичной, а письменная речь – вторичной. Устная речь может существовать без соответствующей письменной речи, а наоборот быть не может. 7. Литературный язык. Нелитературные формы языка. Понятие языковой нормы, виды норм. Литературный язык – это образцовый вариант языка, который предназначен для обслуживания разнообразных культурных потребностей всего народа, используется в государственных учреждениях, науке, образовании, средствах массовой информации, художественной литературе и подчинен строго определенным правилам, которые именуются нормой. Нелитературные формы языка: диалект – употребляется людьми на определенных территориях в сельской местности. просторечие – используется в речи малообразованных слоев городского населения и придает ей неправильный и грубоватый характер. жаргон – используется при непринужденном общении внутри некоторых социальных групп. сленг - набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях. К сленгу примыкают более негативный жаргон. Языковая норма - совокупность определённых правил и положений, направленных на правильное регулирование основных понятий языка. Виды норм: лексические — обеспечивают правильность выбора слов; акцентологические — предусматривают правильную постановку ударения; орфоэпические — описывают правильное произношение слов; орфографические — закрепляют единообразие передачи речи на письме; морфологические — правила словоизменения и словообразования, описываемые в грамматиках; синтаксические — регламентируют правильное построение грамматических конструкций. 8. Классификация языковых норм. литературном языке различают следующие типы норм: 1) нормы письменной и устной форм речи; 2) нормы письменной речи; 3) нормы устной речи. 1. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся: - лексические нормы; - грамматические нормы; - стилистические нормы. 1. Специальными нормами письменной речи являются: - нормы орфографии; - нормы пунктуации. 2. Только к устной речи применимы: - нормы произношения; - нормы ударения; - интонационные нормы. 9. Коммуникативные качества речи. Правильность. Разнообразие (богатство). Чистота. Точность. Логичность. Выразительность. Уместность. Доступность (понятность). Действенность. Правильность, чистота и богатство (разнообразие) речи относятся к структурным коммуникативным качествам. Точность, логичность, выразительность, уместность, доступность, действенность - к функциональным коммуникативным качествам. Правильность речи состоит в соблюдении принятых в данное время литературных норм, отраженных в словарях, грамматических справочниках, правилах орфографии и пунктуации. Богатство (разнообразие) речи, во-первых, определяется количеством слов в словарном запасе говорящего. Под точностью принято понимать, во-первых, точность предметную, которая связана со знанием темы речи, предмета высказывания, во-вторых, точность понятийную - соответствие между словами, которые мы употребляем, и их значениями. Логичностью называют коммуникативное качество речи, предполагающее ясное, точное и непротиворечивое высказывание. Выразительность (красота) речи - это совокупность особенностей речи, поддерживающих внимание и интерес у слушателей. Уместность речи - это такой подбор и организация языковых средств, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Доступность речи - это ясность, понятность, недвусмысленность речи. Действенность речи - ее коммуникативное качество, заключающееся в возможности решить именно ту задачу, которую говорящий ставил перед собой. 10. Понятие стиля. Стили русского литературного языка. Стилистические нормы, стилевые ошибки. Стилями называются разновидности литературного языка, предназначенные для использование в определенных сферах общения. Научный стиль – функциональный стиль речи литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи. официально -деловой - средство речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. публицистический - функциональный стиль речи, который используется в жанрах: статья, очерк, репортаж, фельетон, интервью, памфлет, ораторская речь. художественный - функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. Этот стиль воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи. разговорный - функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. Стилистические нормы -это правила употребления языковых средств в соответствии со стилем. Стилистические ошибки – ошибки, которые возникают в результате отступления от имеющихся стилевых норм, если такие отступления не являются умышленными и не преследуют какие-либо стилистические или эстетические цели. 11. Разговорный стиль. Разговорный стиль — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. 12. Публицистический стиль. Цель: информативная и воздействующая. Стилевые черты: понятность текста, актуальность текста, призывность, агитационность, объективность изложения информации, выразительность, консервативность и стандартизованность, локоничность, сжатость. Языковые особенности: Общеупотребительная лексика, известная экономическая лексика, лексика из области права, много собственных имен, сниженные разговорные слова, художественные средства. 13. Подстили и жанры научного стиля. Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Подстили научного стиля речи: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный, учебно-научный, научно-популярный. Жанры: учебник, справочник, научная статья, монография, диссертация, лекция, доклад, аннотация, реферат, конспект, тезисы, резюме, рецензия, отзыв. 14. Стилеобразующие факторы и языковые особенности научного стиля. Стилеобразующими факторами являются необходимость доходчивости и логической последовательности изложения сложного материала, большая традиционность. Отсутствие непосредственного контакта или ограниченность контакта с получателем речи (доклад, лекция) исключает или сильно ограничивает использование вне-языковых средств. Научного стиля и в письменной, и в устной форме являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Особенностью использования лексики в научном стиле является то, что многозначные лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, как правило, в одном. 15. Реферат как жанр научного стиля. Особенности композиции, прием реферирования. Реферат - доклад по определённой теме, в котором собрана информация из одного или нескольких источников. Основными жанрами научно-информативного стиля речи являются: реферат, аннотация, конспект, тезисы. Реферирование - интеллектуальный творческий процесс, включающий осмысление текста, преобразование информации аналитико-синтетическим способом и создание нового (вторичного) текста. Как и любой научный текст, реферат имеет определенную композицию: Вступление. Задачи вступления могут быть следующими: дать исходные данные текста, сообщить сведения об авторе, вскрыть смысл названия работы, чему она посвящена, в связи с чем написана. Перечисление основных вопросов и проблем, о которых говорится в первоисточнике. Анализ самых важных, по мнению референта, вопросов, содержащихся в исходном тексте. Общий вывод о значении всей темы или проблемы реферируемого текста. 16. Устный доклад как жанр научного стиля. Принципы создания и особенности произнесения. Научная статья - сочинение небольшого размера, в котором автор излагает результаты собственного исследования. В эту же группу жанров входят доклад, диссертационная работа, а также курсовая работа и дипломная работа, примыкающие к другой разновидности научного стиля - учебно-научным жанрам. Тексты перечисленных жанров должны обладать свойствами, присущими любому научному тексту, - быть точными, логичными, отвлеченными и обобщенными, иметь стройную композицию. В текстах этих жанров выделяются структурно-смысловые компоненты: название (заголовок), введение, основная часть, заключение . Устное выступление – это не только 10 минут «тематического» выступления, но и красивая, грамотная речь в обычной жизни. Доклад— наиболее сложная и ответственная форма устных выступлений, отличающаяся полнотой раскрытия темы и законченностью. Доклад тщательно готовится заранее, кратко, в виде тезисов формулируется каждое его положение. Выступление строится с учетом главной мысли, основного тезиса, тех задач и целей, которые ставятся в докладе. Надо так построить речь, чтобы вторая мысль вытекала из первой, третья из второй и т. д., чтобы был естественный переход от одного к другому. Доклад выигрывает, если перед слушателями ставятся некоторые проблемы и они тут же решаются или самим докладчиком, или совместно со слушателями. Доклад хорошо воспринимается, если он так или иначе затрагивает жизнь, интересы, проблемы той аудитории, перед которой вы выступаете, ее сегодняшние заботы и тревоги, перспективы и ожидания. Выступая с докладом, можно пользоваться тезисами и рабочими записями. 17. Жанры официально-делового стиля: классификация, особенности создания и оформления. Официально-деловой стиль — функциональный стиль речи, средство речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы); дипломатический подстиль ( на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами). Официально-деловой стиль — это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д. . Жанры: договор, заявление, приказ, постановление, доверенность, объявление, справка, законодательные акты, документы разнообразного масштаба и значения и т.д. Все они характеризуются подчеркнутой логичностью изложения, отсутствием признаков эмоциональности, официальностью и изобилуют стандартизированными оборотами и языковыми клише, составленными с использованием старославянских оборотов и архаичной лексики. 18. Стилеобразующие факторы и языковые особенности официально-делового стиля. Термином «официально-деловой стиль» принято обозначать особенности языка служебных, в первую очередь организационно-распорядительных (акт, отчет, служебное письмо, постановление, приказ и т.д.), а также дипломатических документов. В целом же можно говорить о том, что официально-деловая речь несет на себе стилевую окраску долженствования. Язык служебных документов имеет некоторые особенности: резкое, в сравнении с другими языковыми стилями, сужение диапазона используемых речевых средств; высокую степень повторяемости (частотность) отдельных языковых норм на определенных участках текстов документов. 21. Композиция устного публичного монолога. Особенности вводной и заключительной частей. Композиция (=построение, структура) публичного выступления включает: вступление, основную часть, заключение. Композиция ораторской речи – построение выступления, соотношение его отдельных частей и отношение каждой части ко всему выступлению как единому целому. Вступление – одна из композиционных частей публичного выступления, в которой подчеркиваются актуальность и значение темы для данной аудитории, формулируется цель выступления, кратко излагается история вопроса. Задачи вступления: пробудить интерес к теме, установить контакт, подготовить слушателей к восприятию выступления, обосновать постановку вопроса. Вступление вводит слушателей в сущность основного вопроса и психологически подготавливает их к восприятию речи, поэтому рекомендуется начинать выступление: с интересного примера, с пословицы или поговорки, с крылатого выражения, с юмористического замечания, с известной цитаты, которая заставит слушателей задуматься над словами оратора, глубже осмыслить высказанное положение, с символа, аллегории, с комплимента слушателям, с вопроса к аудитории, с увлекательной истории, случая из жизни, с рассказа о каком-то значительном событии, имеющем отношение к данной аудитории. Недопустимо во вступлении: извиняться и говорить, что недостаточно подготовлен, шутить и рассказывать анекдоты, тем более, если аудитория оратору не знакома. Заключение – важная композиционная часть публичного выступления, где подводятся итоги, формулируются выводы по основному вопросу, проблеме выступления, намечаются пути дальнейшей деятельности. Задачи заключения: суммировать сказанное, повысить интерес к предмету речи, подчеркнуть значение сказанного, поставить задачи, призвать к непосредственным действиям (в митинговой речи). В конце речи могут кратко повторяться её основные тезисы, ещё раз подчеркиваться главная мысль и важность для слушателей разработанной темы, могут использоваться дополнительные сильные аргументы, чтобы повысить убедительность речи и оставить хорошее впечатление об ораторе. Недопустимо в конце выступления: извиняться перед слушателями за то, что не сообщил ничего нового и интересного, обрывать речь без заключения и уходить, заканчивать речь шуткой, не относящейся к теме выступления, так как такое заключение отвлекает внимание аудитории от главных положений речи. Последние слова оратора должны мобилизовать слушателей, воодушевить и призвать их к активной деятельности. Варианты допустимых концовок: цитата, призыв к действию, крылатое выражение, иллюстрация, комплимент аудитории, благодарность за внимание. 22.Информационная речь как вид устного монолога. Монолог можно определить как развёрнутое высказывание одного лица. Различают два основных типа монолога. Во-первых, монологическая речь представляет собой процесс целенаправленного сообщения, сознательного обращения к слушателю и характерна для устной формы книжной речи: устная научная речь, судебная речь, устная публичная речь. Наиболее полное развитие монолог получил в художественной речи. Во-вторых, монолог - это речь наедине с самим собой. Монолог не направлен непосредственному слушателю и соответственно не расчитан на ответную реакцию собеседника. Монолог может быть как неподготовленным, так и заранее продуманным. По цели высказывания монологическую речь делят на три основные типа: информационная, убеждающая и побуждающая. Информационная речь служит для передачи знаний. В этом случае говорящий должен учитывать интеллектуальные способности восприятия информации и познавательные возможности слушателей. Разновидности информационной речи - лекции, отчёты, сообщения, доклады. 23. Торжественная речь как вид устного монолога. Эпидейктическая (торжественная) речь. Произносится в ситуациях особого рода – на юбилеях, съездах, различных общественных актах. С нее нужно учиться говорить, но это не самая легкая речь для начинающих, вспомните речь на дне рождения. Цель — воодушевление и сплочение коллектива. Разновидности эпидейктической речи: похвала лицу по особому поводу (тосты, юбилеи, эпитафия – надгробная речь, эпиталамия – хваленая речь на свадьбе), похвала деятельности всего коллектива, похвала явлению,осуждение, порицание. Разновидности развлекательных выступлений: тосты, речи на банкете, рассказ в компании о забавном случае. Развлекательная речь должна поддерживать внимание и интерес слушателей, быть занимательной от начала и до конца. Предназначена для приятного общения на досуге. 24. Аргументирующая речь как вид устного монолога. Типы аргументов и способы аргументации. Аргументирующая речь. Это выступления на предвыборных собраниях, рекламные выступления, выступления в поддержку общественных движений, компаний. Обычно не планируются заранее, до их произнесения. Типы аргументов. 1. Аргументы «за». Такие аргументы должны убедить, что они: – правдивы, опираются на авторитетные источники; – доступны, просты и понятны; – максимально близки установившимся в аудитории мнениям; – отражают объективную реальность, соответствуют здравому смыслу. 2. Аргументы «против». Такие аргументы должны убедить, что критикуемые вами позиции не обладают этими качествами. Нужно пользоваться наиболее сильными аргументами: научные аксиомы, законы и официальные документы, законы природы, выводы, подтвержденные экспериментально, заключения экспертов, ссылки на признанные авторитеты, цитаты из известных авторов, показания очевидцев, статистические данные. Оптимальное число аргументов три: один аргумент – просто факт; два – можно возразить: во-первых, во-вторых; на три возразить труднее, четыре аргумента аудитория начинает воспринимать не как систему доказательств: кто много доказывает, тот ничего не доказывает. 25. Средства выразительности в устном монологе: тропы и риторические фигуры. Сделать речь яркой и выразительной оратору помогают специальные художественные приёмы, изобретательные и выразительные сретства языка, традиционно называемые тропами и фигурами, а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова. Тропы (греч. "поворот") - это обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей речевой выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-либо отношении. Наиболее распространёнными видами тропа являются сравнения, эпитеты, метафоры, метонимии, гиперболы, аллегории, олицетворения, перифразы, синекдохи. Они делают речь оратора зримой, осязаемой, конкретной. А это помогает лучше воспринимать речь - наш слух оказывается как бы зримым. 26. Образ оратора: речь, внешность, поведение. Аудитория запоминает оратора, а потом, что он сказал. В ораторе аудитория хочет прежде всего видеть личность, индивидуальность, непохожесть на других, хочет знать его отличительные черты, какую позицию он занимает, можно ли ему доверять. Оратору полезно обращать на следующие особенности собственной речи: Дикция - это произнесение звуков. Хорошая дикция важна для ораторов, телеведущих, певцов, актеров. Темп речи - это скорость нашей речи, то время, за которое оратор произносит текст. Нормальный темп русской речи: 120 слов в минуту. Полетность голоса - это длительность звучания отдельных фраз, слов и звуков. Когда звук насыщен интонациями, слова произносятся с определенной эмоциональной окраской, ясно, четко и достаточно сильно, то речь оратора как бы зависает в воздухе. Cловарный запас - это то, что основа богатства и разнообразия вашей речи. У хорошего оратора богатый словарный запас и он способен изречь нужное слово в нужный момент. Внешность Не допускайте эксцентричности в одежде: и без того все взоры будут устремлены на вас. Женщины должны снимать шляпы с широкими полями и вообще привлекающие внимание головные уборы. Вуалетки не нужны. Перчатки и сумки будут только мешать. Ничто у вас или при вас не должно связывать свободу движений. Не надевайте плотно обтягивающих костюмов, стесняющих движения плеч и рук. Мужчины должны быть чисто выбритыми, освободиться от ненужных вещей, оттопыривающих карманы, и убрать торчащие из бокового кармана карандаши и ручки. Женщинам рекомендуется по крайней мере оставлять дома кричащие украшения. Скромность в одежде предпочтительнее назойливого шика. Не вызывайте удивления и зависти - это помешает слушать, что вы говорите. Поведение оратора в аудитории Советы: – нужно позаботиться и проследить, чтобы в аудитории был свежий воздух, если душно – проветрить, даже за счет выступления; – позаботиться о приятном фоне; самый благоприятный – темно-синий занавес из тяжелой ткани, т. к. способствует концентрации внимания слушателей на ораторе; – позади оратора должно быть минимум мебели, каких-л. предметов (отойти подальше), не должно быть мебели по бокам (отойти вперед); – стоять в одиночестве – все внимание будет на вас; – нельзя иметь за спиной что-либо движущееся (людей, президиум, форточку); Расположение и движение в аудитории: – необходимо стоять; – в процессе выступления нужно обязательно двигаться; Неподвижным ораторам аудитория не доверяет, считает их консервативно мыслящими, движение повышает доверие и симпатию аудитории к оратору. Интонация. 1. Не должна быть монотонной, ее нужно менять на протяжении выступления. 2. Должна быть естественной, соответствовать содержанию речи, для этого говорить энергично. 27. Оратор и аудитория. Типы аудиторий. 1) Однородная и разнородная аудитория Разнородная аудитория включает разных по уровню, возрасту, профессиональной подготовке, образованию людей. Однородная аудитория считается удобной и легкой для любого выступления. 2) По размеру: большая и небольшая (не более 20–25 человек) аудитория. Считается, что в Большой аудитории выступать легче, так как она охотнее верить оратору, поскольку человек лучше поддержит предложение всей аудитории, чем выступит против. 3) По уровню подготовленности: хорошо подготовленная, подготовленная и малоподготовленная аудитория. Хорошо подготовленная Аудитория – обычно это слушатели среднего и пожилого возраста, имеющие высшее и средне специальное образование, характеризующиеся достаточным жизненным и социальным опытом, имеющие внутренние мотивы к познанию окружающего мира. 4) По профессиональным особенностям: аудитория представителей гуманитарных и точных наук. Аудитория представителей точных наук, естественных областей знания требует от выступающих точных формулировок, тезисного изложения. 5) По настроенности: позитивно настроенная аудитория, индифферентная, негативно настроенная аудитория. В Позитивно настроенной аудитории эффективна односторонняя и восходящая аргументация; не нужно формулировать выводы за аудиторию, пусть она сделает их сама. 6) По полу: мужская и женская. Специфика Женской аудитории состоит в том, что такая аудитория остро реагирует на негативные явления материального и бытового плана, там преобладает конкретно образное мышление, имеется высокая эмоциональность восприятия, аудитория предпочитает воспринимать информацию на слух, обычно характеризуется отсутствием интереса к экономическим, научно-техническим и спортивным темам, охотнее собирается на различные лекции и выступления, менее информирована по всем вопросам. 7) По возрастным особенностям: детская, молодежная, аудитория среднего возраста, аудитория старшего возраста. При выступлении в Детской аудитории нужно учитывать ее эмоциональную непосредственность, неусидчивость, быструю утомляемость, высокую степень заражаемости, склонность к копированию, веру в устное слово. 8) По национальности: Одни и те же доводы, аргументы, риторические приемы имеют разную силу и эффективность в разных национальных коллективах. Например, в китайской аудитории эффективны афоризмы, притчи; в мусульманской – ссылки на Коран, мнения мудрецов или стариков; англичанам нужно подавать свою идею как старую и проверенную опытом; латиноамериканцы любят эмоциональность, интенсивную жестикуляцию, любят воспринимать идеи в форме призыва; японцы должны «сохранить лицо», то есть внешне остаться при своем мнении, для них важным этикетные отношения между оратором и слушателями, обязательна улыбка; при выступлении в американской аудитории аргументы должны демонстрировать личную выгоду, побудить к действию, вызвать азарт к соревнованию; в немецкой аудитории нужно показать экономию, пользу от реализации идеи. |